Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D´USO
DROP
B1
®
BATTERY POWERED OUTDOOR MINI UPLIGHT
CLDROPB1 / CLDROPB1WH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cameo CLDROPB1

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D´USO DROP ® BATTERY POWERED OUTDOOR MINI UPLIGHT CLDROPB1 / CLDROPB1WH...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO ENGLISH ESPAÑOL SAFETY INFORMATION MEDIDAS DE SEGURIDAD INTRODUCTION INTRODUCCIÓN CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS OPERATION DE VISUALIZACIÓN IR REMOTE CONTROL (OPTIONAL) FUNCIONAMIENTO DIFFUSERS, HALF DOME FILTER AND LENS HOOD MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS (OPCIONAL) INSTALLATION AND MOUNTNG DIFUSORES, FILTRO DE SEMICÚPULA Y PARASOL...
  • Page 35: Francais

    Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées: il garantit des années de fonctionnement sans problème.Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre appareil Cameo Light de façon optimale.
  • Page 36: Remarques Importantes

    34. Respectez une distance minimale de 0,5m par rapport à des matériaux inflammables. 35. Si vous désirez alimenter plusieurs projecteurs simultanément, les conducteurs du câble secteur doivent posséder une section minimale de 1,5 mm². Dans l’Union Européenne, les câbles électriques doivent être de type H05VV-F ou équivalent. Adam Hall propose des câbles secteur adaptés.
  • Page 37: Sécurité De La Batterie

    SÉCURITÉ DE LA BATTERIE • Tenez le projecteur à batterie à l’écart d’une chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne le posez pas sur ou dans des appareils de chauffage tels que des micro-ondes, des fours ou des radiateurs. Les batteries peuvent exploser en cas de surchauffe.
  • Page 38: Introduction

    CLDROPB1PS6 – Bloc secteur avec adaptateur à 6 prises CLDROPB1(WH)SET1 – Ensemble de 6 projecteurs et un bloc secteur avec adaptateur à 6 prises CLDROPB1(WH)SET2 – Ensemble de 6 projecteurs en coffret et un bloc secteur avec adaptateur à 6 prises CLQSREMOTE2 – Télécommande infrarouge...
  • Page 39: Raccordements, Éléments De Commande Et D'affichage

    RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D’AFFICHAGE INTERRUPTEUR DE MARCHE ET D’ARRÊT Interrupteur à pression pour allumer et éteindre le projecteur. ÉCRAN OLED L’écran OLED affiche le mode de fonctionnement actuellement activé (affichage principal 1), l’état du projecteur (affichage principal 2 = état W-DMX et batterie), les options du menu d’édition et la valeur numérique ou l’état de fonctionnement dans certaines options de menu.
  • Page 40: Utilisation

    • Après la mise sous tension du projecteur s’affichent successivement à l’écran pendant la phase de démarrage les mentions : « Software Update Please Wait... » (uniquement à des fins de maintenance), un message de bienvenue (« Welcome to Cameo »), la référence du modèle et la version du logiciel. À l’issue de cette phase, le projecteur est opérationnel et le mode de fonctionnement précédemment activé...
  • Page 41 W-DMX™ Pour coupler un récepteur W-DMX à un émetteur compatible W-DMX, il est nécessaire d’activer W-DMX (W-DMX On) sous Wireless Set- tings dans le menu du récepteur et d’exécuter la commande Reset au même point du menu (sélectionner Reset et confirmer par ENTER). W-DMX W-DMX W-DMX...
  • Page 42 Mode Mode Mode Mode Static Color Macro User Color Auto DMX DELAY Grâce à la fonction décalage DMX, il est possible de créer facilement un effet de chenillard avec un nombre quelconque de projecteurs du même modèle et de la même version de logiciel, ce qui ne pourrait autrement être réalisé qu’avec un contrôleur DMX approprié et une pro- Menu Menu DMX Mode...
  • Page 43 -------- Menu -------- ------ DMX Delay ------ DMX Address Static Color 1 Dimmer DMX Address Group DMX Mode Color Macro Strobe DMX Mode Menu Menu DMX Mode by DMX? No/Yes DMX Address DMX Delay User Color Color 8 DMX Address DMX Address 3 CH DMX Delay...
  • Page 44 DMX Mode Color Macro Strobe System Info White DMX Delay User Color Color 8 Amber Stand Alone Auto Green Settings Blue System Info White -------- Menu -------- Stand Alone Auto Program x Amber DMX Address Static Program 1 Dimmer DMX Mode Color Macro Speed DMX Delay...
  • Page 45: Fonction De Verrouillage Manuelle

