Epson BrightLink 475Wi Guide De L'utilisateur
Epson BrightLink 475Wi Guide De L'utilisateur

Epson BrightLink 475Wi Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour BrightLink 475Wi:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
®
BrightLink
475Wi/480i/485Wi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson BrightLink 475Wi

  • Page 1 Guide de l'utilisateur ® BrightLink 475Wi/480i/485Wi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Guide de l'utilisateur BrightLink 475Wi/480i/485Wi................11 Présentation de votre projecteur ......................12 Caractéristiques du projecteur ......................12 Contenu de la boîte du produit....................... 14 Composants additionnels ......................14 Équipement en option et pièces de rechange................14 Information concernant l'enregistrement et la garantie ..............16 Système de notation employé...
  • Page 4 Raccordement à des sources vidéo ....................37 Raccordement d'une source vidéo HDMI.................. 37 Raccordement d'une source vidéo composantes-VGA............. 37 Raccordement d'une source vidéo composite ................38 Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo ................38 Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son ............39 Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe ................
  • Page 5 Commande du projecteur sur un réseau en utilisant un navigateur Web ........... 63 Soutien pour Crestron RoomView ...................... 65 Configuration du soutien pour Crestron RoomView............... 65 Commande d'un projecteur sur un réseau à l'aide de Crestron RoomView........66 Fonctions de base du projecteur ......................68 Mise sous tension du projecteur......................
  • Page 6 Lancement d'un diaporama ......................91 Options d'affichage de Slideshow ..................... 93 Réglage des fonctions du projecteur ...................... 95 Désactivation provisoire de l'image et du son..................95 Arrêt provisoire sur l'image vidéo ....................... 95 Agrandir ou réduire les images......................96 Fonctions de sécurité du projecteur ....................97 Options de sécurité...
  • Page 7 Sélection de la largeur du trait et de la couleur avec Easy Interactive Tools ......125 Utilisation des outils du mode tableau blanc du logiciel Easy Interactive Tools ......126 Outils du mode tableau blanc du logiciel Easy Interactive Tools ..........126 Utilisation de l'outil Formes dans le mode tableau blanc............
  • Page 8 Nettoyage du boîtier du projecteur ....................163 Entretien du filtre à air et des évents.................... 163 Nettoyage du filtre à air et des évents ..................163 Remplacement du filtre à air ....................164 Entretien de la lampe........................167 Remplacement de la lampe ....................168 Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe ..........
  • Page 9 Résoudre les problèmes du crayon interactif ................... 190 Solutions lorsqu'un message indiquant que le matériel n'est pas reconnu apparaît ....191 Solutions lorsque le message « Une erreur est survenue au niveau de Easy Interactive Function » apparaît ............................191 Solutions lorsque les crayons interactifs ne fonctionnent pas............
  • Page 10 Attribution des droits réservés ..................... 254...
  • Page 11: Guide De L'utilisateur Brightlink 475Wi/480I/485Wi

    Guide de l'utilisateur BrightLink 475Wi/480i/485Wi Bienvenue au Guide de l'utilisateur des projecteurs BrightLink 475Wi/480i/485Wi.
  • Page 12: Présentation De Votre Projecteur

    Présentation de votre projecteur Consultez ces sections pour en apprendre davantage sur votre projecteur et ce manuel. Caractéristiques du projecteur Système de notation employé dans la documentation Où trouver plus d'information? Emplacement des composants du projecteur Caractéristiques du projecteur Les projecteurs comprennent les caractéristiques spéciales suivantes : Fonctions interactives uniques •...
  • Page 13 • Puissant système de haut-parleur 16 W avec port de sortie audio pour connecter des haut-parleurs externes • Fonctions Instant Off et Alimentation directe d'Epson accélérant la configuration et la mise hors tension • Soutien pour les systèmes de surveillance du réseau Crestron RoomView •...
  • Page 14: Contenu De La Boîte Du Produit

    Caractéristiques du projecteur Équipement en option et pièces de rechange Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé EPSON. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le...
  • Page 15 (États-Unis) ou www.epson.ca (Canada) (site Web présenté en anglais seulement). Epson offre les accessoires optionnels et les pièces de rechange suivantes pour votre projecteur : Accessoire optionnel ou pièce Numéro du produit Lampe de rechange d'origine EPSON (ELPLP71) V13H010L71 Filtre à...
  • Page 16: Information Concernant L'enregistrement Et La Garantie

    De plus, Epson offre gratuitement le service d'échange Extra Care. Dans l'éventualité peu probable d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Porto Rico.
  • Page 17: Système De Notation Employé Dans La Documentation

    Consultez les questions les plus fréquemment posées et transmettez vos questions par courriel à l'assistance technique d'Epson (24 heures sur 24) (site Web présenté en anglais seulement). • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées plus haut, vous pouvez faire appel à...
  • Page 18: Composants Du Projecteur - Avant/Dessus

    Composants du projecteur – Panneau de commande Composants du projecteur – Crayons interactifs Composants du projecteur – Télécommande Sujet parent: Présentation de votre projecteur Composants du projecteur – Avant/dessus Récepteur de la télécommande Haut-parleur Panneau de commande Vis du cache-câbles Cache-câbles Sortie d'air Vis du couvercle de la lampe...
  • Page 19: Composants Du Projecteur - Côté

    Composants du projecteur – Côté Verrou du couvercle du filtre Fente d'installation du câble antivol Témoin du LAN sans fil Récepteur du crayon interactif Détecteur d'obstacles Récepteur de la télécommande Fenêtre de projection Port de verrouillage de sécurité Couvercle du filtre à air Orifice d'admission d'air (filtre à...
  • Page 20: Composants Du Projecteur - Panneau D'interface

    Composants du projecteur – Panneau d'interface Fente pour unité LAN sans fil en option Port Audio1 Port Audio2 Port Computer1 Port Computer2 Port Monitor Out Port réseau (LAN) Port USB-A Port USB-B Port HDMI Port RS-232C Ports Audio Out Entrée d'alimentation Ports audio L-Audio-R Port Video Port S-Video...
  • Page 21: Composants Du Projecteur - Base

    Composants du projecteur – Base Trous de montage au plafond (3) Point de fixation du câble de sécurité Trous de fixation des pattes arrière (2) Trous de montage de la plaque murale (5) Trou de fixation de la patte avant Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur –...
  • Page 22: Composants Du Projecteur - Crayons Interactifs

    Témoins d'état du projecteur Touche Source Search (recherche des sources vidéo raccordées) Touche Enter (sélection des options) Touches de correction trapézoïdale horizontale/verticale (affiche l'écran de réglage de l'image) et touches fléchées Touche Help (accès à l'information d'aide du projecteur) Touche Esc (annule ou quitte les fonctions) Touches Wide/Tele (réglage de la taille de l'image projetée), touches de correction trapézoïdale horizontale (réglage de la forme de l'image) et touches directionnelles Touche Menu (accès au système de menus du projecteur)
  • Page 23: Composants Du Projecteur - Télécommande

    Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Télécommande Touche d'alimentation Touche Computer (défilement des ordinateurs raccordés) Touche Video (défilement des sources vidéo raccordées) Touches numériques (entrée de chiffres) Touche Auto (réglage automatique des paramètres de position, d'alignement et de synchronisation) Touche Aspect (sélection du rapport hauteur/largeur de l'image)
  • Page 24 Touche Num (si vous appuyez sur cette touche, vous pouvez passer des touches numériques à la fonction correspondant au nombre) Touche Menu (accès au système de menus du projecteur) Touches directionnelles (défilement des options à l'écran et commande des fonctions de souris sans fil) Touche Enter (sélection des options et commande des fonctions de souris sans fil) Touche User (personnalisable pour différentes fonctions)
  • Page 25: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Installation des pattes du projecteur Retrait et installation du cache-câbles Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Installation de la pile dans les crayons Emplacement du projecteur Votre projecteur à...
  • Page 26 Fixé sur le mur ou le plafond pour projeter l'image derrière un écran translucide Placé sur une table ou un chariot portatif pour projeter l'image vers l'avant Placé sur une table ou un chariot portatif pour projeter l'image derrière un écran translucide...
  • Page 27: Distance De Projection

    (Les données de conversion peuvent avoir été arrondies à la hausse ou à la baisse.) Pour plus de détails et pour des instructions sur l'installation, consultez le Guide d'installation. Vous pouvez également consulter le calculateur de distance de projection à l'adresse www.epson.com/support (É.-U.) ou www.epson.ca/support (Canada).
  • Page 28 Taille de Hauteur min. Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en du plafond l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale la plaque murale 93 po 105 po 74,4 po 55,8 po 12,2 po (30,9 cm) 9,6 po (24,2 cm) (267,5 cm) (189,1 cm)
  • Page 29 Taille de Hauteur min. Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en du plafond l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale la plaque murale 75 po 92,4 po 63,6 po 39,7 po 8,6 po (21,9 cm) 12,2 po (31,0 cm) (234,7 cm) (161,5 cm)
  • Page 30 Taille de Hauteur min. Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en du plafond l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale la plaque murale 59 po 77,5 po 51,5 po 28,9 po 2,6 po (6,6 cm) 8,5 po (21,7 cm) (196,8 cm) (130,6 cm)
  • Page 31: Installation Des Pattes Du Projecteur

