Epson PowerLite 470 Guide De L'utilisateur
Epson PowerLite 470 Guide De L'utilisateur

Epson PowerLite 470 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerLite 470:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
®
PowerLite
470/475W/480/485W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson PowerLite 470

  • Page 1 Guide de l'utilisateur ® PowerLite 470/475W/480/485W...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Présentation de votre projecteur ....................... 9 Caractéristiques du projecteur ......................9 Contenu de la boîte du produit....................... 10 Composants additionnels ......................12 Équipement optionnel et pièces de rechange................12 Information concernant l'enregistrement et la garantie ..............13 Système de notation employé...
  • Page 4 Projection sur un réseau sans fil ......................51 Installation du module LAN sans fil....................52 Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection d'Epson (Windows seulement) ....54 Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil..............55 Paramètres du menu LAN sans fil..................... 57 Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows ............
  • Page 5 Commande d'un projecteur sur un réseau à l'aide de Crestron RoomView........68 Fonctions de base du projecteur ......................70 Mise sous tension du projecteur......................70 Mise hors tension du projecteur ......................72 Sélection de la langue des menus du projecteur................73 Réglage de la hauteur de l'image .......................
  • Page 6 Réglage des fonctions du projecteur ...................... 99 Désactivation provisoire de l'image et du son ..................99 Arrêt provisoire sur l'image vidéo ....................... 99 Agrandir ou réduire les images......................100 Fonctions de sécurité du projecteur ....................101 Options de sécurité par de mot de passe ..................101 Création d'un mot de passe ....................
  • Page 7 Remplacement de la lampe ....................135 Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe ..........139 Remplacement des piles de la télécommande ................140 Transport du projecteur ........................142 Résolution des problèmes........................143 Conseils pour les problèmes de projection..................143 Témoins d'état du projecteur ......................
  • Page 8 Caractéristiques électriques du projecteur ..................162 Spécifications environnementales du projecteur ................163 Caractéristiques de sécurité et d'homologations du projecteur ............163 Formats d'affichage vidéo pris en charge..................164 Exigences système pour USB Display ..................... 166 Avis................................168 Recyclage ............................168 Consignes de sécurité...
  • Page 9: Présentation De Votre Projecteur

    • Interférences des ombres et reflets réduits Images lumineuse de haute résolution • PowerLite 470/475W : Jusqu'à 2600 lumens de luminosité (sortie de lumière blanche et sortie de lumière couleur) PowerLite 480 : Jusqu'à 3000 lumens de luminosité (sortie de lumière blanche et sortie de lumière couleur) PowerLite 485W : Jusqu'à...
  • Page 10: Contenu De La Boîte Du Produit

    • Puissant système de haut-parleur 16 W avec port de sortie audio pour connecter des haut-parleurs externes • Fonctions Instant Off et Alimentation directe d'EPSON accélérant la configuration et la mise hors tension • Soutien pour les systèmes de surveillance du réseau Crestron RoomView •...
  • Page 11 Assurez-vous que les boîtes de votre projecteur contiennent toutes ces pièces : Projecteur Fixation murale (plaque de fixation) Télécommande Piles de la télécommande (deux piles alcalines AA) Cordon d'alimentation Câble d'ordinateur VGA CD-ROM de documentation du projecteur Pattes du projecteur Étiquette de protection par mot de passe CD-ROM du logiciel du projecteur Sujet parent:...
  • Page 12: Composants Additionnels

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au www.epsonstore.com...
  • Page 13: Information Concernant L'enregistrement Et La Garantie

    De plus, Epson offre gratuitement le service d'échange Extra Care. Dans l'éventualité peu probable d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Porto Rico.
  • Page 14: Système De Notation Employé Dans La Documentation

    Consultez les questions les plus fréquemment posées et transmettez vos questions par courriel à l'assistance technique d'Epson (24 heures sur 24) (site Web présenté en anglais seulement). • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées plus haut, vous pouvez faire appel à...
  • Page 15: Emplacement Des Composants Du Projecteur

    Emplacement des composants du projecteur Consultez les illustrations des composants du projecteur pour en savoir plus sur les parties de votre projecteur. Composants du projecteur – Avant/dessus Composants du projecteur – côté Composants du projecteur – Panneau d'interface Composants du projecteur – Base Composants du projecteur –...
  • Page 16: Composants Du Projecteur - Côté

    Couvercle du logement de la lampe Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – côté Interrupteur du couvercle de filtre Fente d'installation du câble de sécurité Témoin du LAN sans fil Détecteur d'obstacles Récepteur de la télécommande Fenêtre de projection...
  • Page 17: Composants Du Projecteur - Panneau D'interface

    Port de verrouillage de sécurité Couvercle de filtre à air Orifice d'admission d'air (filtre à air) Levier de mise au point Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Panneau d'interface Fente pour unité LAN sans fil en option Port Audio1 Port Audio2 Port Computer1...
  • Page 18: Composants Du Projecteur - Base

    Ports Audio Out Entrée d'alimentation Ports audio L-Audio-R Port Video Port S-Video Port Mic (microphone) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Base Trous de montage au plafond (3) Point de fixation du câble de sécurité Trous de fixation des pattes arrière (2)
  • Page 19: Composants Du Projecteur - Panneau De Commande

    Trous de montage de la plaque murale (5) Trou de fixation de la patte avant Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Panneau de commande Témoins d'état du projecteur Touche Source Search (recherche des sources vidéo raccordées) Touche Enter (sélection des options) Touches de correction trapézoïdale horizontale/verticale (affiche l'écran de réglage de l'image) et touches fléchées...
  • Page 20 Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Références associées Témoins d'état du projecteur...
  • Page 21: Composants Du Projecteur - Télécommande

    Composants du projecteur – Télécommande Touche d'alimentation...
  • Page 22 Touche Computer (défilement des ordinateurs raccordés) Touche Video (défilement des sources vidéo raccordées) Touches numériques (entrée de chiffres) Touche Auto (réglage automatique des paramètres de position, d'alignement et de synchronisation) Touche Aspect (sélection du rapport hauteur/largeur de l'image) Touche Num (si vous appuyez sur cette touche, vous pouvez passer des touches numériques à la fonction correspondant au nombre) Touche Menu (accès au système de menus du projecteur) Touches directionnelles (défilement des options à...
  • Page 23: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Installation des pattes du projecteur Retrait et installation du cache-câbles Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Emplacement du projecteur Votre projecteur à...
  • Page 24 Fixé sur le mur ou le plafond pour projeter l'image derrière un écran translucide Placé sur une table ou un chariot portatif pour projeter l'image vers l'avant...
  • Page 25: Distance De Projection

