Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante HP Designjet série Z2100 Photo
Utilisation de l'imprimante

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Designjet Z2100 Photo

  • Page 1 Imprimante HP Designjet série Z2100 Photo Utilisation de l'imprimante...
  • Page 3 Imprimante HP Designjet série Z2100 Photo Utilisation de l'imprimante...
  • Page 4 Corel Corporation ou Les seules garanties couvrant les produits et Corel Corporation Limited. les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de Energy Star® est une marque déposée aux garantie accompagnant ces produits et Etats-Unis de l'agence américaine de...
  • Page 5: Table Des Matières

    Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ................20 Modification de la langue de l'écran du panneau avant ..............21 Accès à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) ....22 Accès au serveur Web incorporé ..................... 22 Modification de la langue de HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ............................
  • Page 6 Activation et désactivation de l'avertisseur ..................24 Modification du contraste de l'écran du panneau avant ..............24 Modification des unités de mesure ....................24 Configuration des paramètres réseau ....................24 Modification du paramètre de langage graphique ................25 4 Gestion du papier Conseils généraux ...........................
  • Page 7 Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ........94 Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche ............94 Statistiques relatives à l'encre et au papier avec HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ..........95 Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé...
  • Page 8 Présentation des accessoires ......................129 Table ........................129 Mise à niveau HP-GL/2 ..................129 RIP EFI Designer Edition ..................129 Solution de profil avancé HP .................. 130 Fonctionnalités clés ................ 131 11 Résolution des problèmes de papier Chargement du papier impossible ....................134 Échec de chargement du rouleau ................
  • Page 9 L'imprimante fonctionne lentement ....................172 Échec de la communication entre l'ordinateur et l'imprimante ............173 Impossible d'accéder à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ..............................174 Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ................174 Erreur d'allocation de mémoire AutoCAD 2000 ................
  • Page 10 Centre de compétence ................... 182 Kit de démarrage HP ....................182 HP Care Packs et extensions de garantie .............. 183 Installation HP ......................183 HP Instant Support ......................... 183 Contacter le support HP ......................... 183 Numéros de téléphone ................... 184 17 Spécifications de l'imprimante...
  • Page 11: Introduction

    Introduction ● Mesures de sécurité ● Utilisation de ce guide ● Les principales fonctions de votre imprimante ● Les principaux composants de votre imprimante ● Le panneau avant ● Logiciel de l'imprimante ● Les impressions internes de l'imprimante FRWW...
  • Page 12: Mesures De Sécurité

    HP. ● Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou d'autres graves dangers.
  • Page 13: Utilisation Et Maintenance

    Glossaire Ce chapitre contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation. Index En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues.
  • Page 14: Les Principales Fonctions De Votre Imprimante

    Flexibilité en termes de papier et chargement automatique aisé, voir Gestion du papier, avec accès aux informations et profils à partir du panneau avant, de HP Easy Printer Care (Windows) et de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS). Les principaux composants de votre imprimante Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.
  • Page 15: Vue Avant

    Vue avant Cartouche d'encre Emplacements des cartouches d'encre Levier bleu Fenêtre transparente Panneau avant Chariot de têtes d'impression Tête d'impression Bac de sortie Lignes d'alignement du papier Corbeille Vue arrière Spindle Supports de spindle FRWW Les principaux composants de votre imprimante...
  • Page 16: Le Panneau Avant

    Support du Guide de référence rapide Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels Interrupteur matériel Prise du cordon d'alimentation Alimentation papier Le panneau avant Le panneau avant de votre imprimante se trouve à l'avant, dans la partie centrale de votre imprimante. Il possède les fonctions importantes suivantes : ●...
  • Page 17: Logiciel De L'imprimante

    ● Le pilote raster PCL3, le pilote principal de votre imprimante ● Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir Accès à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh), vous permet d'effectuer les opérations suivantes :...
  • Page 18: Les Impressions Internes De L'imprimante

    (l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie) ● Palette HP-GL/2 : affiche les définitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de couleurs actuellement sélectionnée, nécessite la mise à niveau HP-GL/2 ●...
  • Page 19: Installation Du Logiciel

    Installation du logiciel ● Choix de la méthode de connexion à utiliser ● Connexion à un réseau (Windows) ● Connexion directe à un ordinateur (Windows) ● Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ● Connexion à un réseau (Mac OS) ● Connexion directe à...
  • Page 20: Choix De La Méthode De Connexion À Utiliser

    (commutateurs) option) Fournit des fonctionnalités supplémentaires Pour de plus amples informations, rendez- vous à l'adresse http://www.hp.com/go/ jetdirect/ USB 2.0 Très rapide Court (5 m = 16 pieds) Remarque La vitesse de la connexion réseau dépend de tous les composants utilisés dans le réseau, notamment des cartes d'interface réseau, des concentrateurs, des routeurs, des...
  • Page 21: Connexion Directe À Un Ordinateur (Windows)

    Notez l'adresse IP dans l'écran d'état du panneau avant de l'imprimante (192.168.1.1 dans cet exemple) : Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le DVD-ROM ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
  • Page 22: Désinstallation Du Logiciel De L'imprimante (Windows)

    Cliquez sur Installer. Le pilote de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center s'installent. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
  • Page 23: Connexion Bonjour/Rendezvous

    Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante HP et HP Color Center. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
  • Page 24 Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur. Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté...
  • Page 25: Connexion Tcp/Ip

    Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante HP et HP Color Center. FRWW...
  • Page 26: Connexion Directe À Un Ordinateur (Mac Os)

    Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur. Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté...
  • Page 27 Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante HP et HP Color Center. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
  • Page 28: Partage De L'imprimante

    Créer une file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur. Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté...
  • Page 29: Personnalisation De L'imprimante

    Accès à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) ● Accès au serveur Web incorporé ● Modification de la langue de HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire d'impression HP (Mac ● Modification de la langue du serveur Web incorporé ●...
  • Page 30: Mise Sous Tension Et Hors Tension De L'imprimante

    Mise sous tension et hors tension de l'imprimante Conseil Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et peut être laissée allumée sans gaspillage d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la fiabilité générale du système. Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle économise l'énergie en passant en mode veille.
  • Page 31: Modification De La Langue De L'écran Du Panneau Avant

    15 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus la préparation des têtes d'impression peut prendre jusqu'à 45 minutes. Conseil HP recommande de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps. Modification de la langue de l'écran du panneau avant Il existe deux façons possibles de changer la langue des menus et des messages du panneau avant.
  • Page 32: Accès À Hp Easy Printer Care (Windows) Ou À L'utilitaire D'impression Hp (Macintosh)

    Accès à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) vous permet de gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur pourvu d'une connexion USB et du protocole TCP/IP.
  • Page 33: Modification De La Langue De Hp Easy Printer Care (Windows) Ou De L'utilitaire D'impression Hp (Mac Os)

    Modification de la langue de HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression (Mac OS) est disponible dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan, français, italien, allemand, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais.
  • Page 34: Activation Et Désactivation De L'avertisseur

    Métrique. Configuration des paramètres réseau Pour configurer les paramètres réseau à partir de HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), sélectionnez l'onglet Paramètres > Paramètres réseau. Vous pouvez afficher et configurer les paramètres réseau suivants.
  • Page 35: Modification Du Paramètre De Langage Graphique

    Nom de domaine : indiquez le nom de domaine DNS dans lequel réside le serveur d'impression ; support.hp.com, par exemple. Nous attirons votre attention sur le fait qu'il n'inclut pas le nom d'hôte. Il ne s'agit pas du nom de domaine entièrement qualifié (tel que imprimante1.support.hp.com).
  • Page 36 Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 37: Gestion Du Papier