    Taille de Hauteur min. Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en du plafond l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale la plaque murale 88 po 103,8 70,4 po 52,8 po 12,1 po (30,8 cm) 11,0 po (28,0 cm) (263,7 cm) (182,9 cm) (134,1 cm)
  • Page 32: Raccordement Du Projecteur

    1. Retirez les vis du cache-câbles (tournevis non inclus). 2. Retirez le couvercle du câble. Pour remettre le couvercle, glissez-le en place et resserrez les vis. Sujet parent: Installation du projecteur Raccordement du projecteur Vous pouvez brancher le projecteur dans divers ordinateurs et appareils audio et vidéo pour visionner des présentations, des films ou des images avec ou sans son.
  • Page 33: Raccordement D'ordinateurs

    • Pour présenter des diaporamas sans ordinateur, vous pouvez brancher un appareil USB (tel qu'une clé de mémoire ou un appareil photo) ou une caméra de documents EPSON en option. Mise en garde: Si le projecteur est utilisé à une altitude au-dessus de 4921 pi (1500 m), activez le Mode haute alt.
  • Page 34: Raccordement À Un Ordinateur Pour La Vidéo Vga

    • Mac OS X : Le dossier de configuration USB Display s'affiche à l'écran. Sélectionnez USB Display Installer et suivez les directives à l'écran pour installer le logiciel EPSON USB Display. Suivez les instructions à l'écran. L'installation de ce logiciel est uniquement nécessaire la première fois que vous raccordez le projecteur à...
  • Page 35: Raccordement À Un Ordinateur Pour Audio Et Vidéo Par Hdmi

    2. Branchez le câble d'ordinateur VGA à la prise d'écran de l'ordinateur. 3. Branchez l'autre extrémité à un port Computer du projecteur. 4. Serrez les vis des connecteurs VGA. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à un ordinateur pour audio et vidéo par HDMI Si votre ordinateur est doté...
  • Page 36: Raccordement À Un Ordinateur Pour Diffuser Du Son

    Connecter le câble USB vous permettra également de configurer la télécommande afin de l'utiliser comme une souris sans fil. Vous ne pouvez cependant pas utiliser cette fonction et la fonction vous permettant d'utiliser le crayon sur votre ordinateur simultanément. 1. Branchez une extrémité du câble USB dans le port USB-B. 2.
  • Page 37: Raccordement À Des Sources Vidéo

    Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à des sources vidéo Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des appareils vidéo au projecteur. Raccordement d'une source vidéo HDMI Raccordement d'une source vidéo composantes-VGA Raccordement d'une source vidéo composite Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son Sujet parent: Raccordement du projecteur...
  • Page 38: Raccordement D'une Source Vidéo Composite

    2. Branchez le connecteur VGA dans le port Computer du projecteur. Si la couleur de l'image est incorrecte, il pourrait être nécessaire de modifier le paramètre Signal entrée dans le menu Signal du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Références associées Paramètres du signal d'entrée –...
  • Page 39: Raccordement D'une Source Vidéo Pour Diffuser Du Son

    2. Branchez l'autre extrémité au port S-Video du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son Vous pouvez diffuser du son depuis votre équipement vidéo dans le haut-parleur du projecteur si votre appareil vidéo est doté...
  • Page 40: Raccordement De Haut-Parleurs Externes

    Remarque: Les écrans utilisant un taux de rafraîchissement inférieur à 60 MHz ne pourront pas afficher les images correctement. 1. Assurez-vous que votre ordinateur est branché au port Computer du projecteur. S'il y a deux ports pour ordinateur, veillez à utiliser le port Computer1. 2.
  • Page 41: Connexion D'un Microphone

    Sujet parent: Raccordement du projecteur Connexion d'un microphone Vous pouvez connecter un microphone au port Mic du projecteur afin d'offrir un soutien audio lors des présentations. Remarque: Si vous souhaitez envoyer des signaux sonores depuis le microphone lorsque le projecteur est éteint, vous devez ajuster le paramètre Config.
  • Page 42: Raccordement D'un Appareil Usb Ou D'un Appareil Photo Au Projecteur

    • Dispositif de stockage multimédia • Lecteur de cartes mémoire USB Remarque: Les appareils photo numériques et les cellulaires avec appareil photo doivent pouvoir être branchés comme appareils USB et non comme appareils compatibles TWAIN. Sujet parent: Raccordement de dispositifs USB externes Sujets reliés Projection d'une présentation avec des diapositives Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur...
  • Page 43: Débranchement D'un Appareil Usb Ou D'un Appareil Photo Du Projecteur

    Raccordement de dispositifs USB externes Raccordement d'une caméra de documents Vous pouvez brancher la caméra de documents DC-06 EPSON dans le port USB-A de votre projecteur afin de projeter des images produites par la caméra. Remarque: Pour bénéficier des autres caractéristiques supportées par le logiciel, branchez la caméra de documents DC-06 EPSON à...
  • Page 44: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur. Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans ce manuel. N'installez pas différents types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps. 1.
  • Page 45: Installation De La Pile Dans Les Crayons

    3. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 46 3. Replacez le capot du logement de la pile et appuyez dessus pour l'enclencher. Sujet parent: Installation du projecteur...
  • Page 47: Utilisation Du Projecteur Sur Un Réseau

    Après avoir branché et installé le projecteur tel que décrit dans le présent document, installez le logiciel de réseau sur votre ordinateur à partir du CD-ROM Epson Projector Software. Utilisez les logiciels et les manuels ci-dessous pour installer, commander et surveiller la projection sur le réseau : •...
  • Page 48: Connexion Du Projecteur À Un Réseau Câblé

    Connexion du projecteur à un réseau câblé Raccordez le projecteur à votre réseau local câblé en utilisant un câble réseau 100Base-TX ou 10Base- T. Pour assurer la transmission appropriée des données, utilisez un câble blindé de catégorie 5 ou supérieur. 1.
  • Page 49 4. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau.
  • Page 50: Projection Sur Un Réseau Sans Fil

    Projection sur un réseau sans fil Vous pouvez envoyer des images à votre projecteur par un réseau sans fil. Pour ce faire, vous devez installer le module LAN sans fil 802.11b/g/n d'EPSON en option, puis configurer le projecteur et l'ordinateur pour la projection sans fil.
  • Page 51: Installation Du Module Lan Sans Fil

    Équipement en option et pièces de rechange Installation du module LAN sans fil Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez le module LAN sans fil 802.11b/g/n d'EPSON dans le projecteur. N'installez aucun autre type de module sans fil.
  • Page 52 2. Dévissez les vis du cache-câbles et retirez-le s'il est attaché (tournevis non inclus). 3. Insérez le module LAN sans fil dans le port. 4. Remettez le cache-câbles en place et resserrez les vis. 5. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le projecteur sous tension. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil...
  • Page 53: Utilisation De La Clé Usb Quick Wireless Connection (Windows Seulement)

    Références associées Équipement en option et pièces de rechange Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection (Windows seulement) Vous pouvez utiliser la clé USB Quick Wireless Connection optionnelle pour connecter rapidement le projecteur à un ordinateur Windows sans fil. Vous pouvez alors projeter votre présentation et retirer la clé...
  • Page 54: Sélection Manuelle Des Paramètres De Réseau Sans Fil

    7. Lorsque vous avez terminé la projection sans fil, retirez la clé USB de votre ordinateur. Remarque: Il peut être nécessaire de redémarrer votre ordinateur pour activer de nouveau la connexion LAN sans fil. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil Avant de pouvoir projeter sur le réseau sans fil, vous devez sélectionner les paramètres réseau du projecteur en utilisant ses menus.
  • Page 55 6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. • Mot passe PJLink vous permet d'entrer un mot de passe pouvant compter jusqu'à 32 caractères alphanumériques afin d'utiliser le protocole PJLink pour commander le projecteur.
  • Page 56: Paramètres Du Menu Lan Sans Fil

    Paramètres du menu LAN sans fil Remarque: Consultez le Guide d'utilisation EasyMP Network Projection de votre projecteur pour obtenir de plus amples détails sur la sélection de ces paramètres. Réglage Options Description Alim réseau sans fil Active le soutien LAN sans fil. Mode de connexion Rapide Sélectionne le type de connexion...
  • Page 57: Sélection Des Paramètres De Réseau Sans Fil Sous Windows

    Réglage Options Description Paramètres IP DHCP (On ou Off) Sélectionne DHCP si votre réseau attribue des adresses Adresse IP automatiquement ou désactive Masque ss-rés DHCP afin que vous puissiez entrer l'adresse IP, le masque Adresse passerelle sous-réseau et l'adresse passerelle du réseau tel que nécessaire.
  • Page 58: Configuration De La Sécurité Pour Un Réseau Sans Fil

    2. Assurez-vous qu'AirPort est activé, puis effectuez l'une des étapes suivantes : • Si votre projecteur est installé sur un réseau existant (mode Avancé), sélectionnez le nom du réseau (SSID). • Si votre projecteur est configuré en mode Rapide, sélectionnez le SSID du projecteur qui vous est attribué.
  • Page 59: Paramètres Du Menu Sécurité Sans Fil