    à la hausse ou à la baisse.) Pour plus de détails et pour des instructions sur l'installation, consultez le Guide d'installation. Vous pouvez également consulter le calculateur de distance de projection à l'adresse www.epson.com/support (É.-U.) ou www.epson.ca/support (Canada). PowerLite 470/480 Rapport hauteur/largeur 4:3...
  • Page 26 Taille de Hauteur min. Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en du plafond l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale la plaque murale 56 po 80 po 44,8 po 33,6 po 2,5 po (6,3 cm) 6,0 po (15,2 cm) (202,1 cm) (113,9 cm)
  • Page 27 Taille de Hauteur min. Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en du plafond l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale la plaque murale 85 po 98,1 po 74,1 po 41,7 po 12,1 po (30,6 cm) 16,5 po (41,8 cm) (249,2 cm) (188,2 cm) (105,8 cm)
  • Page 28 Taille de Hauteur Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en min. du l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale plafond la plaque murale 70 po 85,0 po 59,4 po (150,8 37,1 po 4,9 po (12,4 cm) 7,9 po (20,1 cm) (215,9 cm) (94,2 cm)
  • Page 29: Installation Des Pattes Du Projecteur

    Rapport hauteur/largeur 4:3 Taille de Hauteur min. Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en du plafond l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale la plaque murale 53 po 78,7 po 42,4 po 31,8 po 2,5 po (6,2 cm) 6,9 po (17,4 cm) (199,8 cm) (107,7 cm)
  • Page 30: Retrait Et Installation Du Cache-Câbles

    2. Insérez la patte avant dans le trou à l'avant du projecteur. Patte avant Pattes arrière 3. Insérez les deux pattes arrière dans les trous à l'arrière du projecteur. Sujet parent: Installation du projecteur Retrait et installation du cache-câbles Vous devez d'abord retirer le cache-câbles pour connecter du matériel à votre projecteur. 1.
  • Page 31: Raccordement Du Projecteur

    2. Retirez le couvercle du câble. Pour remettre le couvercle, glissez-le en place et resserrez les vis. Sujet parent: Installation du projecteur Raccordement du projecteur Vous pouvez brancher le projecteur dans divers ordinateurs et appareils audio et vidéo pour visionner des présentations, des films ou des images avec ou sans son.
  • Page 32: Raccordement D'ordinateurs

    • Pour présenter des diaporamas sans ordinateur, vous pouvez brancher un appareil USB (tel qu'une clé de mémoire ou un appareil photo) ou une caméra de documents EPSON en option. Mise en garde: Si le projecteur est utilisé à une altitude au-dessus de 4921 pi (1500 m), activez le Mode haute alt.
  • Page 33: Raccordement À Un Ordinateur Pour La Vidéo Vga

    • Mac OS X : Le dossier de configuration USB Display s'affiche à l'écran. Sélectionnez USB Display Installer et suivez les directives à l'écran pour installer le logiciel EPSON USB Display. Suivez les instructions à l'écran. L'installation de ce logiciel est uniquement nécessaire la première fois que vous raccordez le projecteur à...
  • Page 34: Raccordement À Un Ordinateur Pour Audio Et Vidéo Par Hdmi

    1. Au besoin, débranchez le câble d'écran de votre ordinateur. 2. Branchez le câble d'ordinateur VGA à la prise d'écran de l'ordinateur. 3. Branchez l'autre extrémité à un port Computer du projecteur. 4. Serrez les vis des connecteurs VGA. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à...
  • Page 35: Raccordement À Un Ordinateur Pour La Commande De Souris Par Usb

    2. Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à un ordinateur pour la commande de souris par USB Si vous branchez votre ordinateur à un port Computer, USB-B ou HDMI du projecteur, vous pouvez configurer la télécommande pour qu'elle serve de souris sans fil.Cela vous permet de commander les présentations à...
  • Page 36: Raccordement À Un Ordinateur Pour Diffuser Du Son

    Tâches associées Utilisation de la télécommande comme souris sans fil Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son Si votre présentation comporte une trame sonore et que vous n'avez pas branché votre ordinateur au port USB-B ou HDMI du projecteur, vous pouvez quand même diffuser du son par les haut-parleurs du projecteur.
  • Page 37: Raccordement D'une Source Vidéo Hdmi

    Raccordement d'une source vidéo HDMI Si votre source vidéo est dotée d'un port HDMI, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI en option. La connexion HDMI offre la meilleure qualité d'image. 1. Branchez le câble HDMI au port de sortie HDMI de la source vidéo. 2.
  • Page 38: Raccordement D'une Source Vidéo Composite

    Si la couleur de l'image est incorrecte, il pourrait être nécessaire de modifier le paramètre Signal entrée dans le menu Signal du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Références associées Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Raccordement d'une source vidéo composite Si votre source vidéo est dotée d'un port vidéo composite, vous pouvez la brancher au projecteur à...
  • Page 39: Raccordement D'une Source Vidéo Pour Diffuser Du Son

    2. Branchez l'autre extrémité au port S-Video du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son Vous pouvez diffuser du son depuis votre équipement vidéo dans le haut-parleur du projecteur si votre appareil vidéo est doté...
  • Page 40: Raccordement D'un Moniteur D'ordinateur Externe

    Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe Si vous avez branché le projecteur à un ordinateur en utilisant le port Computer, vous pouvez aussi raccorder un moniteur externe au projecteur. Cela vous permet de visionner la présentation sur un moniteur externe même si l'image projetée n'est pas visible.
  • Page 41: Connexion D'un Microphone

    1. Si nécessaire, assurez-vous que l'ordinateur ou la source vidéo est branché au projecteur avec des câbles audio et vidéo. 2. Trouvez le câble approprié pour brancher vos haut-parleurs externes, tel qu'un câble stéréo mini- fiche à prise à broches ou d'autres types d'adaptateurs ou de câbles. 3.
  • Page 42: Raccordement De Dispositifs Usb Externes

    1. Branchez le câble du microphone dans le port Mic du projecteur. 2. Allumez le microphone, le cas échéant. Sujet parent: Raccordement du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Raccordement de dispositifs USB externes Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des dispositifs USB externes au projecteur.
  • Page 43: Raccordement D'un Appareil Usb Ou D'un Appareil Photo Au Projecteur

    • Lecteur de cartes mémoire USB Remarque: Les appareils photo numériques et les cellulaires avec appareil photo doivent pouvoir être branchés comme appareils USB et non comme appareils compatibles TWAIN. Sujet parent: Raccordement de dispositifs USB externes Sujets reliés Projection d'une présentation avec des diapositives Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur Vous pouvez brancher votre appareil USB ou votre appareil photo au port USB-A et l'utiliser pour projeter des images ou d'autres contenus.
  • Page 44: Sélection De La Source Usb Raccordée