    ------- Stand Alone Color Macro Static Color O Blue Dimmer Resp. = Comportement de variateur Le projecteur réagit de façon brutale aux modifications Color Macro Lavender de la valeur DMX User Color Amber Mauve Auto Yellow W Halogen Magenta La réaction du projecteur est comparable à celle d’un projecteur halogène, avec des variations douces de la Yellow Pink...
  • Page 46: Télécommande Infrarouge (En Option)

    TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE (en option) Activer le pilotage par la télécommande infrarouge dans les paramètres système de réglage sous « IR Remote » (IR Remote On). Diriger ensuite la télécommande infrarouge par contact visuel directement vers le capteur infrarouge situé sur la face avant du projecteur. Sa portée maximale est d’environ 8 mètres.
  • Page 47: Diffuseurs, Filtre Half Dome Et Diaphragmeà Dispersion

    DIFFUSEURS, FILTRE HALF DOME ET DIAPHRAGME À DISPERSION Le projecteur est fourni avec deux diffuseurs comportant des angles de diffusion différents (11°, 27°). L’angle de diffusion du projecteur peut ainsi être modifié et réglé de façon personnalisée sur 9° (sans diffuseur), 11° ou 27°. Les quatre aimants situés dans les diffuseurs, le filtre half dome et le diaphragme à...
  • Page 48: Installation Et Montage

    INSTALLATION ET MONTAGE Grâce à l’étrier fixe et de montage large, le projecteur peut être placé à un endroit approprié sur une surface plane. Le montage sur traverse s’effectue à l’aide d’un dispositif de serrage spécifique fixé sur l’étrier de montage (A). Des pinces de serrage sur traverse adaptées sont disponibles en option.
  • Page 49: Technique Dmx

    TECHNIQUE DMX DMX-512 Le terme DMX (Digital Multiplex) désigne un protocole de transport universel permettant la communication entre des appareils et des contrôleurs à ce format. Un contrôleur DMX envoie des données DMX aux appareils DMX qui lui sont connectés. Les données DMX sont transportées sous forme d'un flux série, renvoyé...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence : CLDROPB1(WH) Catégorie de produit : Projecteur wash à LED Type : Projecteur à usage extérieur Spectre de couleurs des LED : RGBWA+UV Nombre de LED : Type de LED : LED ProLight de 15 W Fréquence du signal PWM : 800 Hz Angle de dispersion : Beam Angle 9°...
  • Page 51: Garantie Fabricant & Limitation De Responsabilité

    DECLARATIONS GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l‘adresse suivante : https://cdn-shop.adamhall.com/ media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_CAMEO.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. TRI ET MISE AUX DÉCHETS CORRECTE DE CE PRODUIT (Valid in the European Union and other European countries with waste separation) (Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le...
  • Page 103: Controllo Dmx

    DMX CONTROL / DMX STEUERUNG / PILOTAGE DMX / CONTROL DMX / STEROWANIE DMX / CONTROLLO DMX The DMX Delay channel of each DMX mode is only enabled, if by DMX? in the menu item DMX Delay is set to Yes. Der Kanal DMX Delay ist in den DMX-Modi nur aktiviert, wenn im Menüpunkt DMX Delay unter by DMX? Yes eingestellt ist.
  • Page 105 no function Spare Dimmer Response LED (hold 3s) Dimmer Response Halogen (hold 3s) Spare Display on (hold 3s) Display off (hold 3s) Spare Dimmer Curve Linear (hold 3s) Device Settings (please read Dimmer Curve Exponential (hold 3s) Control remark 1*) Dimmer Curve Logarithmic (hold 3s) Dimmer Curve S-Curve (hold 3s) Spare...

Ce manuel est également adapté pour:

Cldropb1whDrop b1 sérieDrop b1

Table des Matières