    6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Paramètres du menu Sécurité sans fil Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Paramètres du menu Sécurité sans fil Les paramètres du menu Sécurité...
  • Page 60: Configuration Du Projecteur Pour Des Alertes Réseau Par Courriel

    Réglage Options Description Clef de cryptage 1 à Différents caractères selon les Pour le paramètre de Clef ID paramètres Encryptage WEP et WEP, entrez la clé utilisée pour Clef de cryptage 4 Format sélectionnés. l'encryptage WEP : 128 bit ASCII : 13 caractères alphanumériques.
  • Page 61 4. Sélectionnez ensuite le menu Courrier, puis appuyez sur Enter. 5. Activez Notif. courrier. 6. Entrez l'adresse IP de l'option Serveur SMTP pour le projecteur. Remarque: N'utilisez pas les adresses suivantes : 127.x.x.x ou 224.0.0.0 à 255.255.255.255 inclusivement (où x est un numéro de 0 à 255). 7.
  • Page 62: Messages D'alerte Par Courriel Du Projecteur Sur Le Réseau

    Si un problème se produit dans un projecteur en réseau et que vous avez choisi de recevoir des alertes par courriel, vous recevrez un courriel contenant les renseignements suivants : • EPSON Projector (Projecteur Epson) dans la ligne objet • Le nom du projecteur subissant un problème •...
  • Page 63: Commande Du Projecteur Sur Un Réseau En Utilisant Un Navigateur Web

    5. Entrez une ou deux adresses IP pour recevoir les notifications SNMP en utilisant un nombre de 0 à 255 pour chaque champ de l'adresse. Remarque: N'utilisez pas les adresses suivantes : 127.x.x.x ou 224.0.0.0 à 255.255.255.255 inclusivement (où x est un numéro de 0 à 255). 6.
  • Page 64 4. Pour sélectionner les paramètres du menu du projecteur, sélectionnez le nom du menu et suivez les directives à l'écran pour sélectionner les paramètres. 5. Pour commander la projection à distance, sélectionnez l'option Web Remote. L'écran suivant s'affiche : Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur Sélectionne la source du port Computer Sélectionne les sources des ports Video, S-Video et HDMI Commande la touche Freeze...
  • Page 65: Soutien Pour Crestron Roomview

    Web. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction EPSON Web Control ou le plugiciel de diffusion de messages pour EasyMP Monitor lorsque vous utilisez Crestron RoomView.
  • Page 66: Commande D'un Projecteur Sur Un Réseau À L'aide De Crestron Roomview

    4. Sélectionnez ensuite le menu Autres, puis appuyez sur Enter. 5. Réglez le paramètre Crestron RoomView à On afin de permettre au projecteur d'être détecté. 6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. 7.
  • Page 67 3. Sélectionnez la source d'entrée que vous souhaitez commander dans la boîte Sources List. Vous pouvez faire défiler les sources disponibles en utilisant les flèches haut et bas dans la boîte. 4. Pour commander la projection à distance, cliquez sur les touches à l'écran qui correspondent aux touches de la télécommande du projecteur.
  • Page 68: Fonctions De Base Du Projecteur

    Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage de la hauteur de l'image Forme de l'image Modification de la taille de l'image à...
  • Page 69 1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Le témoin d'alimentation du projecteur s'allume en orange. Cela signifie que le projecteur est alimenté, mais qu'il n'a pas encore été allumé (il est en mode veille). Remarque: Avec la fonction Aliment.
  • Page 70: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Le projecteur émet deux bips, la lampe s'éteint, et le témoin d'alimentation passe à l'orange. Remarque: La technologie Instant Off d'Epson élimine la période de refroidissement et vous pouvez donc remettre immédiatement le projecteur dans sa mallette en vue de son transport (si nécessaire).
  • Page 71: Sélection De La Langue Des Menus Du Projecteur

    Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Sélection de la langue des menus du projecteur Si vous voulez voir les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier le paramètre Langue.
  • Page 72 2. Pour faire monter l'image, augmentez la hauteur des pattes arrière en les faisant tourner. 3. Pour abaisser l'image, augmentez la hauteur de la patte avant en la faisant tourner. 4. Si l'image est inclinée, tournez les pattes arrière afin de régler leur hauteur. Si l'image n'est pas parfaitement rectangulaire, vous devez régler la forme de l'image.
  • Page 73: Forme De L'image

    Forme de l'image Vous pouvez obtenir une image uniformément rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face du centre de l'écran. Si vous placez le projecteur à un angle par rapport à l'écran ou incliné vers le haut ou vers le bas ou vers le côté, il pourrait être nécessaire de corriger la forme de l'image afin d'obtenir la meilleure qualité...
  • Page 74: Correction De La Forme De L'image À L'aide De Quick Corner

    3. Appuyez sur une touche de correction trapézoïdale sur le panneau de commande du projecteur pour régler la forme de l'image. Remarque: Les touches de correction trapézoïdale horizontale sont étiquetées Wide et Tele. Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Remarque: Si le projecteur est monté...
  • Page 75 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le menu Réglage. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4.
  • Page 76: Modification De La Taille De L'image À L'aide Des Boutons Wide Et Tele

    6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. 7. Appuyez sur les touches directionnelles pour corriger la forme de l'image au besoin. 8. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc. Sujet parent: Forme de l'image Modification de la taille de l'image à...
  • Page 77: Réglage De La Position De L'image

    Remarque: Si le projecteur est monté hors de portée, vous pouvez également corriger la taille de l'image à l'aide du paramètre Zoom des menus du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Réglage de la position de l'image Vous pouvez utiliser la fonction Décalage image pour ajuster la position de l'image sans déplacer le projecteur.
  • Page 78: Mise Au Point De L'image

    Mise au point de l'image 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le menu Réglage. 2. Faites glisser le verrou pour ouvrir le couvercle du filtre à air sur le côté du projecteur. 3.
  • Page 79 19,7 pi (6 m) ± 30º ± 55º ± 60º ± 75º ± 15º Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur peut ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période de temps, retirez les piles.
  • Page 80: Utilisation De La Télécommande Comme Souris Sans Fil

    Utilisation de la télécommande comme souris sans fil Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme une souris sans fil afin de pouvoir contrôler la présentation à distance. 1. Branchez le projecteur dans un ordinateur en utilisant le port USB-B, Computer ou HDMI pour afficher une vidéo.
  • Page 81: Utilisation De La Télécommande Comme Pointeur Pour Une Présentation

    Utilisation de la télécommande comme pointeur pour une présentation Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme pointeur afin de vous aider à souligner des éléments importants lors d'une présentation. La forme par défaut du pointeur est une flèche, mais vous pouvez sélectionner une autre forme en utilisant le menu Réglage.
  • Page 82 • Appuyez sur la touche de la source voulue sur la télécommande. S'il y a plus d'un port pour cette source, appuyez sur la touche à nouveau pour naviguer parmi les sources. Sources au port d'ordinateur Sources Vidéo et HDMI Sources au port USB (affichage de l'ordinateur et dispositifs externes) Source réseau (LAN) Sujet parent:...
  • Page 83: Modes De Projection

    Modes de projection Selon la position du projecteur, il pourrait être nécessaire de modifier le mode de projection afin que les images soient adéquatement projetées. • Le mode Avant/Retourné (réglage par défaut) inverse l'image du bas vers le haut afin de projeter à l'envers à...
  • Page 84: Modification Du Mode De Projection Avec Les Menus

    Modification du mode de projection avec les menus Vous pouvez modifier le mode de projection pour renverser l'image verticalement et/ou horizontalement à l'aide des menus du projecteur. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3.
  • Page 85: Modification Du Rapport Hauteur/Largeur De L'image

    Références associées Paramètres de qualité d'image – Menu Image Modification du rapport hauteur/largeur de l'image Vous pouvez modifier le rapport hauteur/largeur de l'image affichée pour redimensionner sa taille. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'images que vous voulez utiliser. 2.
  • Page 86: Mode Couleurs

    Paramètre de rapport Description hauteur/largeur Normal Affiche les images sur toute la surface de projection et conserve le rapport hauteur/largeur de l'image. 16:9 Convertit le rapport hauteur/largeur de l'image à 16:9. Complet Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection, mais ne conserve pas le rapport hauteur/largeur.
  • Page 87: Changement Du Mode Couleurs

    Si vous voulez toujours utiliser un Mode couleurs pour une certaine source vidéo, vous pouvez le sélectionner à l'aide des menus du projecteur. Changement du Mode couleurs Modes couleurs disponibles Activation de la fonction Iris auto Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de qualité...
  • Page 88: Activation De La Fonction Iris Auto

    Mode couleurs Description Présentation Pour les présentations couleur dans une salle bien éclairée. Théâtre Pour la projection de films dans une pièce sombre. Sports Convient lorsque vous écoutez la télévision dans une pièce bien éclairée (vidéo, S-Vidéo ou vidéo composite seulement). Photo Pour des images fixes projetées dans une pièce bien éclairée.
  • Page 89: Commande Du Volume À L'aide Des Touches De Volume