    Gestion du papier ● Conseils généraux ● Choix de la bobine appropriée ● Chargement d'un rouleau sur la bobine ● Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ● Déchargement d'un rouleau ● Chargement d'une seule feuille ● Déchargement d'une seule feuille ● Affichage d'informations sur le papier ●...
  • Page 38: Conseils Généraux

    Conseils généraux AVERTISSEMENT Avant de lancer une procédure de chargement de papier, vérifiez que vous disposez de suffisamment d'espace autour de l'imprimante. AVERTISSEMENT Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas) pour empêcher tout déplacement de l'unité. AVERTISSEMENT Le papier doit avoir une taille supérieure ou égale à...
  • Page 39: Choix De La Bobine Appropriée

    Choix de la bobine appropriée Veillez à utiliser la bobine appropriée. Les illustrations des procédures Chargement d'un rouleau sur la bobine Chargement d'un rouleau dans l'imprimante montrent la bobine noire. Vous devez utiliser la bobine grise en cas de chargement des catégories et types de rouleaux de papier suivants dont la largeur excède 91,5 cm.
  • Page 40 Retirez la bobine de l'imprimante en commençant par l'extrémité droite. AVERTISSEMENT N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure d'extraction. La bobine comporte une butée à chaque extrémité permettant de maintenir le rouleau en place. La butée de couleur bleue peut être retirée en vue d'installer un nouveau rouleau.
  • Page 41: Chargement D'un Rouleau Dans L'imprimante

    S'il s'agit d'un rouleau de grande taille, déposez la bobine horizontalement sur une table et chargez- y le rouleau. Conseil La présence de deux personnes peut s'avérer nécessaire pour charger un rouleau de grande taille. Faites glisser le nouveau rouleau sur la bobine. Assurez-vous que le type de papier est orienté comme indiqué.
  • Page 42: Procédure De Chargement Facile

    ATTENTION Pour lancer ces procédures, il faut qu'un rouleau soit chargé sur la bobine. Voir Chargement d'un rouleau sur la bobine. Procédure de chargement facile Tenez-vous derrière l'imprimante. Déposez l'extrémité noire de la bobine sur le support de rouleau de gauche. N'insérez pas complètement l'extrémité dans le support de rouleau. Assurez-vous que vous utilisez la bobine appropriée à...
  • Page 43 Si le bord du rouleau n'est pas droit ou s'il est déchiré (cela peut être dû à l'utilisation d'une bande adhésive pour fixer la fin du rouleau), tirez le papier au-delà de la lame de coupe et utilisez un cutter pour obtenir un bord bien droit.
  • Page 44: Procédure Du Menu Papier

    Sélectionnez la catégorie et le type de papier. L'imprimante vérifie l'alignement et mesure la largeur du papier. Il se peut que le panneau avant affiche des instructions. Une fois le rouleau aligné, le panneau avant affiche le message Prêt, ce qui indique que l'imprimante est prête à...
  • Page 45: Déchargement D'un Rouleau

    Sélectionnez Chargement du papier. Sélectionnez Charger le rouleau. Sélectionnez la catégorie et le type de papier. Poursuivez à partir de l'étape 5 de la procédure de chargement facile, en ignorant les étapes 7 et 8. Conseil Les impressions qui arrivent dans le bac de réception peuvent être déchirées ou être souillées par l'encre d'autres impressions.
  • Page 46: Déchargement De Papier Procédure À Utiliser S'il Reste Du Papier Sur Le

    Déchargement de papier procédure à utiliser s'il reste du papier sur le rouleau S'il reste du papier sur le rouleau, procédez comme suit. Appuyez sur la touche Décharger papier sur le panneau avant. Lorsque l'écran du panneau avant vous y invite, levez la manette bleue de gauche. Lorsque l'écran du panneau avant vous y invite, rembobinez le papier depuis la fin de la bobine jusqu'à...
  • Page 47: Chargement D'une Seule Feuille

    Chargement d'une seule feuille Il existe deux méthodes de chargement d'une feuille. Il est conseillé d'appliquer la procédure facile. ATTENTION Il convient de retirer tout(e) feuille ou rouleau chargé(e) avant de charger une feuille. Reportez-vous aux sections Déchargement d'un rouleau Déchargement d'une seule feuille.
  • Page 48 Insérez la feuille dans le bac d'alimentation. Alignez la feuille par rapport à la ligne de chargement et poursuivez l'introduction jusqu'à ce que le papier s'arrête. Avec les feuilles plus épaisses, vous sentirez une résistance. L'imprimante détecte la feuille dans les trois secondes. Un compte à rebours est lancé...
  • Page 49: Procédure Du Menu Papier

    L'imprimante vérifie l'alignement et mesure la feuille. Remarque En fonction de la longueur de la feuille, celle-ci est éjectée par l'avant de l'imprimante. Si le papier a été chargé avec succès, le panneau avant affiche le message Prêt et l'imprimante est prête à...
  • Page 50: Déchargement D'une Seule Feuille

    Sélectionnez Chargement du papier. Sélectionnez Charger une feuille. Sélectionnez la catégorie et le type de papier. Poursuivez à partir de l'étape 2 de la procédure de chargement facile, en ignorant les étapes 4 et 5. Déchargement d'une seule feuille Pour décharger une seule feuille après l'impression, vous pouvez simplement tirer la feuille depuis l'avant de l'imprimante.
  • Page 51: Procédure Du Menu Papier

    Procédure du menu Papier Vous pouvez également décharger une feuille à partir du menu Papier. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal et sélectionnez l'icône du menu Papier Sélectionnez Décharger papier. La feuille est éjectée par l'avant de l'imprimante. Vous pouvez soit la saisir manuellement, soit la laisser tomber dans le bac de réception.
  • Page 52: Profils De Papier

    Vous pouvez affecter un profil à un nouveau type de papier de trois façons différentes. ● Utilisez un profil de papier HP prédéfini en sélectionnant le type et la catégorie les plus proches sur le panneau avant, dans HP Easy Printer Care (Windows) ou dans l'utilitaire d'impression HP (Mac Remarque Il se peut que la restitution des couleurs ne soit pas fidèle.
  • Page 53: Ajout D'un Type De Papier Personnalisé

    Avant de pouvoir utiliser un papier personnalisé avec votre imprimante, vous devez ajouter un type personnalisé et autoriser l'imprimante à effectuer un calibrage des couleurs. Vous pouvez ajouter un papier personnalisé à l'aide de HP Color Center disponible dans HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS).
  • Page 54: Conservation Du Papier

    Conservation du papier Pour préserver la qualité du papier, suivez les recommandations ci-dessous. ● Couvrez les rouleaux à l'aide d'un autre morceau de papier ou de tissu pour les entreposer. ● Couvrez les feuilles coupées lorsque vous les entreposez et nettoyez-les ou brossez-les avant de les charger dans l'imprimante ●...
  • Page 55: Activation/Désactivation Du Couteau Automatique

    Activation/désactivation du couteau automatique Pour activer ou désactiver le massicot de l'imprimante : ● Dans HP Easy Printer Care (Windows), sélectionnez l'onglet Paramètres et modifiez l'option Couteau. ● Dans l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), sélectionnez Configuration > Configuration de l'imprimante et modifiez l'option Couteau.
  • Page 56 Chapitre 4 Gestion du papier FRWW...
  • Page 57: Impression

    Impression ● Sélection de la qualité d'impression ● Sélection du format de papier ● Sélection des options de marges ● Impression à l'aide de raccourcis ● Redimensionnement d'une impression ● Modification du traitement des lignes qui se chevauchent ● Aperçu avant impression ●...
  • Page 58: Sélection De La Qualité D'impression