    Raccordement de dispositifs USB externes Raccordement d'une caméra de documents Vous pouvez brancher la caméra de documents DC-06 EPSON dans le port USB-A de votre projecteur afin de projeter des images produites par la caméra. Remarque: Pour bénéficier des autres caractéristiques supportées par le logiciel, branchez la caméra de documents DC-06 EPSON à...
  • Page 45: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    2. Branchez une extrémité du câble USB dans le port USB-A du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité du câble dans le port USB Type B de la caméra. Sujet parent: Raccordement du projecteur Références associées Équipement optionnel et pièces de rechange Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur.
  • Page 46 2. Insérez les piles avec les bornes + et – comme illustré. 3. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 47: Utilisation Du Projecteur Sur Un Réseau

    Après avoir branché et installé le projecteur tel que décrit dans le présent document, installez le logiciel de réseau sur votre ordinateur à partir du CD-ROM Epson Projector Software. Utilisez les logiciels et les manuels ci-dessous pour installer, commander et surveiller la projection sur le réseau : •...
  • Page 48: Connexion Du Projecteur À Un Réseau Câblé

    Références associées Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Connexion du projecteur à un réseau câblé Raccordez le projecteur à votre réseau local câblé en utilisant un câble réseau 100Base-TX ou 10Base- T. Pour assurer la transmission appropriée des données, utilisez un câble blindé de catégorie 5 ou supérieur.
  • Page 49 3. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter.
  • Page 50 6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. • Mot passe PJLink vous permet d'entrer un mot de passe pouvant compter jusqu'à 32 caractères alphanumériques afin d'utiliser le protocole PJLink pour commander le projecteur.
  • Page 51: Projection Sur Un Réseau Sans Fil

    Projection sur un réseau sans fil Vous pouvez envoyer des images à votre projecteur par un réseau sans fil. Pour ce faire, vous devez installer le module LAN sans fil 802.11b/g/n d'EPSON en option, puis configurer le projecteur et l'ordinateur pour la projection sans fil.
  • Page 52: Installation Du Module Lan Sans Fil

    Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Installation du module LAN sans fil Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez le module LAN sans fil 802.11b/g/n d'EPSON dans le projecteur. N'installez aucun autre type de module sans fil.
  • Page 53 2. Dévissez les vis du cache-câbles et retirez-le s'il est attaché (tournevis non inclus). 3. Insérez le module LAN sans fil dans le port.
  • Page 54: Utilisation De La Clé Usb Quick Wireless Connection D'epson (Windows Seulement)

    Projection sur un réseau sans fil Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection d'Epson (Windows seulement) Vous pouvez utiliser la clé EPSON USB Quick Wireless Connection optionnelle pour connecter rapidement le projecteur à un ordinateur Windows sans fil. Vous pouvez alors projeter votre présentation et retirer la clé...
  • Page 55: Sélection Manuelle Des Paramètres De Réseau Sans Fil

    Après quelques minutes, les images de votre ordinateur seront projetées par le projecteur. Si elles n'apparaissent pas, appuyez sur le bouton LAN sur la télécommande du projecteur ou redémarrez l'ordinateur. 6. Faites votre présentation, au besoin. 7. Lorsque vous avez terminé la projection sans fil, retirez la clé USB de votre ordinateur. Remarque: Il peut être nécessaire de redémarrer votre ordinateur pour activer de nouveau la connexion LAN sans fil.
  • Page 56 5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. •...
  • Page 57: Paramètres Du Menu Lan Sans Fil

    7. Sélectionnez LAN sans fil, puis appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez les paramètres du menu LAN sans fil au besoin pour votre réseau. 9. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Après avoir entré...
  • Page 58 : Avancé Rapide : permet le raccordement rapide à un ordinateur ou l'utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection d'EPSON pour établir une connexion. Avancé : permet le raccordement à plusieurs projecteurs par un point d'accès sans fil.
  • Page 59: Sélection Des Paramètres De Réseau Sans Fil Sous Windows

    Réglage Options Description Affichage SSID Sélectionne si le SSID est affiché ou non sur l'écran de veille du réseau. Affichage adr. IP Sélectionne si l'adresse IP est affichée ou non sur l'écran de veille du réseau. Sujet parent: Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows Avant de vous brancher au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans fil sur votre ordinateur.
  • Page 60: Configuration De La Sécurité Pour Un Réseau Sans Fil

    Configuration de la sécurité pour un réseau sans fil Vous pouvez configurer la sécurité de votre projecteur pour l'utiliser sur un réseau sans fil. Choisissez et configurez une des options de sécurité suivantes qui correspond aux paramètres utilisés pour votre réseau : •...
  • Page 61: Paramètres Du Menu Sécurité Sans Fil

    Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Paramètres du menu Sécurité sans fil Les paramètres du menu Sécurité vous permettent de sélectionner le type de sécurité et les paramètres de sécurité qui correspondent au réseau auquel le projecteur est connecté. Réglage Options Description...
  • Page 62: Configuration Du Projecteur Pour Des Alertes Réseau Par Courriel

    Réglage Options Description Différentes clés de 8 à 32 Pour la sécurité WPA-PSK ou caractères. WPA-2-PSK, sélectionnez la clé pré-partagée utilisée sur le réseau. Sujet parent: Configuration de la sécurité pour un réseau sans fil Configuration du projecteur pour des alertes réseau par courriel Vous pouvez configurer le projecteur pour vous envoyer une alerte par courriel sur le réseau si un problème survient dans le projecteur.
  • Page 63: Messages D'alerte Par Courriel Du Projecteur Sur Le Réseau

    Si un problème se produit dans un projecteur en réseau et que vous avez choisi de recevoir des alertes par courriel, vous recevrez un courriel contenant les renseignements suivants : • EPSON Projector (Projecteur Epson) dans la ligne objet • Le nom du projecteur subissant un problème •...
  • Page 64: Configuration De La Surveillance Avec Snmp

    Configuration de la surveillance avec SNMP Les administrateurs de réseau peuvent installer un logiciel SNMP (Simple Network Management Protocol) sur les ordinateurs du réseau afin de pouvoir surveiller les projecteurs. Si votre réseau emploie ce logiciel, vous pouvez configurer le projecteur pour la surveillance SNMP. 1.
  • Page 65: Commande Du Projecteur Sur Un Réseau En Utilisant Un Navigateur Web

    9. Si vous vous connectez à un réseau via Bonjour, activez le paramètre Bonjour. 10. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau Commande du projecteur sur un réseau en utilisant un navigateur Web Une fois que le projecteur est connecté...
  • Page 66 Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Sélectionne la source du port Computer. Sélectionne les sources des ports Video, S-Video et HDMI. Commande la touche Freeze. Commande la touche A/V Mute. Commande les touches Page Up et Page Down. Recherche des sources. Sélectionne la source de réseau.
  • Page 67: Soutien Pour Crestron Roomview

    Web. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction EPSON Web Control ou le plugiciel de diffusion de messages pour EasyMP Monitor lorsque vous utilisez Crestron RoomView.
  • Page 68: Commande D'un Projecteur Sur Un Réseau À L'aide De Crestron Roomview