    4. Sélectionnez le paramètre Iris auto et sélectionnez On. Remarque: Vous pouvez activer ou désactiver Iris auto pour chaque Mode couleurs qui supporte cette fonctionnalité. Vous ne pouvez pas modifier le paramètre Iris auto lorsque vous utilisez le paramètre Sous-titres. 5.
  • Page 90: Projection D'une Présentation Avec Des Diapositives

    Projection d'une présentation avec des diapositives Vous pouvez utiliser la fonction de diaporama du projecteur lorsque vous connectez un dispositif USB qui contient des fichiers d'images compatibles. Cela vous permet d'afficher un diaporama rapidement et facilement et de le commander en utilisant la télécommande du projecteur. Caractéristiques de la fonction Slideshow Types de fichiers Slideshow supportés Lancement d'un diaporama...
  • Page 91: Lancement D'un Diaporama

    Contenu des Type de Détails fichiers fichier (extension) Image .jpg Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques suivantes : • Format CMYK • Format progressif • Hautement comprimé • Résolution de plus de 8192 × 8192 .bmp Assurez-vous que la résolution du fichier ne dépasse pas 1280 × 800. .gif Assurez-vous que le fichier ne présente pas les caractéristiques suivantes :...
  • Page 92 2. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers : • Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les touches directionnelles afin de mettre en surbrillance le dossier et appuyez sur la touche Enter. •...
  • Page 93: Options D'affichage De Slideshow

    4. Lors de la projection, utilisez les commandes suivantes pour contrôler l'affichage tel que vous le souhaitez : • Pour faire pivoter l'image affichée, appuyez sur la touche fléchée haut ou bas. • Pour passer à l'image suivante ou précédente, appuyez sur la touche de flèche gauche ou droite. 5.
  • Page 94 Réglage Options Description Fréq. défilement N'affiche pas automatiquement le fichier suivant. 1 seconde à 60 secondes Affiche les fichiers sélectionnés selon le temps choisi et passe à l'image suivante automatiquement. Effet Effacer Effectue la transition entre les images avec un effet d'effacement.
  • Page 95: Réglage Des Fonctions Du Projecteur

    Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l'image et du son Arrêt provisoire sur l'image vidéo Agrandir ou réduire les images Fonctions de sécurité du projecteur Création d'un motif utilisateur pour l'affichage Désactivation provisoire de l'image et du son Vous pouvez désactiver provisoirement l'image et le son lorsque vous désirez rediriger l'attention de...
  • Page 96: Agrandir Ou Réduire Les Images

    1. Appuyez sur la touche Freeze de la télécommande pour figer l'action vidéo. 2. Pour reprendre l'action en cours, appuyez de nouveau sur la touche Freeze. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Agrandir ou réduire les images Vous pouvez attirer l'attention sur une partie d'une présentation en faisant un zoom sur une partie de l'image et en l'agrandissant à...
  • Page 97: Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    • Pour revenir à la taille d'origine de l'image, appuyez sur Esc. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Fonctions de sécurité du projecteur Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de prévenir le vol ou l'utilisation par une personne non autorisée en configurant les fonctions de sécurité...
  • Page 98 1. Tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée jusqu'à ce que le menu Mot de passe protégé s'affiche. Cela prend environ cinq secondes. 2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Mot de passe, puis appuyez sur Enter. Le message «...
  • Page 99: Sélection Des Options De Sécurité Par Mot De Passe

    Sélection des options de sécurité par mot de passe Après avoir créé un mot de passe, le menu Mot de passe protégé s'affiche. Sélectionnez les types de protection par mot de passe que vous souhaitez utiliser. Si ce menu ne s'affiche pas, tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée pendant cinq secondes jusqu'à...
  • Page 100: Enregistrement Du Logo D'utilisateur Pour L'affichage

    • Si vous entrez un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite, le projecteur affichera un code de requête et un message pour communiquer avec le soutien d'EPSON. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'EPSON, veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
  • Page 101 lorsque vous arrêtez provisoirement la projection (en utilisant la fonction A/V Mute). L'image ainsi téléchargée est appelée l'écran du logo d'utilisateur. L'image choisie comme logo d'utilisateur peut être une photo, un graphique ou le logo d'une entreprise, ce qui peut être utile pour identifier le propriétaire du projecteur et aider à prévenir le vol. Vous pouvez empêcher la modification du logo d'utilisateur en le protégeant par un mot de passe.
  • Page 102: Désactivation Des Touches Du Projecteur

    7. Sélectionnez le pourcentage de zoom et appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez enregistrer l'image comme logo d'utilisateur. 8. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Remarque: Il faut quelques minutes au projecteur pour enregistrer l'image; n'utilisez pas le projecteur, sa télécommande ou aucun équipement raccordé...
  • Page 103: Déverrouillage Des Touches Du Panneau De Commande Du Projecteur

    Installation d'un câble antivol Vous pouvez installer deux types de câble antivol sur le projecteur afin de dissuader le vol. • Utilisez la fente pour câble antivol à l'arrière du projecteur pour attacher un système antivol Microsaver de Kensington, disponible chez Epson.
  • Page 104: Création D'un Motif Utilisateur Pour L'affichage

    • Utilisez le point d'attache de câble antivol sur le projecteur pour l'attacher à un meuble lourd ou un dispositif dans la salle à l'aide d'un câble antivol. Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Création d'un motif utilisateur pour l'affichage Vous pouvez transférer une image vers le projecteur et ensuite l'afficher comme motif pour aider lors des présentations lorsque vous utilisez la fonction Affichage du Motif.
  • Page 105 5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Remarque: Il faut quelques minutes au projecteur pour enregistrer l'image; n'utilisez pas le projecteur, sa télécommande ou aucun équipement raccordé tant qu'il n'a pas terminé. Un message s'affiche pour vous aviser que la tâche est terminée. 6.
  • Page 106: Utilisation Des Crayons Interactifs

    Utilisation des crayons interactifs Les crayons interactifs BrightLink transforment n'importe quel mur en un tableau blanc interactif, avec ou sans l'utilisation d'un ordinateur. • Si vous utilisez un ordinateur, vous pouvez vous servir du logiciel Easy Interactive Tools. Ce logiciel vous permet d'utiliser le crayon comme une souris pour annoter, enregistrer et interagir avec le contenu depuis votre ordinateur.
  • Page 107 Pointe du crayon Fixation pour dragonne ou cordon facultatifs Témoin de la pile Interrupteur d'alimentation Couvercle de la pile 1. Pour allumer le crayon, faites glisser l'interrupteur d'alimentation. Le témoin vert s'allumera brièvement. Si la pile est faible, le témoin clignotera. Remarque: Pour une performance optimale, maintenez le crayon perpendiculaire au tableau comme indiqué...
  • Page 108: Calibrage Automatique

    Tâches associées Remplacement des piles des crayons Calibrage automatique Le calibrage coordonne la position du crayon avec la position de votre curseur. Vous devez seulement calibrer la première fois que vous utilisez le projecteur et vous n'avez pas besoin des crayons ou d'un ordinateur pour la calibration.
  • Page 109: Calibrage Manuel

    3. Sélectionnez Calibrage auto. et appuyez sur Enter. 4. Ajustez la mise au point si nécessaire en ouvrant le couvercle sur le côté du projecteur et en faisant glisser le levier de mise au point. 5. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Lorsqu'un motif apparaît, le système est calibré.
  • Page 110 1. Appuyez sur le bouton Menu, sélectionnez le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 2. Sélectionnez le paramètre Easy Interactive Function, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Calibrage manuel et appuyez sur Enter.
  • Page 111 4. Ajustez la mise au point si nécessaire en ouvrant le couvercle sur le côté du projecteur et en faisant glisser le levier de mise au point. 5. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Un cercle vert clignotant apparaîtra dans le coin supérieur gauche de votre image projetée. 6.
  • Page 112: Utilisation Du Brightlink Avec Un Ordinateur

    Calibrage automatique Utilisation du BrightLink avec un ordinateur Vous pouvez connecter un ordinateur au projecteur et installer le logiciel depuis le CD étiqueté « Epson Projector Software for Easy Interactive Function ». Vous pouvez ensuite effectuer les opérations suivantes : •...
  • Page 113 3. Sélectionnez le paramètre Easy Interactive Function, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Avancé et appuyez sur Enter.
  • Page 114: Logiciel Easy Interactive Tools

    5. Sélectionnez Rég man. zone crayon et appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Le pointeur de la souris se déplacera vers le coin supérieur gauche. 7. Lorsque le pointeur de la souris est immobile dans le coin supérieur gauche de l'image, touchez le bout du pointeur avec le crayon.
  • Page 115: Exigences Du Système Pour Le Logiciel Easy Interactive Tools

    Exigences du système pour le logiciel Easy Interactive Tools Installation du logiciel Easy Interactive Tools Démarrage et fermeture du logiciel Easy Interactive Tools Utilisation du mode d'annotation du logiciel Easy Interactive Tools Utilisation des outils d'annotation du logiciel Easy Interactive Tools Utilisation des outils du mode tableau blanc du logiciel Easy Interactive Tools Utilisation du logiciel Easy Interactive Tools pour enregistrer, imprimer et bien plus Sujet parent:...
  • Page 116: Installation Du Logiciel Easy Interactive Tools