    Via le panneau avant : sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Préférences d'impression > Qualité d'impression. Cette option est disponible uniquement avec la mise à niveau HP-GL/2. Remarque Si la qualité d'impression est définie dans la boîte de dialogue Imprimer, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau avant.
  • Page 59: Sélection Des Options De Marges

    Via le panneau avant : sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Préférences d'impression > Papier > Sélect. format papier. Cette option est disponible uniquement avec la mise à niveau HP-GL/2. Remarque Si le format de papier est défini dans la boîte de dialogue Imprimer ou Format d'impression, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau avant.
  • Page 60: Impression À L'aide De Raccourcis

    Remarque Sous Mac OS, les options de marges disponibles dépendent du format de papier sélectionné dans la boîte de dialogue Format d'impression. Ainsi, pour une impression sans bordure, vous devez sélectionner un nom de format de papier contenant les mots « pas de marges ».
  • Page 61: Redimensionnement D'une Impression

    Votre fichier est trop volumineux pour la mémoire de l'imprimante. Dans ce cas, si vous disposez de la mise à niveau HP-GL/2, vous pouvez réduire le format de page dans le logiciel, puis le redimensionner à nouveau à l'aide de l'option du panneau avant.
  • Page 62: Modification Du Traitement Des Lignes Qui Se Chevauchent

    Via le panneau avant : sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Préférences d'impression > Papier > Echelle. Cette option est disponible uniquement avec la mise à niveau HP- GL/2. Si vous imprimez sur une seule feuille, vous devez vous assurer que l'image peut effectivement tenir sur la feuille, sans quoi elle sera tronquée.
  • Page 63 ● Cochez la case Aperçu avant impression disponible dans les onglets Raccourcis d'impression, Papier/qualité et Fonctions de la boîte de dialogue Imprimer. L'aperçu est affiché avant l'impression. Vous pouvez alors vérifier les paramètres d'impression, ainsi que la disposition de l'image, puis cliquer sur Imprimer pour procéder à l'impression ou Annuler pour annuler la tâche.
  • Page 64 ● Cliquer sur le bouton PDF au bas de la boîte de dialogue Imprimer, puis sur HP Print Preview. L'aperçu qui s'affiche alors contient davantage de fonctionnalités, telles que la possibilité de modifier le format de papier, le type de papier et la qualité d'impression, ainsi que de faire pivoter l'image.
  • Page 65: Impression D'un Brouillon

    , puis Préférences d'impression > Qualité d´impression > Choix du niveau de qualité > Supérieure. Cette option est disponible uniquement avec la mise à niveau HP-GL/2. Remarque Si la qualité d'impression est définie dans la boîte de dialogue Imprimer, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau avant.
  • Page 66: Si Vous Disposez D'une Image Haute Résolution

    Sur le panneau avant : sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Préférences d'impression > Qualité d'impression > Activer détail maximal. Cette option est disponible uniquement avec la mise à niveau HP-GL/2. Remarque L'option Détail maximal entraîne un ralentissement de l'impression sur du papier photo, mais elle n'augmente pas la quantité...
  • Page 67: Impression Sans Bordure

    Si vous sélectionnez Impr. en niveaux de gris alors que vous utilisez du papier brillant, vous devez également faire votre choix entre Encres noir et blanc uniquement et Jeu d'encres complet. ● L'option Encres noir et blanc uniquement signifie que seules les encres grise et noire sont utilisées sur l'impression en niveaux de gris.
  • Page 68: Réimpression D'une Ancienne Tâche

    Réimpression d'une ancienne tâche Vous pouvez réimprimer une tâche à partir du panneau avant, à condition qu'il s'agisse d'une tâche HP- GL/2 et que la mise à niveau HP-GL/2 soit installée. Sélectionnez l'icône du menu File d'attente , choisissez la tâche dans cette file, puis cliquez sur Réimprimer.
  • Page 69 Néanmoins, si elle n'est pas effectuée, l'imprimante devra utiliser plus d'encre ultérieurement pour restaurer la qualité des têtes d'impression. ● Les impressions larges font un usage plus efficace de l'encre que les impressions étroites. FRWW Utilisation économique de l'encre...
  • Page 70 Chapitre 5 Impression FRWW...
  • Page 71: Gestion Des Couleurs

    Gestion des couleurs ● Qu'est-ce que la couleur ? ● Le problème : la couleur dans un monde informatisé ● La solution : la gestion des couleurs ● La couleur et votre imprimante ● Synthèse du processus de gestion des couleurs ●...
  • Page 72: Qu'est-Ce Que La Couleur

    Qu'est-ce que la couleur ? Les objets apparaissent d'une certaine couleur en raison de leur capacité à refléter ou à absorber la lumière. Des milliers d'ondes lumineuses sont invisibles à l'oeil humain. La base de la vue est le réseau de capteurs de lumière de nos yeux.
  • Page 73 Cette situation s'aggrave évidemment lorsque l'on compare des moniteurs provenant de différents fabricants. HP recommande de définir le point blanc de votre moniteur sur 5000 K (également appelé D50) car il s'agit de la température de lumière standard pour l'industrie graphique.
  • Page 74: La Solution : La Gestion Des Couleurs

    CMS sur le marché : on trouve des logiciels CMS dans les applications, les systèmes d'exploitation et les logiciels d'impression fournis par les fabricants d'imprimante (dans notre cas le logiciel RIP HP Designjet). ● Profil source : description de l'espace couleur de l'image d'entrée. Généralement, un logiciel CMS vous permet de définir différents profils source pour chaque modèle de couleur (CMJN, RVB, L*a*b*,...
  • Page 75: La Couleur Et Votre Imprimante

    Les imprimantes HP Designjet Z2100 ont été conçues avec des fonctions matérielles et de pilote avancées pour vous garantir des résultats prévisibles et fiables. Les améliorations dont elles disposent sont spectaculaires sur le plan de l'efficacité...
  • Page 76: Synthèse Du Processus De Gestion Des Couleurs

    L'imprimante, le pipeline d'imagerie couleur et le spectrophotomètre de qualité professionnelle avec technologie couleur i1 offrent une parfaite intégration avec le logiciel HP Color Center pour HP Designjet Z2100. Les procédures de calibrage et de définition de profils disposent d'un accès direct au système d'écriture, ce qui permet un contrôle précis des niveaux d'encre et des séparations de couleurs pour chaque...
  • Page 77: Calibrage Des Couleurs

    Remarque Vous pouvez effectuer les trois opérations dans l'ordre indiqué mais vous pouvez également choisir de commencer ou d'arrêter par n'importe laquelle des trois opérations. A une exception près : le calibrage des couleurs est effectué automatiquement après l'ajout d'un nouveau type de papier.
  • Page 78: Définition De Profils De Couleurs

    En effet, la couleur de l'encre humide peut différer légèrement de celle de l'encre sèche. La mire est numérisée et mesurée à l'aide du spectrophotomètre intégré HP. À partir des mesures effectuées par le spectrophotomètre, l'imprimante calcule les facteurs de correction qu'il convient d'appliquer pour une reproduction fidèle des couleurs sur ce type de papier.
  • Page 79: Création De Votre Propre Profil

    ICC utilisable avec celui-ci. Création de votre propre profil Vous pouvez aisément créer un profil de couleurs en utilisant HP Color Center : sélectionnez Créer et installer un profil ICC. L'imprimante vous assiste dans cette tâche en vous demandant des informations sur le papier et le mode d'impression, puis crée et installe automatiquement le nouveau profil.
  • Page 80: Utilisation D'un Profil Tiers

    Il est également conseillé de calibrer et de régler votre moniteur (périphérique d'affichage), de sorte que les couleurs affichées à l'écran soient fidèles à ce qui est reproduit sur les impressions. À partir de HP Color Center, sélectionnez Procédure de calibrage de l'affichage.
  • Page 81: Réglage Avancé