    4. Sélectionnez ensuite le menu Autres, puis appuyez sur Enter. 5. Réglez le paramètre Crestron RoomView à On afin de permettre au projecteur d'être détecté. 6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. 7.
  • Page 69 3. Sélectionnez la source d'entrée que vous souhaitez commander dans la boîte Sources List. Vous pouvez faire défiler les sources disponibles en utilisant les flèches haut et bas dans la boîte. 4. Pour commander la projection à distance, cliquez sur les touches à l'écran qui correspondent aux touches de la télécommande du projecteur.
  • Page 70: Fonctions De Base Du Projecteur

    Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage de la hauteur de l'image Forme de l'image Modification de la taille de l'image à...
  • Page 71 1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Le témoin d'alimentation du projecteur s'allume en orange. Cela signifie que le projecteur est alimenté, mais qu'il n'a pas encore été allumé (il est en mode veille). Remarque: Avec la fonction Aliment.
  • Page 72: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Le projecteur émet deux bips, la lampe s'éteint, et le témoin d'alimentation passe à l'orange. Remarque: La technologie Instant Off d'Epson élimine la période de refroidissement et vous pouvez donc remettre immédiatement le projecteur dans sa mallette en vue de son transport (si nécessaire).
  • Page 73: Sélection De La Langue Des Menus Du Projecteur

    3. Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que le témoin d'alimentation est orange (et ne clignote pas), puis débranchez le cordon d'alimentation. Mise en garde: Pour éviter d'endommager le projecteur ou la lampe, ne débranchez jamais le cordon d'alimentation quand le témoin d'alimentation est vert ou orange clignotant. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées...
  • Page 74: Réglage De La Hauteur De L'image

    Réglage de la hauteur de l'image Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plane et que l'image est trop haute ou trop basse, vous pouvez régler la hauteur de l'image à l'aide des pattes réglables du projecteur. Assurez-vous que les pattes ont été...
  • Page 75: Forme De L'image

    4. Si l'image est inclinée, tournez les pattes arrière afin de régler leur hauteur. Si l'image n'est pas parfaitement rectangulaire, vous devez régler la forme de l'image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Concepts associés Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 76 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le menu Réglage. 2. Appuyez sur l'une des touches de correction trapézoïdale du panneau de commande pour afficher l'écran de réglage Keystone (correction trapézoïdale).
  • Page 77: Correction De La Forme De L'image À L'aide De Quick Corner

    Remarque: Les touches de correction trapézoïdale horizontale sont étiquetées Wide et Tele. Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Remarque: Si le projecteur est monté hors de portée, vous pouvez également corriger la forme de l'image à l'aide des paramètres de correction trapézoïdale du menu du projecteur. Sujet parent: Forme de l'image Références associées...
  • Page 78 3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Keystone, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Quick Corner, puis appuyez sur Enter. Ensuite, appuyez sur Enter de nouveau. L'écran de réglage Quick Corner s'affiche.
  • Page 79: Modification De La Taille De L'image À L'aide Des Boutons Wide Et Tele

    6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. 7. Appuyez sur les touches directionnelles pour corriger la forme de l'image au besoin. 8. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc. Sujet parent: Forme de l'image Modification de la taille de l'image à...
  • Page 80: Réglage De La Position De L'image

    3. Pour réduire la taille de l'image, appuyez sur le bouton Tele. Remarque: Si le projecteur est monté hors de portée, vous pouvez également corriger la taille de l'image à l'aide du paramètre Zoom des menus du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 81: Mise Au Point De L'image

    3. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, ajustez la position de l'image. Remarque: Vous pouvez aussi utiliser le menu Réglage pour corriger le paramètre Décalage image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 82: Fonctionnement De La Télécommande

    Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle, jusqu'à une distance de 19,7 pi (6 m). Vous pouvez la pointer à l'écran ou sur le tableau, à l'avant ou à l'arrière du projecteur.
  • Page 83 19,7 pi (6 m) ± 30º ± 55º ± 60º ± 75º ± 15º Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur peut ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période de temps, retirez les piles.
  • Page 84: Utilisation De La Télécommande Comme Souris Sans Fil

    Utilisation de la télécommande comme souris sans fil Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme une souris sans fil afin de pouvoir contrôler la présentation à distance. 1. Branchez le projecteur dans un ordinateur en utilisant le port USB-B, Computer ou HDMI pour afficher une vidéo.
  • Page 85: Utilisation De La Télécommande Comme Pointeur Pour Une Présentation

    Utilisation de la télécommande comme pointeur pour une présentation Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme pointeur afin de vous aider à souligner des éléments importants lors d'une présentation. La forme par défaut du pointeur est une flèche, mais vous pouvez sélectionner une autre forme en utilisant le menu Réglage.
  • Page 86 • Appuyez sur la touche de la source voulue sur la télécommande. S'il y a plus d'un port pour cette source, appuyez sur la touche à nouveau pour naviguer parmi les sources. Sources au port d'ordinateur Sources Vidéo et HDMI Sources au port USB (affichage de l'ordinateur et dispositifs externes) Source réseau (LAN) Sujet parent:...
  • Page 87: Modes De Projection

    Modes de projection Selon la position du projecteur, il pourrait être nécessaire de modifier le mode de projection afin que les images soient adéquatement projetées. • Le mode Avant/Retourné (réglage par défaut) inverse l'image du bas vers le haut afin de projeter à l'envers à...
  • Page 88: Modification Du Mode De Projection Avec Les Menus

    Modification du mode de projection avec les menus Vous pouvez modifier le mode de projection pour renverser l'image verticalement et/ou horizontalement à l'aide des menus du projecteur. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3.
  • Page 89: Modification Du Rapport Hauteur/Largeur De L'image

    Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de qualité d'image – Menu Image Modification du rapport hauteur/largeur de l'image Vous pouvez modifier le rapport hauteur/largeur de l'image affichée pour redimensionner sa taille. 1.
  • Page 90: Mode Couleurs

    Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection et conserve le rapport hauteur/largeur de l'image. Native Affiche les images telles quelles (rapport hauteur/largeur et résolution conservés). PowerLite 470/480 Paramètre de rapport Description hauteur/largeur Automatique Règle automatiquement le rapport hauteur/largeur et le paramètre Résolution selon le signal d'entrée.
  • Page 91: Changement Du Mode Couleurs

    un mode conçu pour correspondre à vos images et à votre environnement ou expérimenter avec les différents modes offerts. Si vous voulez toujours utiliser un Mode couleurs pour une certaine source vidéo, vous pouvez le sélectionner à l'aide des menus du projecteur. Changement du Mode couleurs Modes couleurs disponibles Activation de la fonction Iris auto...
  • Page 92: Modes Couleurs Disponibles