    Installation du logiciel Easy Interactive Tools Le logiciel Easy Interactive Tools est inclus sur le CD intitulé « Epson Projector Software for Easy Interactive Function ». Ce CD inclut également le pilote Easy Interactive requis pour l'utilisation des crayons BrightLink sur un Mac.
  • Page 117: Démarrage Et Fermeture Du Logiciel Easy Interactive Tools

    2. Pour démarrer Easy Interactive Tools, effectuez l'une des actions suivantes : • Windows : Double-cliquez sur l'icône Easy Interactive Tools sur votre bureau ou sélectionnez ou Démarrer > Tous les programmes, ou encore Programmes > EPSON Projector > Easy Interactive Tools.
  • Page 118 La barre d'outils Easy Interactive Toolbar apparaîtra sur l'image projetée, et une flèche apparaîtra sur l'autre côté de l'image. Remarque: L'illustration montre la barre d'outils en mode d'annotation sur la gauche et la barre d'outils en mode tableau blanc sur la droite : Vous pouvez sélectionner l'icône Fermer pour masquer la barre d'outils, puis sélectionner la flèche pour l'afficher de nouveau.
  • Page 119: Utilisation Du Mode D'annotation Du Logiciel Easy Interactive Tools

    3. Pour quitter le logiciel Easy Interactive Tools, sélectionnez le X dans le coin inférieur droit de la barre d'outils. Sujet parent: Logiciel Easy Interactive Tools Utilisation du mode d'annotation du logiciel Easy Interactive Tools Vous pouvez utiliser le crayon comme une souris et ajouter des annotations à vos présentations ou à d'autres travaux affichés à...
  • Page 120: Utilisation Du Clavier À L'écran

    Basculer entre les modes souris et crayon Enregistrer l'écran actuel Annuler plusieurs opérations (une à la fois) Refaire plusieurs opérations (une à la fois) Monter d'une page dans un navigateur ou un autre logiciel Descendre d'une page dans un navigateur ou un autre logiciel Afficher l'image d'une caméra de documents connectée à...
  • Page 121: Utilisation D'une Caméra De Documents Avec Easy Interactive Tools

    3. Tapez à l'endroit où vous souhaitez entrer du texte sur le champ projeté. 4. Sélectionnez les lettres et les chiffres sur le clavier à l'écran. Sujet parent: Utilisation du mode d'annotation du logiciel Easy Interactive Tools Utilisation d'une caméra de documents avec Easy Interactive Tools Vous pouvez connecter une caméra de documents sur votre ordinateur et utiliser Easy Interactive Tools pour annoter et travailler sur les images projetées depuis la caméra.
  • Page 122: Utilisation De L'outil Loupe

    3. Sélectionnez la caméra que vous voulez utiliser dans la liste déroulante. 4. Effectuez l'une des actions suivantes pour travailler avec l'image si nécessaire : • Pour effectuer une recherche parmi les sources connectées, sélectionnez l'icône • Pour faire un zoom avant, sélectionnez l'icône •...
  • Page 123: Utilisation Des Outils D'annotation Du Logiciel Easy Interactive Tools

    Une fenêtre comme celle-ci apparaîtra : 2. Faites glisser la fenêtre de la loupe sur la zone que vous voulez agrandir. 3. Procédez comme suit pour ajuster le zoom, si nécessaire : • Pour faire un zoom avant, sélectionnez l'icône •...
  • Page 124 Changer la couleur personnalisée du crayon et la largeur du trait Écrire ou dessiner avec le crayon personnalisé Changer la couleur du crayon surligneur et la largeur du trait Écrire ou dessiner avec le crayon surligneur transparent Écrire ou dessiner avec le crayon noir (trait fin sur la gauche, trait épais sur la droite) Écrire ou dessiner avec le crayon rouge (trait fin sur la gauche, trait épais sur la droite) Écrire ou dessiner avec le crayon bleu (trait fin sur la gauche, trait épais sur la droite) Utiliser la gomme (trait fin sur la gauche, trait épais sur la droite)
  • Page 125: Sélection De La Largeur Du Trait Et De La Couleur Avec Easy Interactive Tools

    Basculer entre masquer la barre d'outils après utilisation et l'afficher en permanence Minimiser la barre d'outils Quitter le logiciel Easy Interactive Tools Sujet parent: Utilisation des outils d'annotation du logiciel Easy Interactive Tools Sélection de la largeur du trait et de la couleur avec Easy Interactive Tools Vous pouvez sélectionner la couleur et la largeur du trait pour les outils Crayon et Crayon surligneur personnalisés.
  • Page 126: Utilisation Des Outils Du Mode Tableau Blanc Du Logiciel Easy Interactive Tools

    Utilisation des outils du mode tableau blanc du logiciel Easy Interactive Tools Vous pouvez écrire ou dessiner sur une surface vierge, ajouter des arrière-plans et enregistrer vos pages. Suivez les instructions indiquées dans ces sections pour utiliser les outils du mode tableau blanc. Outils du mode tableau blanc du logiciel Easy Interactive Tools Utilisation de l'outil Formes dans le mode tableau blanc Sujet parent:...
  • Page 127: Utilisation De L'outil Formes Dans Le Mode Tableau Blanc

    Annuler plusieurs opérations (une à la fois) Refaire plusieurs opérations (une à la fois) Afficher une liste des pages en cours de modification Ouvrir une nouvelle page Insérer une image à partir d'un fichier ou d'une caméra de documents connectée à l'ordinateur Supprimer la page actuelle Utiliser la loupe pour afficher une vue agrandie de l'image au centre de l'écran...
  • Page 128: Utilisation Du Logiciel Easy Interactive Tools Pour Enregistrer, Imprimer Et Bien Plus

    2. Sélectionnez la largeur du trait, la couleur et la forme que vous souhaitez créer, ou sélectionnez l'outil Ligne pour créer votre propre forme. 3. Faites glisser le crayon sur la surface de projection pour dessiner la forme que vous voulez. Sujet parent: Utilisation des outils du mode tableau blanc du logiciel Easy Interactive Tools Utilisation du logiciel Easy Interactive Tools pour enregistrer, imprimer et bien plus...
  • Page 129: Travailler Avec La Liste Des Pages

    Afficher un effet projecteur qui masque l'essentiel de l'image et révèle une surface circulaire. Faites glisser le cadre du projecteur pour révéler les différentes parties de l'image. Placer une ombre sur l'image projetée. Faites glisser les côtés pour déplacer ou redimensionner la zone ombrée.
  • Page 130: Enregistrement De Vos Pages

    2. Effectuez l'une des étapes suivantes : • Pour garder la liste de pages ouverte, sélectionnez l'icône • Pour fermer la liste de pages, sélectionnez X dans le coin supérieur droit. Sujet parent: Utilisation du logiciel Easy Interactive Tools pour enregistrer, imprimer et bien plus Enregistrement de vos pages Vous pouvez enregistrer vos pages en tant que fichiers .jpg, .bmp, .png ou .pdf et choisir l'emplacement où...
  • Page 131 automatiquement en fonction de la date et de l'heure. Vous pouvez enregistrer l'écran actuel avec vos annotations en mode d'annotation, ou toutes les pages de la session en cours en mode tableau blanc. Vous pouvez également sélectionner d'autres emplacements et formats de sauvegarde de vos fichiers, comme décrit ici.
  • Page 132 5. Sélectionnez l'emplacement, le nom de fichier et le type de fichier pour enregistrer les pages des modes d'annotation et tableau blanc. Le logiciel Easy Interactive Tools ajoutera automatiquement la date et l'heure à chaque fichier enregistré. 6. Si vous souhaitez sélectionner des paramètres différents chaque fois que vous enregistrez, cochez la case Vérifier lors de l'enregistrement.
  • Page 133: Sélection De La Langue Et Des Paramètres Généraux

    9. Sélectionnez l'emplacement et le type de fichier, puis entrez le nom de fichier en utilisant le clavier à l'écran si nécessaire. 10. Sélectionnez Enregistrer. Sujet parent: Utilisation du logiciel Easy Interactive Tools pour enregistrer, imprimer et bien plus Sélection de la langue et des paramètres généraux Vous pouvez modifier les paramètres suivants dans Easy Interactive Tools : •...
  • Page 134: Tablet Pc Et Outils Encre De Windows

    3. Sélectionnez la taille de la barre d'outils, la position de la liste des pages et la forme du projecteur. 4. Si vous souhaitez modifier la langue, sélectionnez l'onglet Paramètres linguistiques, puis sélectionnez la langue désirée. 5. Sélectionnez OK pour fermer la fenêtre des paramètres. Sujet parent: Utilisation du logiciel Easy Interactive Tools pour enregistrer, imprimer et bien plus Tablet PC et Outils Encre de Windows...
  • Page 135: Activation Du Tablet Pc Et Des Outils Encre De Windows

    Sujet parent: Utilisation des crayons interactifs Activation du Tablet PC et des Outils Encre de Windows Si vous souhaitez utiliser le Tablet PC et les Outils Encre dans Windows 7 ou Vista, vous devez régler les paramètres du crayon dans le menu Avancé. 1.
  • Page 136: Utilisation Du Tablet Pc Et Des Outils Encre De Windows