    à l'aide d'un ensemble de tables chromatiques stockées. Les profils ICC ne sont pas utilisés. Bien qu'un peu moins polyvalente et adaptable que la précédente, cette méthode se révèle légèrement plus simple et rapide, tout en produisant de bons résultats avec des types de papier HP standard.
  • Page 82: Modes D'émulation Des Couleurs

    Les instructions détaillées indiquées ci-dessous portent sur l'impression de tâches spécifiques à l'aide d'un logiciel particulier. Elles sont issues du Centre de compétence de HP sur le Web. Pour obtenir d'autres exemples et des informations à jour, il est conseillé de consulter le Centre de compétence à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz2100/.
  • Page 83 Sélectionnez Color Settings dans le menu Edit. ● Assurez-vous que le bouton More Options est affiché. ● Working Space > RGB : sélectionnez le profil source du scanner ou de l'appareil photo que vous avez utilisé pour créer le fichier d'image. Si vous ne disposez pas du profil source correct, sélectionnez sRGB IEC61966-2.1.
  • Page 84 Dans le menu File, sélectionnez Print with Preview. ● Sélectionnez Page Setup. ● Format for : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z2100 24in Photo, par exemple). ● Paper Size : sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante. ● Orientation : sélectionnez l'orientation de votre image sur le papier.
  • Page 85 Options > Rendering Intent : sélectionnez Perceptual. ● Cliquez sur Print. Sélectionnez les paramètres du pilote. ● Printer : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z2100 24in Photo, par exemple). ● Sélectionnez Type de papier/Qualité dans le menu déroulant, puis cliquez sur l'onglet Papier. ●...
  • Page 86: Impression D'une Photo Noir Et Blanc Pour Une Exposition (Photoshop, Mac Os)

    ● Sous Gestion des couleurs, sélectionnez Couleurs gérées par l'application. ● Sélectionnez Terminé et Imprimer. Impression d'une photo noir et blanc pour une exposition (Photoshop, Mac OS) Cet exemple illustre l'utilisation d'Adobe Photoshop CS2 sous Mac OS X. Remarque Les couleurs gérées par l'application peuvent être utilisées dans cet exemple, comme c'est le cas pour le précédent.
  • Page 87 ● Missing Profiles : cochez la case Ask When Opening. ● Conversion Options > Intent : sélectionnez Perceptual. ● Cliquez sur OK. Dans le menu File, sélectionnez Open pour ouvrir l'image. ● Si un profil de couleurs incorporé dans le document ne correspond pas à l'espace de travail actuel, sélectionnez Convert document's colors to the working space.
  • Page 88 Dans le menu File, sélectionnez Print with Preview. ● Sélectionnez Page Setup. ● Format for : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z2100 24in Photo, par exemple). ● Paper Size : sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante. ● Orientation : sélectionnez l'orientation de votre image sur le papier.
  • Page 89 Options > Rendering Intent : sélectionnez Perceptual. ● Cliquez sur Print. Sélectionnez les paramètres du pilote. ● Printer : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z2100 24in Photo, par exemple). ● Sélectionnez Type de papier/Qualité dans le menu déroulant, puis cliquez sur l'onglet Papier. ●...
  • Page 90: Impression D'un Album Numérique (Aperture, Mac Os)

    ● Sélectionnez l'onglet Couleur. ● Sélectionnez Imprimer en niveaux de gris et Encres noir et blanc uniquement (cette dernière option apparaît en grisé si vous n'imprimez pas sur du papier brillant). Conseil Si vous constatez un phénomène de bronzage avec ces options, voir Effet de bronzage.
  • Page 91 ● Menu contextuel Book Size : sélectionnez le format physique du livre. ● Cliquez sur Choose Theme, puis renommez l'album. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la mise en page et la personnaliser. Vous pouvez ajouter des zones de texte et de photo ou encore modifier la position des zones, ainsi que les styles de texte. Vous pouvez laisser à...
  • Page 92 Gamma par défaut qui est de 1.0. En règle générale, une valeur de 1.1 à 1.2 est appropriée. Cliquez sur le bouton Printer Settings. ● Printer : sélectionnez l'imprimante (HP Designjet Z2100 24in Photo, par exemple). ● Sélectionnez Type de papier/Qualité dans le menu déroulant, puis cliquez sur l'onglet Papier.
  • Page 93: Épreuvage Machine Avec Cmjn (Indesign, Windows)

    Sous Gestion des couleurs, sélectionnez Couleurs gérées par l'application. ● Sélectionnez Terminé et Imprimer. Épreuvage machine avec CMJN (InDesign, Windows) Cet exemple illustre l'utilisation d'Adobe Indesign CS2 sous Windows, avec EFI Designer Edition pour HP. Recommandations initiales : ● Choisissez un type de papier adapté aux circonstances.
  • Page 94 ● Pour obtenir un aperçu correct de l'image imprimée, il convient également de régler le moniteur. ● Si vous devez faire référence à des profils de presse dans InDesign, copiez-les dans le dossier système adéquat. ● Windows 98 ou Me : WINDOWS\System\Color ●...
  • Page 95 ● Working Space > CMYK : sélectionnez l'une des options de la liste ; par exemple, Europe ISO Coated FOGRA27 (pour l'Europe), U.S. Web Coated (SWOP) v2 (pour les États-Unis) ou Japan Standard v2 (pour le Japon). ● Color Management Policies : sélectionnez Preserve the embedded profiles. ●...
  • Page 96 Dans le menu File, sélectionnez Print ● Printer : sélectionnez l'imprimante (EFI Designer Edition). ● Setup (menu de gauche) : ● Paper Size : sélectionnez Defined by Driver. ● Options : sélectionnez l'option de mise à l'échelle de votre choix. ●...
  • Page 97: Épreuvage Machine Avec Cmjn (Quarkxpress, Windows)

    InDesign et cliquez ensuite sur le bouton Preview. Si l'aperçu vous satisfait, cliquez sur Print. Épreuvage machine avec CMJN (QuarkXPress, Windows) Cet exemple illustre l'utilisation de QuarkXPress 6.5 sous Windows, avec EFI Designer Edition pour HP. Recommandations initiales : ●...
  • Page 98 ● Media profiles (output) : ● Paper name : sélectionnez le type de papier chargé dans l'imprimante. ● Print quality : sélectionnez Best, 600 × 600. Cliquez ensuite sur OK. Ouvrez QuarkXPress. Dans le menu Edit, sélectionnez Preferences > Quark CMS (sur la gauche). ●...
  • Page 99 ● Display Simulation : sélectionnez Monitor Color Space pour obtenir un affichage précis de votre document ou Composite Output Color Space pour émuler la presse sur le moniteur (pour obtenir un bon résultat, le profil d'écran doit être sélectionné correctement sous Destination Profiles).
  • Page 100 ● Reduce or Enlarge : sélectionnez le facteur d'échelle de votre choix. ● Page Position : sélectionnez la position de page requise si l'image est plus petite que le format de papier. ● Orientation : sélectionnez l'orientation de votre document sur le papier. ●...
  • Page 101 ● Cliquez sur OK, puis sur Print. Pour afficher l'aperçu avant impression, accédez au RIP EFI Designer Edition, sélectionnez le fichier que vous venez d'envoyer depuis QuarkXPress et cliquez ensuite sur le bouton Preview. Si l'aperçu vous satisfait, cliquez sur Print. FRWW Scénarios de gestion des couleurs...
  • Page 102 Chapitre 6 Gestion des couleurs FRWW...
  • Page 103: Récupération Des Informations D'utilisation De L'imprimante

    Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ● Obtention des informations de comptabilité de l'imprimante ● Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante ● Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche FRWW...
  • Page 104: Obtention Des Informations De Comptabilité De L'imprimante

    Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante. ● Affichez l'utilisation d'encre et de papier pour chacun de vos travaux récents en utilisant HP Easy Printer Care (Windows), l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ou le panneau avant ; voir Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche.
  • Page 105: Statistiques Relatives À L'encre Et Au Papier Avec Hp Easy Printer Care (Windows) Ou L'utilitaire D'impression Hp (Mac Os)

    Statistiques relatives à l'encre et au papier avec HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) Accédez à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ; voir Accès à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh).
  • Page 106 Chapitre 7 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 107: Manipulation Des Cartouches D'encre Et Des Têtes D'impression

    Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression ● À propos des cartouches d'encre ● Contrôle de l'état des cartouches d'encre ● Retrait d'une cartouche d'encre ● Insertion d'une cartouche d'encre ● À propos des têtes d'impression ● Contrôle de l'état des têtes d'impression ●...
  • Page 108: À Propos Des Cartouches D'encre

    Pour obtenir davantage d'informations sur vos cartouches d'encre, vous pouvez utiliser le menu Encre du panneau avant, le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS). Pour obtenir une description des messages d'état des cartouches d'encre, reportez-vous à la section Messages d'état des cartouches...
  • Page 109: Procédures Hp Easy Printer Care (Windows) Ou Utilitaire D'impression Hp (Mac Os)

    Procédures HP Easy Printer Care (Windows) ou Utilitaire d'impression HP (Mac OS) ● Dans HP Easy Printer Care (Windows), cliquez sur l'onglet Vue d'ensemble. L'état de chaque cartouche d'encre est indiqué sous Etat des fournitures > Cartouches. ● Dans l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), sélectionnez Informations > Etat de l'imprimante.
  • Page 110: Insertion D'une Cartouche D'encre

    Saisissez la cartouche que vous souhaitez retirer. Tirez la cartouche vers le haut. Remarque Évitez tout contact avec le côté de la cartouche introduit dans l'imprimante, car il peut y avoir de l'encre sur les connecteurs. Remarque Évitez de stocker des cartouches d'encre partiellement utilisées. L'écran du panneau avant identifie la cartouche d'encre manquante.
  • Page 111: À Propos Des Têtes D'impression

    Insérez la cartouche d'encre dans son logement. Enfoncez la cartouche dans son logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. L'imprimante doit normalement émettre un bip et afficher un message confirmant l'insertion de la cartouche. En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre.
  • Page 112: Contrôle De L'état Des Têtes D'impression

    ● État de la garantie Il est également possible d'obtenir la plupart de ces informations sans quitter l'ordinateur en utilisant HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS). Pour obtenir une description des messages d'état des têtes d'impression, reportez-vous à la section Messages d'état des têtes...
  • Page 113 AVERTISSEMENT Le remplacement des têtes d'impression doit être effectué lorsque l'imprimante est sous tension. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal et sélectionnez l'icône du menu Encre , puis Remplacer têtes d'impr L'imprimante déplace le chariot dans la position appropriée. ATTENTION Si vous laissez le chariot en position de retrait pendant plus de trois minutes sans insérer ou retirer de têtes d'impression, il essaie de revenir à...
  • Page 114 Repoussez la poignée pour lever le couvercle. Vous accédez ainsi aux têtes d'impression. Pour retirer une tête d'impression, levez la poignée bleue. Chapitre 8 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWW...
  • Page 115: Insertion D'une Tête D'impression

    Dégagez la tête d'impression en exerçant une force constante sur la poignée bleue. Tirez la poignée bleue vers le haut jusqu'à ce que la tête d'impression soit dégagée du chariot. ATTENTION Ne tirez pas brutalement car cela risquerait d'endommager la tête d'impression.
  • Page 116 Retirez les capuchons de protection de couleur orange en les tirant vers le bas. Nettoyez le bas de la tête d'impression à l'aide du coton-tige fourni ou d'un coton-tige imbibé d'eau déionisée ou distillée. AVERTISSEMENT Ne touchez pas les contacts électriques situés à l'arrière de la tête d'impression.
  • Page 117 Insérez la nouvelle tête d'impression dans le compartiment approprié dans le chariot. ATTENTION Insérez la tête d'impression lentement et verticalement. Vous risquez de l'endommager en l'introduisant trop rapidement, de bais ou en la faisant pivoter. Poussez vers le bas, comme le montre la flèche ci-dessous. ATTENTION Lors de l'installation d'une nouvelle tête d'impression, vous risquez de rencontrer une certaine résistance.
  • Page 118 Insérez toutes les autres têtes d'impression nécessaires, puis refermez le couvercle du chariot. Assurez-vous que l'extrémité de la poignée bleue s'engage dans la boucle de fil située sur l'avant du chariot. Abaissez la poignée de sorte qu'elle repose sur le couvercle du chariot. Une fois toutes les têtes d'impression insérées correctement et acceptées par l'imprimante, cette dernière émet un bip.
  • Page 119 Refermez le capot. L'écran du panneau avant confirme l'insertion correcte de toutes les têtes d'impression. L'imprimante entame alors la vérification et la préparation des têtes d'impression. La procédure par défaut consécutive au remplacement de toutes les têtes d'impression dure 25 minutes. Si l'imprimante rencontre un problème lors de la préparation des têtes d'impression, cette procédure peut prendre jusqu'à...
  • Page 120 Chapitre 8 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression FRWW...
  • Page 121: Maintenance De L'imprimante

    Maintenance de l'imprimante ● Contrôle de l'état de l'imprimante ● Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ● Remplacement du couteau ● Maintenance des cartouches d'encre ● Déplacement ou entreposage de l'imprimante ● Mise à jour du microprogramme ● Mise à jour du logiciel ●...
  • Page 122: Contrôle De L'état De L'imprimante

    Vous pouvez contrôler l'état actuel de l'imprimante de différentes façons : ● Si vous démarrez HP Easy Printer Care sous Windows ou l'utilitaire d'impression HP sous Mac OS, puis sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'affiche. Elle décrit l'état de l'imprimante, ainsi que de ses fournitures d'encre et de papier.
  • Page 123 Soulevez le capot des cartouches d'encre sur le côté gauche de l'imprimante. Appuyez sur le bouton situé derrière les cartouches d'encre pour dégager le couvercle de l'extrémité gauche de l'imprimante. Retirez le couvercle de gauche. FRWW Remplacement du couteau...
  • Page 124 Dévissez et retirez la butée du couteau à l'aide d'un tournevis TORX PLUS. Il s'agit d'une vis imperdable qui ne risque donc pas de tomber. Retirez l'ancien couteau. Sortez le nouveau couteau du kit de maintenance et déplacez le piston situé en position supérieure vers l'avant et l'arrière pour vérifier qu'il peut se déplacer librement à...
  • Page 125 Positionnez le nouveau couteau sur le rail en le faisant glisser. Les deux roulettes placées au bas du couteau doivent s'engager sur l'arête centrale du rail, tandis que les deux guides de bague doivent s'ajuster dans la rainure située dans la partie supérieure du rail.
  • Page 126 Fixez la butée du couteau à l'extrémité du rail en le tenant avec une main tout en serrant la vis avec l'autre main. Replacez le couvercle de gauche sur l'imprimante, en prenant soin d'aligner les protubérances sur les orifices de l'imprimante. Chapitre 9 Maintenance de l'imprimante FRWW...
  • Page 127: Maintenance Des Cartouches D'encre

