Codman INTEGRA CereLink 82-6820 Mode D'emploi page 311

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
MANUTENÇÃO
Manutenção preventiva
Embora este dispositivo não requeira reparação ou calibração periódica, os cuidados gerais, o manuseamento e a sua manutenção
prolongarão a vida útil do dispositivo. O utilizador deve cumprir as seguintes práticas:
• A integridade do equipamento, tampas de plástico, LCD e cabos de interligação é sólida.
• As marcações externas no equipamento continuam legíveis.
• O equipamento não apresenta sujidade ou detritos passíveis de comprometer a segurança ou desempenho (seguir as instruções
para a limpeza do dispositivo).
• Os controlos e o visor funcionam de acordo com o manual de instruções.
• A bateria recarregável está carregada.
• Após a exposição a temperaturas extremas, deixar o equipamento regressar à temperatura ambiente antes de utilizar. Não
deixar que o Monitor de PIC permaneça em condições de temperatura extrema durante longos períodos de tempo.
• Não deixar cair o dispositivo.
A eficiência operacional do Monitor de PIC CereLink está diretamente relacionada com a condição física da unidade. Se observar quaisquer
danos ou utilização indevida, o dispositivo deve ser devolvido às instalações de reparação mais próximas (ver localizações abaixo).
O dispositivo tem duplo isolamento e não requer uma ligação de segurança à terra (ligação à terra). Não é necessário realizar testes
da corrente de fuga, ligação dielétrica e ligação à terra, uma vez que o sistema utiliza uma fonte de alimentação (transformador)
externa aprovada de Classe II com uma ligação à terra funcional.
Recomenda-se a realização de uma manutenção preventiva e testes anuais pela Integra LifeSciences para inspecionar possíveis
desgastes que comprometam o desempenho ou operação essencial do sistema do Monitor de PIC CereLink, incluindo testes de
segurança elétrica em conformidade com a norma 62353:2014.
A sua proatividade relativamente ao programa de manutenção do Monitor de PIC CereLink garante que o seu equipamento irá
funcionar nas melhores condições durante mais tempo, permitindo aproveitar ao máximo o dispositivo, protegendo os seus
pacientes, utilizadores e o seu investimento financeiro.
Realize os procedimentos de manutenção periódica de acordo com o programa fornecido abaixo:
Tarefa
Limpeza das superfícies
exteriores
Manutenção preventiva
Substituição da bateria
Assistência e reparação
Enviar o Monitor de PIC para assistência ou reparação nas instalações de reparação mais próximas:
Centro de manutenção nos EUA
Integra Service & Repair
Dock B
4900 Charlemar Drive
Cincinnati, Ohio 45227
Tel: 877-444-1114 Opção 2
Fax: 513-271-0957
E-mail: Integra-service@integralife.com
Fim da vida útil do produto
O monitor contém componentes elétricos. Elimine o equipamento em conformidade com os regulamentos locais.
Garantia padrão da Integra
A INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION (''INTEGRA'') garante apenas ao comprador original que cada novo produto INTEGRA LIFESCIENCES não apresenta defeitos de fabrico nos materiais e mão-de-obra em condições normais de utilização
e manutenção durante um período de um ano (exceto quando indicado expressamente em contrário para itens acessórias quando fornecidos expressamente como itens acessórios) a partir da data de entrega pela INTEGRA ao comprador
original, mas em nenhum caso além da data de validade indicada em qualquer etiqueta do produto.
• A Integra garante que os instrumentos cirúrgicos não apresentam defeitos material e fabrico quando mantidos e limpos corretamente e utilizados normalmente para a finalidade a que se destinam.
• Qualquer produto coberto que seja fornecido pela INTEGRA sob um acordo de leasing, aluguer ou de compra a prestações e que requeira um serviço de reparação durante a vigência do referido acordo de fornecimento deverá ser reparado de
acordo com os termos do referido acordo.
Caso algum defeito abrangido ocorra durante o período de garantia ou prazo de tal acordo de fornecimento, o comprador deverá comunicar diretamente com o escritório a nível nacional da INTEGRA. Se o comprador procurar invocar os termos
desta garantia, o produto deverá ser devolvido à INTEGRA para o respetivo escritório a nível nacional O produto defeituoso deverá ser devolvido imediatamente, devidamente embalado e com portes pré-pagos. Qualquer perda ou danos na
expedição de devolução à INTEGRA serão do risco do CLIENTE. A única responsabilidade da INTEGRA ao abrigo desta garantia será de reparação ou substituição, à descrição única da INTEGRA e custos da INTEGRA, sujeitas aos termos desta
garantia e acordos aplicáveis.
EM NENHUM CASO SERÁ A INTEGRA RESPONSABILIZADA POR DANOS INCIDENTAIS, INDIRETOS, CONSEQUENTES OU PUNITIVOS RELACIONADOS COM A AQUISIÇÃO OU UTILIZAÇÃO DE UM PRODUTO INTEGRA. Além disso, esta garantia
não se aplicará e a INTEGRA não será responsável por quaisquer perdas derivadas da compra ou utilização de um produto INTEGRA que tenha sido reparado por uma entidade distinta de um representante de assistência autorizado da INTEGRA
ou alterado de algum modo de forma a afetar, perante avaliação da INTEGRA, a estabilidade ou fiabilidade, ou que tenha estado sujeito a utilização indevida, negligência ou acidente ou que tenha sido utilizado de modo não conforme com
as instruções providenciadas pela INTEGRA. ESTA GARANTIA LIMITADA É EXCLUSIVA E SOBREPÕE-SE A TODAS AS DEMAIS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, E A TODAS AS DEMAIS OBRIGAÇÕES OU RESPONSABILIDADES POR
PARTE DA INTEGRA E A INTEGRA NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER REPRESENTANTE OU OUTRA PESSOA A ASSUMIR POR SI OUTRAS RESPONSABILIDADES EM RELAÇÃO AOS PRODUTOS DA INTEGRA. A INTEGRA RENUNCIA
TODAS AS DEMAIS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM OU APLICAÇÃO OU GARANTIA DE QUALIDADE, BEM COMO
QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA AOS PACIENTES. Nenhuma garantia pode ser criada por nenhum ato ou declaração nem pode esta Garantia padrão ser modificada de algum modo, exceto quando por escrito e assinado por um
administrador da Integra. Estas limitações relativas à criação ou modificação desta garantia não podem ser renunciadas ou modificadas oralmente ou por outra via.
Frequência
Diariamente, se o equipamento estiver a
ser utilizado
Anualmente
A cada 3 anos ou quando o desempenho da
bateria estiver deteriorado
Centro de manutenção na Europa,
Médio-Oriente e África
Integra GmbH
Borsigstraße 11
D - 40880 Ratingen
Alemanha
Tel: +49 2102 5535 6150
Fax: +49 2102 942 4872
E-mail: emea.techservice@integralife.com
Procedimento
Consultar a secção LIMPEZA, ARMAZENAMENTO E
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Consultar a secção ASSISTÊNCIA E REPARAÇÃO
Consultar a secção SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
311
PT (EU) – PORTUGUÊS
Centro de manutenção na Ásia
Pacífico
Integra Neurosciences Pty . Ltd .
Unit 3, 24-30 Winterton Road
CLAYTON, VIC. 3168, Austrália
Tel: +613 85400400
Fax: +613 95400004
E-mail: service.au@integralife.com

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Codman INTEGRA CereLink 82-6820

Table des Matières