    Utilisation du Tablet PC et des Outils Encre de Windows Si vous utilisez Windows 7 ou Windows Vista, vous pouvez utiliser le panneau de saisie Tablet PC pour ajouter des entrées manuscrites et les convertir en texte. Si vous avez Microsoft Office 2003 ou une version ultérieure, vous pouvez également utiliser les Outils Encre pour ajouter des notes manuscrites dans un document Word, une feuille de calcul Excel ou une présentation PowerPoint.
  • Page 137: Utilisation Du Brightlink Sans Ordinateur

    • Pour annoter vos diapositives PowerPoint en mode diaporama, maintenez le crayon appuyé sur la surface de projection pour faire un clic droit, puis sélectionnez Pointer Options > Pen (Options du pointeur > Crayon) à partir du menu contextuel. Remarque: Ce procédé fonctionne également sous Windows XP. Pour plus d'informations sur ces fonctionnalités, consultez l'aide Windows.
  • Page 138: Outils Intégrés Pour Une Utilisation Sans Ordinateur

    1. Appuyez sur l'un des boutons Source sur la télécommande pour sélectionner la source de l'image que vous souhaitez annoter. Si vous souhaitez simplement utiliser un écran vide, appuyez sur le bouton Computer et sélectionnez Computer2 ou une autre source inutilisée. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la barre d'outils intégrée si vous sélectionnez la source attribuée au logiciel Easy Interactive Tools dans le menu Avancé.
  • Page 139 Passer en mode d'annotation Passer en mode tableau blanc Annuler la dernière annotation Rétablir la dernière annulation Mettre sur pause/reprendre la vidéo Sélectionner un arrière-plan blanc ou noir ou l'un des 4 motifs...
  • Page 140 Faire un zoom avant ou arrière sur les images Répéter le calibrage Changer la couleur personnalisée du crayon et la largeur du trait Écrire ou dessiner des lignes à main levée avec le crayon personnalisé Changer la couleur du crayon surligneur Écrire ou dessiner des lignes à...
  • Page 141: Faire Un Zoom Sur Les Images Avec La Barre D'outils Intégrée

    Faire un zoom sur les images avec la barre d'outils intégrée Vous pouvez utiliser le crayon pour zoomer vers l'avant et vous déplacer sur l'image agrandie, puis effectuer un zoom arrière lorsque vous avez terminé. 1. Sélectionnez l'outil E-Zoom, puis tapez sur l'endroit de l'image où vous souhaitez faire un zoom. Une mire apparaîtra sur l'image.
  • Page 142: Modification De La Largeur Du Trait Et De La Couleur Du Crayon À L'aide De La Barre D'outils Intégrée

    Modification de la largeur du trait et de la couleur du crayon à l'aide de la barre d'outils intégrée Lorsque vous utilisez le crayon personnalisé, vous pouvez choisir parmi 8 couleurs et 4 épaisseurs de trait. Pour le surligneur, vous pouvez choisir parmi 2 couleurs. Remarque: Vous pouvez également sélectionner le crayon noir, rouge ou bleu sur la barre d'outils, puis sélectionner le petit cercle à...
  • Page 143: Réglage Des Paramètres De Menus

    Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image – Menu Image Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 144: Paramètres De Qualité D'image - Menu Image

    2. Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à la gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'images sélectionnée. 3. Pour modifier les paramètres dans le menu affiché, appuyez sur Enter. 4.
  • Page 145 Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée. Réglage Options Description Mode couleurs Reportez-vous à la liste des Règle la vivacité des couleurs de Modes couleurs disponibles. l'image pour différents types d'images et d'environnements. Luminosité...
  • Page 146: Paramètres Du Signal D'entrée - Menu Signal

    Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu Signal. Les paramètres disponibles varient selon la source d'images sélectionnée. Remarque: Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres Position, Alignement et Sync.
  • Page 147 Réglage Options Description Position Vers le haut, vers le bas, vers la Règle la position de l'image sur gauche, vers la droite. l'écran. Progressif Règle la conversion des signaux entrelacés à progressifs pour Vidéo certains types d'images vidéo. Film/Auto Off : pour les images vidéo à mouvements rapides.
  • Page 148: Paramètres Des Fonctions Du Projecteur - Menu Réglage

    Réglage Options Description Signal Vidéo Automatique Définit le type de signal des sources d'entrée raccordées aux Différentes normes vidéo sont ports vidéo. disponibles. Automatique : détecte automatiquement les signaux. Aspect Reportez-vous à la liste des Règle le rapport hauteur/largeur différents rapports pour la source d'entrée hauteur/largeur disponibles.
  • Page 149 Réglage Options Description Keystone H/V-Keystone Ajuste la forme de l'image à un rectangle (horizontalement et Quick Corner verticalement). H/V-Keystone : permet de faire la correction manuelle horizontale et verticale des côtés. Quick Corner : sélectionne la forme et l'alignement corrects de l'image en utilisant un affichage à...
  • Page 150 Réglage Options Description Consommation électr. Normal Sélectionne le mode de luminosité de la lampe du projecteur. Normal : règle la lampe à la luminosité maximale. ECO : réduit la luminosité de la lampe et le bruit du ventilateur et économise de l'énergie tout en prolongeant la durée de vie de la lampe.
  • Page 151: Paramètres De Configuration Du Projecteur - Menu Avancé

    Réglage Options Description Motif Affichage du Motif Sélectionne diverses options d'affichage de motifs. Type de motif Affichage du Motif : permet Motif Utilisateur d'afficher le type de motif Mire sélectionné sur l'écran pour aider lors de la présentation. Type de motif : sélectionne le type de motif de grille ou de ligne à...
  • Page 152 Réglage Options Description Affichage Message Sélectionne diverses options d'affichage. Afficher le fond Message : détermine si des Ecran démarrage messages sont affichés à l'écran. Pause A/V Afficher le fond : sélectionne la couleur d'écran ou le logo à afficher lorsqu'aucun signal n'est reçu.
  • Page 153 Réglage Options Description Fonctionnement Aliment. Directe Sélectionne diverses options de fonctionnement. Mode veille Aliment. Directe : vous permet Temps Mode veille de mettre le projecteur en Mode haute alt. marche sans avoir à appuyer sur la touche d'alimentation. Entrée audio Mode veille : met automatiquement le projecteur hors tension après une période...
  • Page 154 Réglage Options Description Config. attente Mode attente Sélectionne les éléments suivants lorsque le projecteur est Micro en attente en mode attente (éteint) : Audio attente Mode attente : Comm. activée permet que le projecteur soit contrôlé via un réseau et peut afficher des signaux de sortie sur un moniteur externe.
  • Page 155 Réglage Options Description Easy Interactive Function Calibrage auto. Sélectionne diverses options liées au fonctionnement du Calibrage manuel crayon interactif. Utiliser la source Les deux options Calibrage Nb utilis. crayon démarrent le calibrage automatique ou manuel. Mode fonct. crayon Utiliser la source vous permet Activer clic droit de sélectionner la source de Bouton pointe crayon...
  • Page 156: Paramètres Réseau Du Projecteur - Menu Réseau

    Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de configurer le projecteur pour la surveillance et la commande en réseau. Réglage Options Description Infos réseau - LAN sans fil Mode de connexion Affiche l'état et les détails du réseau sans fil.
  • Page 157: Affichage D'information Sur Le Projecteur - Menu Information

    Affiche le nombre d'heures (H) d'usage de la lampe en mode de consommation d'énergie Normal et ECO; si l'information affichée est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de remplacement EPSON d'origine. Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée.
  • Page 158: Liste De Codes D'event Id

    Élément d'information Description Info sync. Fournit de l'information pouvant être utile au technicien de service. Etat Fournit de l'information sur les problèmes du projecteur pouvant être utile au technicien de service. Numéro de série Affiche le numéro de série du projecteur. Event ID Affiche le numéro d'Event ID correspondant à...
  • Page 159: Options De Réinitialisation Du Projecteur - Menu Réinit

    Une erreur de communication s'est produite. Essayez de redémarrer le programme EasyMP Network Projection et redémarrez votre ordinateur. Si cela ne règle pas le problème, communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Options de réinitialisation du projecteur –...
  • Page 160 Même si vous utilisez l'option Tout réinitialiser, les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés : • Signal entrée • Logo d'utilisateur • Langue • Éléments du menu Réseau • Durée de lampe • Mot de passe • Zoom • Décalage image Sujet parent: Réglage des paramètres de menus...
  • Page 161: Entretien Et Transport Du Projecteur

    Les seules pièces que vous devez remplacer sont la lampe, le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien EPSON agréé. Avertissement: Avant de nettoyer tout composant du projecteur, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 162: Nettoyage De La Fenêtre De Projection

    Nettoyage de la fenêtre de projection Nettoyez la fenêtre de projection régulièrement ou dès que vous remarquez de la poussière ou des taches sur la surface. • Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement la fenêtre de projection avec du papier à...
  • Page 163: Nettoyage Du Boîtier Du Projecteur