    Fermez le capot des cartouches d'encre. Remettez l'imprimante sous tension au niveau du panneau avant. Sur le panneau avant, sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Avancé > Réinitialisation > Réinit. compteur du couteau. Attendez jusqu'à ce que l'écran du panneau avant affiche ce qui suit. Maintenance des cartouches d'encre Aucune maintenance particulière n'est nécessaire pendant la vie utile d'une cartouche.
  • Page 128: Mise À Jour Du Microprogramme

    Assurez-vous que l'imprimante est inactive. Débranchez tout câble reliant l'imprimante à un réseau ou un ordinateur. Si vous comptez laisser l'imprimante hors tension pendant une période prolongée, procédez comme suit. Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Alimentation du panneau avant.
  • Page 129: Mise À Jour Du Logiciel

    Si vous travaillez sous Windows, le service Mise à jour de logiciel HP vous propose de mettre automatiquement à jour vos logiciels à intervalles réguliers. Une autre solution consiste à utiliser le lien Mise à...
  • Page 130 Chapitre 9 Maintenance de l'imprimante FRWW...
  • Page 131: 10 Accessoires

    10 Accessoires ● Comment commander des fournitures et des accessoires ● Présentation des accessoires FRWW...
  • Page 132: Comment Commander Des Fournitures Et Des Accessoires

    HP 70 - Cartouche d'encre Magenta clair 130 ml C9455A HP 70 - Cartouche d'encre Cyan clair 130 ml C9390A HP 70 - Cartouche d'encre Noir mat 130 ml - Par deux CB339A HP 70 - Cartouche d'encre Noir photo 130 ml - Par deux CB340A...
  • Page 133 Tête d'impression Numéro de référence HP 70 - Tête d'impression Noir mat et Cyan C9404A HP 70 - Tête d'impression Magenta clair et Cyan clair C9405A HP 70 - Tête d'impression Magenta et Jaune C9406A HP 70 - Tête d'impression Noir photo et Gris clair...
  • Page 134 42 pouces = 1067 mm C6567B 300 pieds = 91,4 m 36 pouces = 914 mm C6980B Papier couché FG universel HP 100 pieds = 30,5 m 24 pouces = 610 mm Q1412A (AEJN) 36 pouces = 914 mm Q1413A...
  • Page 135 36 pouces = 914 mm Q6627A (AEJN) 42 pouces = 1067 mm Q6628A (AEJN) Papier photographique HP Papier photo glacé HP Premium à 50 pieds = 15,2 m 18 pouces = 458 mm Q7790A (AEJN) séchage instantané 75 pieds = 22,8 m...
  • Page 136 Papier d'affichage extérieur HP, 100 pieds = 30,5 m 36 pouces = 914 mm C7949A (EN) verso bleu Supports d'impression « beaux-arts » HP Canvas satiné collectionneur HP 20 pieds = 6,1 m 24 pouces = 610 mm Q8708A (AEJN)
  • Page 137 Feuilles coupées Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Papier normal et papier couché HP Papier couché HP 24 pouces = 610 mm 18 pouces = 457 mm Q1961A (AEN) 36 pouces = 914 mm 24 pouces = 610 mm Q1962A (AEN) Papier à...
  • Page 138: Types De Papier Non Recommandés

    HP Types de papier non recommandés Dans de nombreux cas, les types de papier non pris en charge par HP peuvent néanmoins être compatibles avec votre imprimante. Il est toutefois peu probable que les résultats obtenus soient satisfaisants : ●...
  • Page 139: Présentation Des Accessoires

    Le poids de la table est de 12,22 kg ou 10,12 kg. Mise à niveau HP-GL/2 HP-GL/2 est un format de fichier standard développé par HP pour les applications CAO. Il a été conçu pour conserver la qualité de la ligne et du texte et réduire le trafic sur le réseau.
  • Page 140: Solution De Profil Avancé Hp

    Effectuer toutes les opérations facilement en utilisant une interface logicielle pas à pas—aucun manuel supplémentaire nécessaire La solution de profil avancé HP est entièrement prise en charge par HP. Vous n'avez donc pas à traiter avec plusieurs assistances techniques. Chapitre 10 Accessoires...
  • Page 141: Fonctionnalités Clés

    Fonctionnalités clés La solution de profil avancé HP vous permet de prendre le contrôle des couleurs : ● Calibrage et création de profils pour tous vos moniteurs—LCD, écran à tubes cathodiques et portable ● Définition de profil RVB automatisé via les pilotes HP pour garantir une impression précise (photos, création etc.)
  • Page 142 Chapitre 10 Accessoires FRWW...
  • Page 143: 11 Résolution Des Problèmes De Papier

    11 Résolution des problèmes de papier ● Chargement du papier impossible ● Un bourrage papier s'est produit ● Problèmes de sortie des impressions dans le bac de réception ● La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée ● Le papier est coupé une fois l'impression terminée ●...
  • Page 144: Chargement Du Papier Impossible

    Chargement du papier impossible ● Assurez-vous qu'aucun papier n'est chargé. ● Assurez-vous que le papier est suffisamment engagé dans l'imprimante ; vous devez sentir l'imprimante saisir le papier. ● N'essayez pas de redresser le papier pendant la procédure d'alignement, sauf si vous y êtes invité par l'écran du panneau avant.
  • Page 145: Échec De Chargement D'une Feuille

    Échec de chargement d'une feuille ● Guidez la feuille dans l'imprimante lors de l'alimentation initiale (cela concerne tout particulièrement les papiers épais). ● N'essayez pas de redresser la feuille pendant la procédure de chargement, sauf si vous y êtes invité par l'écran du panneau avant.
  • Page 146 Message affiché sur le panneau avant Solution proposée Papier trop grand. Pendant la procédure de chargement, l'imprimante a détecté que le papier était trop large ou trop long (feuille uniquement) pour être chargé correctement. Appuyez sur la touche Annuler pour arrêter la procédure de chargement. Voir Spécifications fonctionnelles.
  • Page 147: Un Bourrage Papier S'est Produit

    Un bourrage papier s'est produit Lorsqu'un bourrage papier se produit, le message Bourrage papier possible apparaît normalement sur le panneau avant. Éteignez l'imprimante au niveau du panneau avant, ainsi qu'à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante. Ouvrez le capot. Essayez de déplacer le chariot des têtes d'impression.
  • Page 148 Levez la manette bleue en la remontant au maximum. Retirez soigneusement le papier coincé par le haut de l'imprimante. Retirez soigneusement tous les petits morceaux de papier. Abaissez la manette bleue. Chapitre 11 Résolution des problèmes de papier FRWW...
  • Page 149: Problèmes De Sortie Des Impressions Dans Le Bac De Réception

    Fermez le capot transparent. Mettez l'imprimante sous tension. Rechargez le rouleau ou chargez une nouvelle feuille. Reportez-vous à la section Chargement d'un rouleau dans l'imprimante Procédure du menu Papier. Remarque S'il s'avère que du papier cause encore une obstruction à l'intérieur de l'imprimante, relancez la procédure et retirez soigneusement tous les morceaux de papier.
  • Page 150: Le Papier Est Coupé Une Fois L'impression Terminée

    Le papier est coupé une fois l'impression terminée Par défaut, l'imprimante coupe le papier à l'issue du temps de séchage (voir Modification du temps de séchage). Vous pouvez désactiver le couteau (voir Activation/désactivation du couteau automatique). La coupe réalisée par le couteau n'est pas nette Par défaut, l'imprimante coupe automatiquement le papier à...
  • Page 151: Nouveau Calibrage De L'avance Du Papier

    Nouveau calibrage de l'avance du papier Une avance précise du papier se révèle particulièrement importante pour la qualité d'image dans la mesure où cela a une incidence directe sur le bon positionnement des points sur le papier. Si le papier n'avance pas selon la distance correcte entre deux passages de la tête d'impression, des bandes claires ou foncées apparaissent sur l'impression et le grain d'image risque d'augmenter.
  • Page 152: Retour Au Calibrage Par Défaut