    Modes couleurs disponibles Vous pouvez régler le projecteur afin qu'il utilise un de ces Modes couleurs selon la source d'entrée utilisée : Mode couleurs Description Présentation Pour les présentations couleur dans une salle bien éclairée. Théâtre Pour la projection de films dans une pièce sombre. Sports Convient lorsque vous écoutez la télévision dans une pièce bien éclairée (vidéo, S-Vidéo ou vidéo composite seulement).
  • Page 93: Commande Du Volume À L'aide Des Touches De Volume

    3. Sélectionnez ensuite le menu Image puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Iris auto et sélectionnez On. Remarque: Vous pouvez activer ou désactiver Iris auto pour chaque Mode couleurs qui supporte cette fonctionnalité. Vous ne pouvez pas modifier le paramètre Iris auto lorsque vous utilisez le paramètre Sous-titres.
  • Page 94: Projection D'une Présentation Avec Des Diapositives

    2. Pour augmenter ou baisser le volume, appuyez sur les touches Volume de la télécommande. Un indicateur de volume s'affiche à l'écran. 3. Pour régler le volume à un niveau particulier pour une source d'entrée, vous pouvez régler le volume à...
  • Page 95: Types De Fichiers Slideshow Supportés

    Types de fichiers Slideshow supportés Vous pouvez projeter ces types de fichiers lorsque vous utilisez la fonction Slideshow du projecteur. Remarque: Pour obtenir les meilleurs résultats, placez vos fichiers sur un support de format FAT16/32. Contenu des Type de Détails fichiers fichier (extension)
  • Page 96 2. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers : • Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les touches directionnelles afin de mettre en surbrillance le dossier et appuyez sur la touche Enter. •...
  • Page 97: Options D'affichage De Slideshow

    4. Lors de la projection, utilisez les commandes suivantes pour contrôler l'affichage tel que vous le souhaitez : • Pour faire pivoter l'image affichée, appuyez sur la touche fléchée haut ou bas. • Pour passer à l'image suivante ou précédente, appuyez sur la touche de flèche gauche ou droite. 5.
  • Page 98 Réglage Options Description Fréq. défilement N'affiche pas automatiquement le fichier suivant. 1 seconde à 60 secondes Affiche les fichiers sélectionnés selon le temps choisi et passe à l'image suivante automatiquement. Effet Effacer Effectue la transition entre les images avec un effet d'effacement.
  • Page 99: Réglage Des Fonctions Du Projecteur

    Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l'image et du son Arrêt provisoire sur l'image vidéo Agrandir ou réduire les images Fonctions de sécurité du projecteur Création d'un motif utilisateur pour l'affichage Désactivation provisoire de l'image et du son Vous pouvez désactiver provisoirement l'image et le son lorsque vous désirez rediriger l'attention de...
  • Page 100: Agrandir Ou Réduire Les Images

    1. Appuyez sur la touche Freeze de la télécommande pour figer l'action vidéo. 2. Pour reprendre l'action en cours, appuyez de nouveau sur la touche Freeze. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Agrandir ou réduire les images Vous pouvez attirer l'attention sur une partie d'une présentation en faisant un zoom sur une partie de l'image et en l'agrandissant à...
  • Page 101: Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    • Pour revenir à la taille d'origine de l'image, appuyez sur Esc. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Fonctions de sécurité du projecteur Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de prévenir le vol ou l'utilisation par une personne non autorisée en configurant les fonctions de sécurité...
  • Page 102 1. Tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée jusqu'à ce que le menu Mot de passe protégé s'affiche. Cela prend environ cinq secondes. 2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Mot de passe, puis appuyez sur Enter. Le message «...
  • Page 103: Sélection Des Options De Sécurité Par Mot De Passe

    Sujet parent: Options de sécurité par de mot de passe Sélection des options de sécurité par mot de passe Après avoir créé un mot de passe, le menu Mot de passe protégé s'affiche. Sélectionnez les types de protection par mot de passe que vous souhaitez utiliser. Si ce menu ne s'affiche pas, tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée pendant cinq secondes jusqu'à...
  • Page 104 • Si vous entrez un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite, le projecteur affichera un code de requête et un message pour communiquer avec le soutien d'Epson. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
  • Page 105: Enregistrement Du Logo D'utilisateur Pour L'affichage

    Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage Vous pouvez télécharger une image dans le projecteur, puis l'afficher chaque fois que le projecteur est allumé. Vous pouvez aussi afficher l'image lorsque le projecteur ne reçoit aucun signal d'entrée ou lorsque vous arrêtez provisoirement la projection (en utilisant la fonction A/V Mute). L'image ainsi téléchargée est appelée l'écran du logo d'utilisateur.
  • Page 106 Le menu du facteur de zoom du logo d'utilisateur s'affiche. 7. Sélectionnez le pourcentage de zoom et appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez enregistrer l'image comme logo d'utilisateur. 8. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Remarque: Il faut quelques minutes au projecteur pour enregistrer l'image; n'utilisez pas le projecteur, sa télécommande ou aucun équipement raccordé...
  • Page 107: Désactivation Des Touches Du Projecteur

    Désactivation des touches du projecteur Vous pouvez verrouiller et désactiver les touches du panneau de commande du projecteur afin d'empêcher quiconque de l'utiliser. Vous pouvez verrouiller toutes les touches ou toutes les touches sauf la touche d'alimentation. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2.
  • Page 108: Installation D'un Câble Antivol

    • Utilisez la fente pour câble antivol à l'arrière du projecteur pour attacher un système antivol Microsaver de Kensington, disponible chez Epson. • Utilisez le point d'attache de câble antivol sur le projecteur pour l'attacher à un meuble lourd ou un dispositif dans la salle à...
  • Page 109 2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Motif, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Motif Utilisateur, puis appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez utiliser l'image affichée comme Motif utilisateur. 5.
  • Page 110: Réglage Des Paramètres De Menus

    Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image – Menu Image Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 111: Paramètres De Qualité D'image - Menu Image

    2. Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à la gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'images sélectionnée. 3. Pour modifier les paramètres dans le menu affiché, appuyez sur Enter. 4.
  • Page 112 Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée. Réglage Options Description Mode couleurs Reportez-vous à la liste des Règle la vivacité des couleurs de Modes couleurs disponibles. l'image pour différents types d'images et d'environnements. Luminosité...
  • Page 113: Paramètres Du Signal D'entrée - Menu Signal

    Réglage Options Description Réglage couleur Des glissières sont attribuées à Règle individuellement l'intensité chaque couleur. des couleurs dans l'image. Iris auto Règle la luminance projetée en fonction de la luminosité de l'image lorsque certains Modes couleurs sont sélectionnés. Remarque: Le paramètre Luminosité n'affecte pas la luminosité de la lampe. Pour modifier le mode de luminosité...
  • Page 114 Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée. Réglage Options Description Ajustement Auto Optimise automatiquement la qualité de l'image d'un ordinateur (si activé). Résolution Automatique Règle la résolution du signal d'entrée si elle n'est pas Normal automatiquement détectée par la Large...
  • Page 115: Paramètres Des Fonctions Du Projecteur - Menu Réglage