    • Pour enlever les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux et sans peluches avec un nettoyant pour lentille et essuyez délicatement la vitre du détecteur d'obstacles. Avertissement: N'utilisez pas un nettoyant qui contient un gaz inflammable. La forte chaleur produite par la lampe du projecteur peut provoquer un incendie.
  • Page 164: Remplacement Du Filtre À Air

    1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. 2. Enlevez délicatement la poussière à l'aide d'un petit aspirateur conçu pour le nettoyage des ordinateurs ou avec une brosse très souple (comme un pinceau). Remarque: Vous pouvez retirer le filtre à air afin de nettoyer ses deux côtés. Ne rincez pas le filtre à air dans l'eau et n'utilisez pas un détergent ou un solvant pour le nettoyer.
  • Page 165 2. Faites glisser le verrou du couvercle du filtre à air et ouvrez le couvercle du filtre à air.
  • Page 166 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale. 4. Placez un nouveau filtre à air dans le projecteur comme indiqué.
  • Page 167: Entretien De La Lampe

    5. Fermez le couvercle du filtre à air. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Entretien de la lampe Le projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe et affiche cette information dans son système de menus. Remplacez la lampe dès que possible lorsque l'une des situations suivantes se présente : •...
  • Page 168: Remplacement De La Lampe

    Sujet parent: Entretien du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Caractéristiques de la lampe Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Remplacement de la lampe Avant de remplacer la lampe, laissez le projecteur refroidir au moins une heure afin que la lampe ne soit plus chaude.
  • Page 169 4. Retirez le couvercle de la lampe. 5. Desserrez les vis qui fixent la lampe au projecteur. Les vis ne s'enlèvent pas complètement. 6. Levez la poignée de la lampe et tirez délicatement la lampe hors du projecteur.
  • Page 170 Remarque: La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l'élimination et le recyclage. Ne mettez pas les lampes au rebut. 7. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur le long du rail de guidage. Si la lampe ne s'insère pas aisément, assurez-vous qu'elle est orientée dans la bonne direction.
  • Page 171: Réinitialisation Du Compteur D'heures D'utilisation De La Lampe

    9. Remettez le couvercle en place et serrez la vis pour le fixer. Remarque: Veillez à bien installer le couvercle de la lampe, sinon, elle ne s'allumera pas. Remettez le compteur d'heures de la lampe à zéro pour faire le suivi de son usage. Sujet parent: Entretien de la lampe Tâches associées...
  • Page 172: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    3. Sélectionnez ensuite le menu Réinit. puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Réinitial. durée lampe, puis appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez remettre à zéro les heures de la lampe. 5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. 6.
  • Page 173 1. Ouvrez le couvercle du logement de la pile comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
  • Page 174: Remplacement Des Piles Des Crayons

    4. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 175: Remplacement De La Pointe Du Crayon

    2. Retirez la pile usée. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures. 3.
  • Page 176: Transport Du Projecteur

    • Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Marquez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenu responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
  • Page 177: Résolution Des Problèmes

    • Le système d'aide du projecteur peut donner de l'information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes Témoins d'état du projecteur...
  • Page 178 Témoin d'alimentation Témoin de la lampe Témoin de la température Témoin Témoin de la Témoin de la État et solution d'alimentation lampe température Vert Éteint Éteint Fonctionnement normal. Clignotant vert Éteint Éteint Réchauffage. Attendez que l'image s'affiche. Orange Éteint Éteint En attente ou en mode veille.
  • Page 179 • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Si la surchauffe se poursuit, remplacez le filtre à air. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson. Rouge Clignotant Éteint Il y a un problème avec la lampe.
  • Page 180: Utilisation De L'affichage D'aide Du Projecteur

    Epson pour obtenir de l'aide. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées...
  • Page 181: Résolution Des Problèmes D'image Ou De Son

    5. Lorsque vous avez terminé, effectuez l'une des tâches suivantes : • Pour sélectionner un autre problème à résoudre, appuyez sur Esc. • Pour quitter le système d'aide, appuyez sur la touche Help. Sujet parent: Résolution des problèmes Résolution des problèmes d'image ou de son Vérifiez les solutions offertes dans les sections suivantes si vous avez des problèmes avec les images projetées ou le son.
  • Page 182: Solutions Lorsque L'image Est Incorrecte Lors De L'utilisation De La Fonction Usb Display

    • Si le curseur de la souris clignote, sélectionnez Permet de fluidifier le mouvement du curseur de la souris dans le programme des paramètres EPSON USB Display sur votre ordinateur. • Désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres EPSON USB Display de votre ordinateur.
  • Page 183: Solutions Lorsque Le Message « Pas De Signal » Apparaît

    Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Si le message « Pas de signal » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Appuyez sur la touche Source Search et attendez quelques secondes qu'une image apparaisse. • Mettez sous tension l'ordinateur ou la source vidéo raccordé et appuyez sur la touche de lecture pour commencer votre présentation, au besoin.
  • Page 184: Solutions Lorsque Le Message « Non Supporté » Apparaît

    1. Ouvrez l'utilitaire Préférences Système et sélectionnez Moniteurs. 2. Sélectionnez l'option Moniteur VGA ou Écran à cristaux liquides, au besoin. 3. Cliquez sur l'onglet Disposition ou Ranger. 4. Sélectionnez la cache à cocher Recopier les écrans. Sujet parent: Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Solutions lorsque le message «...
  • Page 185: Solutions Lorsque L'image N'est Pas Rectangulaire

    Références associées Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Formats d'affichage vidéo pris en charge Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n'est pas parfaitement rectangulaire, essayez l'une des solutions suivantes : • Si le projecteur n'est pas fixé sur le mur ou au plafond, placez-le directement devant le centre de l'écran, de façon à...
  • Page 186: Solutions Si L'image Est Floue

    • Si vous avez réglé la forme de l'image à l'aide des commandes du projecteur, essayez de réduire le paramètre Netteté afin d'améliorer la qualité de l'image. • Si vous utilisez une rallonge pour le câble d'alimentation, essayez de projeter sans l'utiliser afin de savoir si elle brouille le signal.
  • Page 187: Solutions Pour Les Images À La Luminosité Ou Aux Couleurs Incorrectes

    Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes Si l'image projetée est trop sombre ou trop claire, ou si les couleurs sont incorrectes, essayez l'une des solutions suivantes : • Appuyez sur la touche Color Mode de la télécommande afin de sélectionner le meilleur réglage pour l'image et les conditions de visionnement.
  • Page 188: Solutions Aux Problèmes De Microphone

    • Vérifiez les connexions du câble audio entre le projecteur et la source vidéo. • Vérifiez si tous les câbles audio utilisés sont étiquetés « No Resistance » (Aucune résistance). • Si vous utilisez un Mac et que vous n'entendez pas le son d'une source HDMI, assurez-vous que votre Mac supporte l'audio via le port HDMI.
  • Page 189: Solutions De Problèmes De Mise Sous Ou Hors Tension Du Projecteur

    • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson. • Si la lampe s'éteint de manière inattendue, le projecteur pourrait s'être mis en mode attente après une période d'inactivité.
  • Page 190: Solutions Aux Problèmes De Mot De Passe

    • Si vous avez entré un mauvais mot de passe trop de fois de suite et que vous voyez un message affichant un code de demande, notez ce code et contactez Epson. Veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
  • Page 191: Solutions Lorsqu'un Message Indiquant Que Le Matériel N'est Pas Reconnu Apparaît

    Solutions lorsque le message « Une erreur est survenue au niveau de Easy Interactive Function » apparaît Si le message « Une erreur est survenue au niveau de Easy Interactive Function » apparaît, contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résoudre les problèmes du crayon interactif Références associées...
  • Page 192: Solutions Lors De Problèmes Durant Le Calibrage Manuel

    • Assurez-vous que le cache-câble est en place pour empêcher les câbles de bloquer le signal. • Assurez-vous que la pile du crayon est suffisamment chargée. Essayez de remplacer la pile. • Si vous projetez d'un ordinateur, assurez-vous que le câble USB est connecté à l'ordinateur et au projecteur.
  • Page 193: Solutions Lorsque La Barre D'outils Intégrée Ne Fonctionne Pas

    Solutions lorsque la barre d'outils intégrée ne fonctionne pas Si vous n'arrivez pas à utiliser le crayon sans ordinateur, essayez les solutions suivantes : • Assurez-vous que l'option USB Type B dans le menu Avancé est réglée à Easy Interactive Function ou USB Display/Easy Interactive Function.
  • Page 194: Solutions Lorsque Les Crayons Interactifs Sont Lents Ou Difficiles À Utiliser

    VGA pour l'affichage et un câble USB pour l'interactivité. • Si vous utilisez l'affichage USB sous Windows, vous devrez peut-être désactiver Windows Aero dans les paramètres EPSON USB Display sur votre ordinateur. Sujet parent: Résoudre les problèmes du crayon interactif Solutions lorsque les crayons interactifs causent de l'interférence ou des effets non...
  • Page 195: Comment Obtenir De L'aide