    Retour au calibrage par défaut Pour revenir à la valeur de calibrage d'avance du papier par défaut, vous devez réinitialiser le calibrage. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal et sélectionnez l'icône du menu Entretien qualité d'image , puis Avance >...
  • Page 153: Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    12 Résolution des problèmes de qualité d'impression ● Conseils généraux ● Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) ● Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ● Les lignes présentent un effet d'escalier ● Lignes imprimées en double ou avec des couleurs incorrectes ●...
  • Page 154 ● L'impression diagnostics d'image ● Si un problème subsiste Chapitre 12 Résolution des problèmes de qualité d'impression FRWW...
  • Page 155: Conseils Généraux

    Conseils généraux Lorsque vous êtes confronté à un problème de qualité d'impression : ● Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des fournitures authentiques du fabricant. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests complets pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de grande qualité.
  • Page 156 Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre logiciel. Pour effectuer cette vérification sur le panneau avant, utilisez la touche Afficher infos papier. Vérifiez que vous utilisez des paramètres de qualité d'impression adaptés à vos besoins (voir Impression).
  • Page 157: Lignes Trop Épaisses, Trop Fines Ou Manquantes

    Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre logiciel. Pour effectuer cette vérification sur le panneau avant, utilisez la touche Afficher infos papier. Vérifiez que vous utilisez des paramètres de qualité...
  • Page 158: Lignes Imprimées En Double Ou Avec Des Couleurs Incorrectes

    Le problème est peut-être inhérent à l'image. Essayez d'améliorer l'image à l'aide de l'application utilisée pour la modifier. Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Voir Impression. Sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées dans la boîte de dialogue Imprimer et activez l'option Détail maximal.
  • Page 159: Lignes Discontinues

    ● Mauvaise coloration des bordures des blocs de couleur. Pour corriger ce type de problème : Retirez, puis réinsérez les têtes d'impression. Reportez-vous aux sections Retrait d'une tête d'impression Insertion d'une tête d'impression. Alignez les têtes d'impression. Voir Alignement des têtes d'impression.
  • Page 160: Lignes Floues

    Essayez d'utiliser un type de papier de grammage supérieur, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché à très fort grammage HP ou du papier « beaux-arts » numérique. Si vous utilisez un papier brillant, essayez-en un autre type.
  • Page 161: Toute L'image Est Floue Ou Comporte Du Grain

    Toute l'image est floue ou comporte du grain Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre logiciel. Pour effectuer cette vérification sur le panneau avant, utilisez la touche Afficher infos papier.
  • Page 162: L'impression Est Éraflée Ou Rayée

    Afficher infos papier. Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché à très fort grammage HP ou du papier « beaux-arts » numérique plus épais. L'impression est éraflée ou rayée Il est possible que le pigment d'encre noir soit rayé...
  • Page 163: Bavures Horizontales Sur Le Recto D'un Papier Couché

    Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché à très fort grammage HP ou du papier « beaux-arts » numérique plus épais.
  • Page 164: Le Contour Des Objets Est Irrégulier Ou N'est Pas Net

    Le contour des objets est irrégulier ou n'est pas net Si vous constatez une densité plus claire ou une piètre définition des bords de lignes ou d'objets, alors que le curseur de qualité d'impression est déjà défini sur Qualité dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez les options de qualité...
  • Page 165: Si Les Impressions En Noir Et Blanc Ne Semblent Pas Neutres

    Lignes verticales de différentes couleurs Si votre impression contient des bandes verticales de différentes couleurs : Choisissez un papier plus épais parmi les types recommandés : papier couché à fort grammage HP, papier à très fort grammage HP, etc. Voir Commande de papier.
  • Page 166: Couleurs Imprécises

    Si le problème est dû à des différences de couleurs entre l'impression et l'écran, suivez les instructions de la section « Procédure de calibrage de l'affichage » de HP Color Center. À ce stade, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail si le problème a été résolu.
  • Page 167: Image Incomplète (Bas De L'image Tronqué)

    Image incomplète (bas de l'image tronqué) ● Avez-vous appuyé sur la touche Annuler avant que l'imprimante n'ait reçu toutes les données ? Dans ce cas, vous avez mis fin à la transmission de données et vous devrez réimprimer la page. ●...
  • Page 168: Il Manque Des Objets Sur L'image Imprimée

    Dans les versions plus anciennes d'Adobe Acrobat ou d'Adobe Reader, l'impression en haute résolution de fichiers PDF volumineux à l'aide du pilote HP-GL/2 peut entraîner une troncature, voire l'absence de certains objets. Pour éviter ce type de problème, installez la dernière version du logiciel Adobe Acrobat ou Adobe Reader.
  • Page 169 La procédure d'impression prend environ deux minutes. L'impression est divisée en deux parties ; toutes deux testent le fonctionnement des têtes d'impression. ● La partie 1 (supérieure) se compose de rectangles de couleurs, un pour chaque tête d'impression. Cette partie représente la qualité d'impression que vous obtiendrez de chacune des couleurs. ●...
  • Page 170: Action Corrective

    Si le problème n'est toujours pas résolu, remplacez les têtes d'impression qui présentent des problèmes récurrents (voir Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression) ou contactez le support HP (voir Contacter le support HP). Chapitre 12 Résolution des problèmes de qualité d'impression...
  • Page 171: Si Un Problème Subsiste

    HP approprié. Les pilotes HP les plus récents peuvent être téléchargés à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/designjet/. ● Si vous utilisez un RIP non HP, il se peut que ses paramètres soient incorrects. Voir la documentation qui accompagne votre RIP. ●...
  • Page 172 Chapitre 12 Résolution des problèmes de qualité d'impression FRWW...
  • Page 173: Résolution Des Problèmes De Cartouches Et De Têtes

    13 Résolution des problèmes de cartouches et de têtes ● Impossible d'insérer une cartouche d'encre ● Messages d'état des cartouches d'encre ● Impossible d'insérer une tête d'impression ● Le panneau avant recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête d'impression ●...
  • Page 174: Impossible D'insérer Une Cartouche D'encre

    Impossible d'insérer une cartouche d'encre Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct. Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée sur le logement. Vérifiez que la cartouche est bien orientée ; la ou les lettres qui figurent sur l'étiquette de la cartouche doivent être lisibles, côté...
  • Page 175: Le Panneau Avant Recommande Le Remplacement Ou La Réinstallation D'une Tête D'impression

    Vérifiez l'orientation de la tête d'impression (par rapport aux autres). Vérifiez que vous avez bien refermé et verrouillé le couvercle des têtes d'impression (voir Insertion d'une tête d'impression). Le panneau avant recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête d'impression Mettez l'imprimante hors tension à...
  • Page 176: Nettoyage Des Têtes D'impression

    Réinsérez la tête d'impression (voir Insertion d'une tête d'impression). Consultez le message affiché sur le panneau avant. Si le problème persiste, essayez une nouvelle tête d'impression. Nettoyage des têtes d'impression Tant que vous laissez l'imprimante sous tension, un nettoyage automatique est effectué à intervalles réguliers.
  • Page 177: Alignement Des Têtes D'impression

    Alignement des têtes d'impression Un alignement précis des têtes d'impression se révèle essentiel pour bénéficier de couleurs fidèles, de transitions chromatiques douces et d'éléments graphiques avec des bords nets. Votre imprimante intègre une procédure d'alignement automatique des têtes d'impression qui s'exécute lors de chaque accès ou remplacement d'une tête d'impression.
  • Page 178: Utilisation Du Menu Entretien Qualité D'image