    Réglage Options Description Interv. vidéo HDMI Normal Règle l'intervalle vidéo pour correspondre aux paramètres de Étendu l'appareil raccordé au port Automatique d'entrée HDMI. Signal entrée Automatique Définit le type de signal provenant des sources d'entrée branchées aux ports Composantes d'ordinateur. Automatique : détecte automatiquement les signaux.
  • Page 116 Réglage Options Description Keystone H/V-Keystone Ajuste la forme de l'image à un rectangle (horizontalement et Quick Corner verticalement). H/V-Keystone : permet de faire la correction manuelle horizontale et verticale des côtés. Quick Corner : sélectionne la forme et l'alignement corrects de l'image en utilisant un affichage à...
  • Page 117 Réglage Options Description Blocage fonctionne. Verrouill. compl. Permet de verrouiller les touches afin de sécuriser le projecteur. Verrouill. fonc. Verrouill. compl. : verrouille toutes les touches. Verrouill. fonc. : verrouille toutes les touches sauf la touche d'alimentation. Off : aucune touche n'est verrouillée.
  • Page 118 Réglage Options Description Récepteur à distance Avant Limite la réception des signaux de la télécommande par le Arrière récepteur sélectionné; Off laisse Avant/Arrière tous les récepteurs désactivés. Bouton utilisateur Consommation électr. Attribue une option de menu à la touche User de la télécommande Information pour l'accès à...
  • Page 119: Paramètres De Configuration Du Projecteur - Menu Avancé

    Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses fonctions de configuration du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Réglage Options Description Affichage Message Sélectionne diverses options d'affichage. Afficher le fond Message : détermine si des Ecran démarrage messages sont affichés à...
  • Page 120 Réglage Options Description Sous-titres Contrôle l'utilisation des sous- titres codés et sélectionne le canal de sous-titres. Logo d'utilisateur – Crée un écran que le projecteur affiche pour s'identifier et accroître la sécurité. Projection Avant Sélectionne la manière dont le projecteur est orienté vers l'écran Avant/Retourné...
  • Page 121: Paramètres Réseau Du Projecteur - Menu Réseau

    Réglage Options Description Config. attente Mode attente Sélectionne les éléments suivants lorsque le projecteur est Micro en attente en mode attente (éteint) : Audio attente Mode attente : Comm. activée indique que le projecteur peut être contrôlé via un réseau et peut afficher des signaux de sortie sur un moniteur externe.
  • Page 122 Réglage Options Description Infos réseau - LAN sans fil Mode de connexion Affiche l'état et les détails du réseau sans fil. Niveau d'antenne Nom du projecteur SSID DHCP Adresse IP Masque ss-rés Adresse passerelle Adresse MAC Code de région Infos réseau - LAN câblé Nom du projecteur Affiche l'état et les détails du réseau câblé.
  • Page 123: Affichage D'information Sur Le Projecteur - Menu Information

    Élément d'information Description Durée de lampe Affiche le nombre d'heures (H) d'usage de la lampe en mode de consommation d'énergie Normal et ECO; si l'information affichée est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de remplacement d'Epson.
  • Page 124: Liste De Codes D'event Id

    Élément d'information Description Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée. Signal entrée Affiche le paramètre du signal d'entrée pour la source actuelle. Résolution Affiche la résolution de la source d'entrée actuelle. Signal Vidéo Affiche le format du signal vidéo de la source actuelle. Taux rafraîchi.
  • Page 125: Options De Réinitialisation Du Projecteur - Menu Réinit

    Une erreur de communication s'est produite. Essayez de redémarrer le programme EasyMP Network Projection et redémarrez votre ordinateur. Si cela ne règle pas le problème, communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Options de réinitialisation du projecteur –...
  • Page 126 Même si vous utilisez l'option Tout réinitialiser, les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés : • Signal entrée • Logo d'utilisateur • Langue • Éléments du menu Réseau • Durée de lampe • Mot de passe • Zoom • Décalage image Sujet parent: Réglage des paramètres de menus...
  • Page 127: Entretien Et Transport Du Projecteur

    Les seules pièces que vous devez remplacer sont la lampe, le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé. Avertissement: Avant de nettoyer tout composant du projecteur, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 128: Nettoyage Du Détecteur D'obstacles

    • Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement la fenêtre de projection avec du papier à lentille. • Pour enlever les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux et sans peluches avec un nettoyant pour lentille et essuyez délicatement la surface de la fenêtre de projection. Avertissement: N'utilisez pas un nettoyant qui contient un gaz inflammable.
  • Page 129: Nettoyage Du Boîtier Du Projecteur

    Mise en garde: N'utilisez pas d'air comprimé car les gaz peuvent laisser un résidu. Sujet parent: Entretien du projecteur Nettoyage du boîtier du projecteur Avant de nettoyer le boîtier, éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. • Pour enlever la saleté ou la poussière, essuyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux, sec et sans peluches.
  • Page 130: Remplacement Du Filtre À Air

    2. Enlevez délicatement la poussière à l'aide d'un petit aspirateur conçu pour le nettoyage des ordinateurs ou avec une brosse très souple (comme un pinceau). Remarque: Vous pouvez retirer le filtre à air afin de nettoyer ses deux côtés. Ne rincez pas le filtre à air dans l'eau et n'utilisez pas un détergent ou un solvant pour le nettoyer.
  • Page 131 2. Faites glisser le verrou du couvercle du filtre à air et ouvrez le couvercle du filtre à air.
  • Page 132 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
  • Page 133 4. Placez un nouveau filtre à air dans le projecteur comme indiqué.
  • Page 134 5. Fermez le couvercle du filtre à air. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents...
  • Page 135: Entretien De La Lampe

    Entretien de la lampe Le projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe et affiche cette information dans son système de menus. Remplacez la lampe dès que possible lorsque l'une des situations suivantes se présente : • L'image projetée devient de plus en plus sombre ou commence à se détériorer. •...
  • Page 136 3. Utilisez le tournevis fourni avec la lampe de remplacement pour desserrer la vis de fixation du couvercle de la lampe. 4. Retirez le couvercle de la lampe.
  • Page 137 5. Desserrez les vis qui fixent la lampe au projecteur. Les vis ne s'enlèvent pas complètement. 6. Levez la poignée de la lampe et tirez délicatement la lampe hors du projecteur. Remarque: La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l'élimination et le recyclage.
  • Page 138 7. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur le long du rail de guidage. Si la lampe ne s'insère pas aisément, assurez-vous qu'elle est orientée dans la bonne direction. Rabattez la poignée vers le bas. Mise en garde: Ne touchez à aucune partie en verre de la lampe afin d'éviter sa défaillance prématurée.
  • Page 139: Réinitialisation Du Compteur D'heures D'utilisation De La Lampe