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé EPSON. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au www.epsonstore.com...
  • Page 196 Pour acheter une télécommande de remplacement, composez le (562) 276-4394 (États-Unis) ou (905) 709-3839 pour obtenir les coordonnées d'un revendeur au Canada. Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 197: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la lampe Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Spécifications environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité et d'homologations du projecteur Formats d'affichage vidéo pris en charge Exigences système pour USB Display Caractéristiques générales du projecteur...
  • Page 198 PowerLite 480 : Mode de consommation électrique Normal : Sortie lumineuse blanche de 3000 lumens (norme ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 3000 lumens Mode de consommation d'énergie ECO : Sortie lumineuse blanche de 1800 lumens (norme ISO 21118) PowerLite 485W : Mode de consommation électrique Normal : Sortie lumineuse blanche de 3100 lumens (norme ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 3100 lumens...
  • Page 199: Caractéristiques De La Lampe

    Conforme USB 1.1 et 2.0 pour l'affichage USB ou une souris externe Compatibilité du port USB-A Conforme USB 1.1 et 2.0 pour l'entrée de dispositif USB ou l'affichage à partir d'une caméra de documents EPSON Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de la lampe...
  • Page 200: Dimensions Du Projecteur

    Piles Deux piles AA alcalines ou au manganèse Sujet parent: Caractéristiques techniques Dimensions du projecteur Hauteur (excluant les pattes) 5,6 po (143 mm) Largeur 14,4 po (367 mm) Profondeur 14,8 po (375 mm) Poids 11,5 lb (5,2 kg) Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale...
  • Page 201: Spécifications Environnementales Du Projecteur

    Consommation électrique Fonctionnement : (220 à 240 V) PowerLite 470/475W : Mode de consommation électrique Normal : 275 W Mode de consommation électrique ECO : 215 W PowerLite 480/485W : Mode de consommation électrique Normal : 300 W Mode de consommation électrique ECO : 215 W Veille : 0,27 W (Comm.
  • Page 202: Formats D'affichage Vidéo Pris En Charge

    Pour les meilleurs résultats, la résolution de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 203 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) MAC 19 po 1024 × 768 1024 × 768 MAC 21 po 1152 × 870 Vidéo composite TV (NTSC) 720 × 480 TV (SECAM) 720 × 576 TV (PAL) 50/60 720 × 576 Vidéo composantes SDTV (480i) 720 ×...
  • Page 204: Exigences Système Pour Usb Display

    Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) UXGA 1600 × 1200 SDTV (480i/480p) 720 × 480 SDTV (576i/576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 × 1080 * PowerLite 475W/485W seulement Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 205 Exigences Windows Mémoire 256 Mo ou plus (512 Mo ou plus 512 Mo ou plus recommandé) Espace disque dur 20 Mo ou plus Affichage Résolution entre 640 × 480 et 1600 × 1200, 16 bits couleur ou plus Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 206: Avis

    Droits d'auteurs des logiciels Avis sur les droits d’auteur Recyclage Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter le site Web www.epson.com/recycle pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée (site disponible en anglais seulement).
  • Page 207 Consignes de sécurité importantes Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. • Ne placez pas votre main ou un objet près de la fenêtre de projection. Une température élevée de cette zone pourrait causer des brûlures, un feu ou d'autres dommages.
  • Page 208 • Ne bouchez pas les fentes et les ouvertures du boîtier du projecteur. Elles assurent la ventilation et empêchent la surchauffe du projecteur. Ne placez pas le projecteur sur un sofa, sur un tapis ou sur toute surface molle ou encore sur une pile de feuilles de papier détachées qui pourraient bloquer les fentes et les ouvertures de ventilation sous le projecteur.
  • Page 209 • Si vous utilisez le projecteur dans un pays autre que celui dans lequel vous l'avez acheté, utilisez le cordon d'alimentation approprié pour ce pays. • Ne montez pas sur le projecteur et ne placez pas d'objets lourds dessus. • Utilisez seulement le projecteur si la température est comprise entre 41 à 95 ºF (5 à 35 ºC). En dehors de cette plage de températures, l'image projetée risque d'être instable et le projecteur peut être endommagé.
  • Page 210: Restriction D'utilisation

    AVERTISSEMENT : Les câbles/cordons fournis avec ce produit contiennent des produits chimiques, y compris du plomb, reconnus par l'État de Californie comme étant la cause d'anomalies congénitales et d'autres dangers pour le système reproductif. Lavez-vous les mains après chaque manipulation. (Cet avis est fourni en conformité...
  • Page 211: Réglementation De L'acte De La Télégraphie Sans Fil

    ® EPSON , Instant Off , PowerLite et Quick Corner sont des marques déposées et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. ® ® BrightLink et PrivateLine sont des marques déposées et EPSON Store et Extra Care sont des marques de service d'Epson America, Inc.
  • Page 212: Droits D'auteurs Des Logiciels

    We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the GPL Programs, contact Epson as described in the Guide de l'utilisateur.
  • Page 213 • uvc rev.219 • wireless_tools 29 • Pilotes originaux EPSON La licence GNU GPL version 2 figure ci-dessous. Vous pouvez également la consulter au http://www.gnu.org/licenses/gpl.html LICENCE GPL GNU Version 2, Juin 1991 Copyright ©) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street , Fifth Floor, Boston , MA...
  • Page 214 Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
  • Page 215 user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Page 216 the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
  • Page 217 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
  • Page 218 END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
  • Page 219 We provide the source code of the LGPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, contact Epson as described in the User's Guide.
  • Page 220 Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it.
  • Page 221 When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
  • Page 222 and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) "Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
  • Page 223 the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;...
  • Page 224 If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
  • Page 225 to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system.
  • Page 226 If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims;...
  • Page 227 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A...
  • Page 228 Ty Coon, President of Vice Thats all there is to it! BSD License (Berkeley Software Distribution License) This projector product includes the open source software program "University of California, Berkeley License (Berkeley Software Distribution License)" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "BSD License".
  • Page 229 libjpeg This projector product includes the open source software program "libjpeg" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "libjpeg". The "libjpeg" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libjpeg programs M M M M M M M M libjpeg-6b License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the...
  • Page 230 (1) If any part of the source code for this software is distributed, then this README file must be included, with this copyright and no-warranty notice unaltered; and any additions, deletions, or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. (2) If only executable code is distributed, then the accompanying documentation must state that "this software is based in part on the work of the Independent JPEG Group".
  • Page 231 libpng This projector product includes the open source software program "libpng" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "libpng". The "libpng" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libpng programs M M M M libpng-1.2.7 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libpng"...
  • Page 232 libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6, March 20, 2000 , are Copyright (c) 1998, 1999 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.96, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik...
  • Page 233 2. Altered versions must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source. 3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution. The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products.
  • Page 234 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2.
  • Page 235 otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.
  • Page 236 (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
  • Page 237 any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
  • Page 238 aes-src-29-04-09 This projector product includes the open source software program "aes-src-29-04-09" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "aessrc-29-04-09". The "aes-src-29-04-09" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of aes-src-29-04-09 programs M M M M M M M aes-src-29-04-09 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "aes-...
  • Page 239 The newlib subdirectory is a collection of software from several sources. Each file may have its own copyright/license that is embedded in the source file. Unless otherwise noted in the body of the source file(s), the following copyright notices will apply to the contents of the newlib subdirectory: (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2007 Red Hat, Inc.
  • Page 240 The author of this software is David M. Gay. Copyright (c) 1991 by AT&T. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software.
  • Page 241 So that all may benefit from your experience, please report any problems or suggestions about this software to the 29K Technical Support Center at 800-29-29-AMD (800-292-9263) in the USA , or 0800- 89-1131 in the UK, or 0031-11-1129 in Japan, toll free. The direct dial number is 512-462-4118. Advanced Micro Devices, Inc.
  • Page 242 Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that the above copyright notice, this notice and the following disclaimer are preserved with no changes. THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 243 So that all may benefit from your experience, please report any problems or suggestions about this software to the SuperH Support Center via e-mail at softwaresupport@superh.com. SuperH, Inc. 405 River Oaks Parkway San Jose CA 95134 (13) Royal Institute of Technology Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska H M M gskolan (Royal Institute of Technology , Stockholm , Sweden ).
  • Page 244 All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 245 (16) FreeBSD Copyright (c) 1997-2002 FreeBSD Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 246 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Page 247 Copyright (C) 1991 DJ Delorie All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms is permitted provided that the above copyright notice and following paragraph are duplicated in all such forms. This file is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 248 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 249 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Page 250 Copyright (c) 1998, M. Warner Losh <imp@freebsd.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 251 OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (33) - Daniel Eischen (targets using libc/posix) Copyright (c) 2001 Daniel Eischen <deischen@FreeBSD.org>. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Page 252 MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL ARM LTD BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED...
  • Page 253 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * * Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * Redistributions in binary form must reproduce the above * copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer...
  • Page 254: Attribution Des Droits Réservés

    Note concernant l’utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d’auteur Epson encourage les utilisateurs à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d’auteur lorsqu'ils utilisent les produits EPSON. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...
  • Page 255 CPD-35680R2 Sujet parent: Avis sur les droits d’auteur...

Ce manuel est également adapté pour:

Brightlink 480iBrightlink 485wi

Table des Matières