    9. Remettez le couvercle en place et serrez la vis pour le fixer. Remarque: Veillez à bien installer le couvercle de la lampe, sinon, elle ne s'allumera pas. Remettez le compteur d'heures de la lampe à zéro pour faire le suivi de son usage. Sujet parent: Entretien de la lampe Tâches associées...
  • Page 140: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    3. Sélectionnez ensuite le menu Réinit. puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Réinitial. durée lampe, puis appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez remettre à zéro les heures de la lampe. 5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. 6.
  • Page 141 1. Ouvrez le couvercle du logement de la pile comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
  • Page 142: Transport Du Projecteur

    • Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Marquez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenu responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
  • Page 143: Résolution Des Problèmes

    • Le système d'aide du projecteur peut donner de l'information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes Témoins d'état du projecteur...
  • Page 144 Témoin d'alimentation Témoin de la lampe Témoin de la température Témoin Témoin de la Témoin de la État et solution d'alimentation lampe température Vert Éteint Éteint Fonctionnement normal. Clignotant vert Éteint Éteint Réchauffage. Attendez que l'image s'affiche. Orange Éteint Éteint En attente ou en mode veille.
  • Page 145 • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Si la surchauffe se poursuit, remplacez le filtre à air. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson. Rouge Clignotant Éteint Il y a un problème avec la lampe.
  • Page 146: Utilisation De L'affichage D'aide Du Projecteur

    Epson pour obtenir de l'aide. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées...
  • Page 147: Résolution Des Problèmes D'image Ou De Son

    2. Appuyez sur la touche Help du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande. Le menu d'aide s'affiche. 3. Utilisez les flèches vers le haut ou le bas pour mettre en surbrillance le problème que vous voulez résoudre. 4.
  • Page 148: Solutions Lorsque L'image Est Incorrecte Lors De L'utilisation De La Fonction Usb Display

    • Appuyez sur la touche d'alimentation du projecteur pour le sortir du mode d'attente ou de veille. Vérifiez également si l'ordinateur raccordé est en mode de veille ou s'il affiche un écran vide. • Vérifiez les paramètres dans le menu Signal pour vous assurer qu'ils sont exacts pour la source vidéo actuelle.
  • Page 149: Solutions Lorsque Le Message « Pas De Signal » Apparaît

    • Si le curseur de la souris clignote, sélectionnez Permet de fluidifier le mouvement du curseur de la souris dans le programme des paramètres EPSON USB Display sur votre ordinateur. • Désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres EPSON USB Display de votre ordinateur.
  • Page 150: Affichage Depuis Un Ordinateur Portable Mac

    Affichage depuis un ordinateur portable Mac Si vous voyez le message « Pas de signal » lorsque vous tentez d'afficher depuis un ordinateur portable Mac, vous devez configurer l'ordinateur portable pour l'affichage en miroir. (Voyez le guide de l'utilisateur de l'ordinateur portable pour de plus amples renseignements.) 1.
  • Page 151: Solutions Lorsque L'image N'est Pas Rectangulaire

    • Vérifiez la résolution attribuée à vos fichiers de présentation afin de voir s'ils ont été créés à une résolution différente de la résolution de projection. (Consultez l'aide du logiciel pour les détails.) Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Références associées Paramètres du signal d'entrée –...
  • Page 152: Solutions Si L'image Est Floue

    • Sélectionnez une résolution vidéo sur l'ordinateur qui est compatible avec celle du projecteur. • Si vous projetez depuis un ordinateur, appuyez sur la touche Auto de la télécommande pour régler automatiquement les paramètres Alignement et Sync. • Si vous avez réglé la forme de l'image à l'aide des commandes du projecteur, essayez de réduire le paramètre Netteté...
  • Page 153: Solutions S'il N'y A Pas De Son Ou Si Le Volume Est Faible

    • Réglez les paramètres disponibles dans le menu Image pour la source d'entrée actuelle, tels que Luminosité, Contraste, Nuance, Réglage couleur et/ou Intensité couleur. • Veillez à sélectionner le bon signal d'entrée dans le menu Signal. • Assurez-vous que tous les câbles sont bien raccordés au projecteur et à votre dispositif vidéo. Si vous avez raccordé...
  • Page 154: Solutions Aux Problèmes De Microphone

    • Si vous souhaitez utiliser une source audio connectée lorsque le projecteur est éteint, réglez l'option Mode attente à Comm. activée et activez l'option Audio attente. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Solutions aux problèmes de microphone Si aucun son n'est émis lorsque vous utilisez un microphone qui est branché...
  • Page 155: Solutions De Problèmes De Mise Sous Ou Hors Tension Du Projecteur

    • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson. • Si la lampe s'éteint de manière inattendue, le projecteur pourrait s'être mis en mode de veille après une période d'inactivité.
  • Page 156: Solutions Aux Problèmes De Mot De Passe

    être nécessaire de vérifier ou de modifier l'identificateur (cette fonction n'est pas disponible pour tous les projecteurs). • Si vous perdez la télécommande, vous pouvez en acheter une auprès d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées...
  • Page 157: Comment Obtenir De L'aide

    Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Comment obtenir de l'aide Si vous avez besoin de contacter Epson pour obtenir des services de soutien technique, utilisez l'une des options suivantes : Assistance via Internet Visitez le site de soutien Web d'Epson à...
  • Page 158 Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au www.epsonstore.com...
  • Page 159: Caractéristiques Techniques

    Formats d'affichage vidéo pris en charge Exigences système pour USB Display Caractéristiques générales du projecteur Type d'affichage Matrice active TFT polysilicium Résolution PowerLite 470/480 : 1024 × 768 pixels (XGA) PowerLite 475W/485W : 1280 × 800 pixels (WXGA) Objectif F= 1.80...
  • Page 160 Rapport de contraste 3000:1 avec Iris auto à On et en mode de consommation électrique à Normal Taille d'image PowerLite 470/480 : 55,9 à 93,2 po (1,42 à 2,37 m) PowerLite 475W/485W : 60 à 100 po (1,52 à 2,54 m) Distance de projection 13,7 à...
  • Page 161: Caractéristiques De La Lampe

    Conforme USB 1.1 et 2.0 pour l'affichage USB ou une souris externe Compatibilité du port USB-A Conforme USB 1.1 et 2.0 pour l'entrée de dispositif USB ou l'affichage à partir d'une caméra de documents EPSON Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de la lampe...
  • Page 162: Dimensions Du Projecteur

    Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale 50/60 Hz Source d'alimentation De 100 à 240 V CA, ±10 % PowerLite 470/475W : 2,9 à 1,3 A PowerLite 480/485W : 3,1 à 1,5 A Consommation électrique Fonctionnement : (110 à 120 V) PowerLite 470/475W : Mode de consommation électrique Normal : 287 W...
  • Page 163: Spécifications Environnementales Du Projecteur

    Consommation électrique Fonctionnement : (220 à 240 V) PowerLite 470/475W : Mode de consommation électrique Normal : 275 W Mode de consommation électrique ECO : 215 W PowerLite 480/485W : Mode de consommation électrique Normal : 300 W Mode de consommation électrique ECO : 215 W Veille : 0,27 W (Comm.
  • Page 164: Formats D'affichage Vidéo Pris En Charge

    Pour les meilleurs résultats, la résolution de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 165 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) MAC 21 po 1152 × 870 Vidéo composite TV (NTSC) 720 × 480 TV (SECAM) 720 × 576 TV (PAL) 50/60 720 × 576 Vidéo composantes SDTV (480i) 720 × 480 SDTV (576i) 720 ×...
  • Page 166: Exigences Système Pour Usb Display

    Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 × 1080 * PowerLite 475W/485W uniquement, lorsque vous utilisez l'option Large du paramètre Résolution Sujet parent: Caractéristiques techniques Exigences système pour USB Display Votre système informatique doit répondre aux exigences système listées ici pour utiliser le logiciel USB...
  • Page 167 Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 168: Avis

    Droits d'auteurs des logiciels Avis sur les droits d’auteur Recyclage Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter le site Web www.epson.com/recycle pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée (site disponible en anglais seulement).
  • Page 169 Consignes de sécurité importantes Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. • Ne posez pas le projecteur sur un chariot, une table ou un support instable. •...
  • Page 170 fentes et les ouvertures de ventilation sous le projecteur. Si vous installez le projecteur à proximité d'un mur, laissez un espace d'au moins 7,9 po (20 cm) entre le mur et la bouche de sortie d'air. • N'utilisez pas le projecteur dans un endroit encastré, à moins qu'une ventilation appropriée ait été prévue.
  • Page 171 • Ne montez pas sur le projecteur et ne placez pas d'objets lourds dessus. • Utilisez seulement le projecteur si la température est comprise entre 41 à 95 ºF (5 à 35 ºC). En dehors de cette plage de températures, l'image projetée risque d'être instable et le projecteur peut être endommagé.
  • Page 172: Restriction D'utilisation

    (Cet avis est fourni en conformité avec la Proposition 65 du Code de santé et de sécurité de l'État de la Californie, § 25249.5 et suivants.) Restriction d'utilisation Sujet parent: Avis Restriction d'utilisation Lorsque ce produit est utilisé pour des applications nécessitant une grande fiabilité/sécurité comme les dispositifs de transport liés aux domaines aéronautique, ferroviaire, maritime et automobile;...
  • Page 173: Réglementation De L'acte De La Télégraphie Sans Fil

    Avis général : les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu'à titre d'identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous les droits associés à ces marques.
  • Page 174: Droits D'auteurs Des Logiciels

    We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. Si vous désirez recevoir le code source des programmes sous licence GPL, communiquez avec Epson de la façon indiquée dans le Guide de l'utilisateur.
  • Page 175 Copyright ©) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street , Fifth Floor, Boston , MA 02110-1301 USA Tout le monde est autorisé à copier et à distribuer des copies verbatim de ce document de licence. Il est cependant interdit d'y ajouter des changements. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
  • Page 176 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program"...
  • Page 177 separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;...
  • Page 178 rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License.
  • Page 179 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
  • Page 180 To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>...
  • Page 181 We provide the source code of the LGPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, contact Epson as described in the User's Guide.
  • Page 182 This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
  • Page 183 We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the users freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries.
  • Page 184 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it).
  • Page 185 In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
  • Page 186 Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6.
  • Page 187 It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7.
  • Page 188 It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices.
  • Page 189 GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 190 BSD License (Berkeley Software Distribution License) This projector product includes the open source software program "University of California, Berkeley License (Berkeley Software Distribution License)" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "BSD License". The "BSD License"...
  • Page 191 libjpeg This projector product includes the open source software program "libjpeg" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "libjpeg". The "libjpeg" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libjpeg programs         ...
  • Page 192 (1) If any part of the source code for this software is distributed, then this README file must be included, with this copyright and no-warranty notice unaltered; and any additions, deletions, or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. (2) If only executable code is distributed, then the accompanying documentation must state that "this software is based in part on the work of the Independent JPEG Group".
  • Page 193 libpng This projector product includes the open source software program "libpng" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "libpng". The "libpng" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libpng programs     ...
  • Page 194 libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March 20, 2000 , are Copyright (c) 1998, 1999 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.96, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik...
  • Page 195 2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source. 3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution. The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products.
  • Page 196 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2.
  • Page 197 otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.
  • Page 198 (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
  • Page 199 any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
  • Page 200 aes-src-29-04-09 This projector product includes the open source software program "aes-src-29-04-09" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "aessrc-29-04-09". The "aes-src-29-04-09" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of aes-src-29-04-09 programs        ...
  • Page 201 The newlib subdirectory is a collection of software from several sources. Each file may have its own copyright/license that is embedded in the source file. Unless otherwise noted in the body of the source file(s), the following copyright notices will apply to the contents of the newlib subdirectory: (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2007 Red Hat, Inc.
  • Page 202 The author of this software is David M. Gay. Copyright (c) 1991 by AT&T. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software.
  • Page 203 So that all may benefit from your experience, please report any problems or suggestions about this software to the 29K Technical Support Center at 800-29-29-AMD (800-292-9263) in the USA , or 0800- 89-1131 in the UK, or 0031-11-1129 in Japan, toll free. The direct dial number is 512-462-4118. Advanced Micro Devices, Inc.
  • Page 204 Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that the above copyright notice, this notice and the following disclaimer are preserved with no changes. THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 205 So that all may benefit from your experience, please report any problems or suggestions about this software to the SuperH Support Center via e-mail at softwaresupport@superh.com. SuperH, Inc. 405 River Oaks Parkway San Jose CA 95134 (13) Royal Institute of Technology Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska H テカ...
  • Page 206 All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 207 (16) FreeBSD Copyright (c) 1997-2002 FreeBSD Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 208 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Page 209 Copyright (C) 1991 DJ Delorie All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms is permitted provided that the above copyright notice and following paragraph are duplicated in all such forms. This file is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 210 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 211 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Page 212 Copyright (c) 1998, M. Warner Losh <imp@freebsd.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 213 OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (33) - Daniel Eischen (targets using libc/posix) Copyright (c) 2001 Daniel Eischen <deischen@FreeBSD.org>. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Page 214 MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL ARM LTD BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED...
  • Page 215 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * * Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * Redistributions in binary form must reproduce the above * copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer...
  • Page 216: Attribution Des Droits Réservés

    Note concernant l’utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d’auteur Epson encourage les utilisateurs à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d’auteur lorsqu'ils utilisent les produits EPSON. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...
  • Page 217 CPD-35675R1 Sujet parent: Avis sur les droits d’auteur...

Ce manuel est également adapté pour:

Powerlite 475wPowerlite 480Powerlite 485w

Table des Matières