    Remarque L'imprimante imprime une image de calibrage. Ne tenez pas compte de cette image. Le panneau avant affiche toute erreur survenue au cours de la procédure. Utilisation du menu Entretien qualité d'image Chargez le papier que vous souhaitez utiliser (voir Gestion du papier).
  • Page 179: Messages D'état Des Têtes D'impression

    Messages d'état des têtes d'impression Les messages d'état ci-dessous concernent les têtes d'impression : ● OK : la tête d'impression fonctionne normalement ; aucun problème connu n'a été détecté. ● Manquante : aucune tête d'impression n'est présente ou elle n'est pas installée correctement dans l'imprimante.
  • Page 180 Chapitre 13 Résolution des problèmes de cartouches et de têtes FRWW...
  • Page 181: Résolution Des Problèmes Courants Avec L'imprimante

    L'imprimante fonctionne lentement ● Échec de la communication entre l'ordinateur et l'imprimante ● Impossible d'accéder à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ● Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ● Erreur d'allocation de mémoire AutoCAD 2000 ●...
  • Page 182: L'imprimante N'imprime Pas

    Vous n'avez peut-être pas installé le pilote correspondant à votre imprimante sur votre ordinateur (consultez les instructions d'installation). ● Si vous imprimez sur une feuille, vous devez spécifier Feuille comme source de papier dans HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS). ●...
  • Page 183: Échec De La Communication Entre L'ordinateur Et L'imprimante

    ● Disposez-vous d'une connexion réseau vers votre imprimante ? Vérifiez que tous les composants utilisés dans le réseau (cartes d'interface réseau, concentrateurs, routeurs, commutateurs, câbles) sont capables de fonctionner à grande vitesse. Le trafic provenant d'autres périphériques du réseau est-il important ? ●...
  • Page 184: Impossible D'accéder À Hp Easy Printer Care (Windows) Ou À L'utilitaire D'impression Hp (Mac Os)

    Remarque Si vous connectez directement votre imprimante par le biais d'un câble USB, utilisez HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS). Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal et sélectionnez l'icône du menu Connectivité...
  • Page 185: Erreur D'allocation De Mémoire Autocad 2000

    un contrôle plus précis, cliquez sur le bouton Avancé et ajoutez l'adresse IP de l'imprimante à la liste des exceptions pour lesquelles le serveur proxy n'est pas utilisé. Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter, éteignez et rallumez l'imprimante à l'aide de la touche Alimentation sur le panneau avant.
  • Page 186 à signaler. ● HP Easy Printer Care (Windows) ou Utilitaire d'impression HP (Mac OS) : ces applications proposent une section intitulée « Eléments qui requièrent votre attention », accessible sous l'onglet Vue d'ensemble. Y sont répertoriées toutes les alertes présentes actuellement dans l'imprimante. Si les alertes sont activées et qu'un problème d'impression se produit, une fenêtre contextuelle s'ouvre...
  • Page 187: 15 Messages D'erreur Du Panneau Avant

    Il arrive que l'un des messages ci-dessous s'affichent sur le panneau avant. Si tel est le cas, suivez la procédure conseillée dans la colonne Recommandation. Si le message d'erreur affiché n'est pas répertorié dans cette section et que vous avez un doute quant à l'action à effectuer, contactez le support HP. Voir Contacter le support Tableau 15-1...
  • Page 188 Réessayez ensuite d'effectuer la mise à jour. Tableau 15-2 Codes d'erreur numériques Code d'erreur Recommandation 01.0 Redémarrez l'imprimante. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Contacter le support 01.1 01.2 Chapitre 15 Messages d'erreur du panneau avant FRWW...
  • Page 189 74.1 Effectuez une nouvelle tentative de mise à jour du microprogramme. N'utilisez pas votre ordinateur pendant l'opération de mise à jour. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Contacter le support Redémarrez l'imprimante. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir...
  • Page 190 Chapitre 15 Messages d'erreur du panneau avant FRWW...
  • Page 191: 16 Assistance Clients Hp

    16 Assistance clients HP ● Introduction ● Services graphiques professionnels HP ● HP Instant Support ● Contacter le support HP FRWW...
  • Page 192: Introduction

    Kit de démarrage HP Le Kit de démarrage HP est le DVD fourni avec votre imprimante. Il contient le logiciel et la documentation de l'imprimante, y compris des didacticiels multimédias de présentation pour vous aider à obtenir une bonne qualité...
  • Page 193: Hp Care Packs Et Extensions De Garantie

    Vous pouvez acheter à tout moment une extension de garantie d'un an. Les services HP Care Packs et les extensions de garantie incluent un support à distance. Un service sur site est également fourni en cas de besoin, avec deux options de temps de réponse possibles.
  • Page 194: Numéros De Téléphone

    Les impressions internes de l'imprimante) Numéros de téléphone Une liste actuelle des numéros de téléphone du support HP est disponible sur le Web à l'adresse http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet, essayez l'un des numéros ci-dessous.
  • Page 195 ● Colombie : 01 8000 51 HP INVENT, local 571 606 9191 ● République tchèque : 420 261 307 310 ● Danemark : 70 11 77 00 ● Équateur : 999 119, 1 800 225 528 ● Égypte : 202 532 5222 ●...
  • Page 196 États-Unis : 1 800 HP INVENT ● Uruguay : 54 11 4708 1600 ● Venezuela : 0 800 HP INVENT, local 58 212 278 8000 ● Viêt-nam : 84 8 823 45 30 ● Afrique de l'Ouest (français) : 351 213 17 63 80...
  • Page 197: 17 Spécifications De L'imprimante

    17 Spécifications de l'imprimante ● Spécifications fonctionnelles ● Spécifications physiques ● Spécifications de la mémoire ● Spécifications d'alimentation ● Spécifications écologiques ● Spécifications environnementales ● Spécifications acoustiques FRWW...
  • Page 198: Spécifications Fonctionnelles

    Spécifications fonctionnelles Tableau 17-1 Fournitures d'encre HP N° 70 Têtes d'impression Deux couleurs dans chaque tête d'impression : Magenta et jaune, magenta clair et cyan clair, noir photo et gris clair, noir mat et cyan Cartouches d'encre Cartouches contenant 130 ml d'encre : Magenta, jaune,...
  • Page 199: Spécifications Physiques

    * Brillant HP Premium, Satiné HP Premium, Papier photo glacé, Papier photo semi-glacé/satiné, Papier glacé pour épreuves de contrat HP, Papier satiné pour épreuves de contrat HP, Papier à épreuve brillant, Papier à épreuve brillant semi-glacé/satiné Tableau 17-4 Marges Marges supérieures gauche et droite 5 mm = 0,2 pouces Marge inférieure (bord arrière)
  • Page 200: Spécifications De La Mémoire

    Consommation < 200 W Spécifications écologiques Pour obtenir les dernières informations concernant les spécifications écologiques de votre imprimante, rendez-vous sur http://www.hp.com/ et effectuez une recherche sur les termes « spécifications écologiques ». Spécifications environnementales Tableau 17-10 Spécifications environnementales de l'imprimante Plage de température...
  • Page 201: Spécifications Acoustiques

    Spécifications acoustiques Spécifications acoustiques de l'imprimante (conformes à la norme ISO 9296) Tableau 17-11 Spécifications acoustiques de l'imprimante Niveau sonore si inactif 4,4 B (A) Niveau sonore en fonctionnement 6,5 B (A) Pression sonore si inactif (tiers) 44 dB (A) Pression sonore en fonctionnement (tiers) 29 dB (A) FRWW...
  • Page 202 Chapitre 17 Spécifications de l'imprimante FRWW...
  • Page 203: Glossaire

    Glossaire Adresse IP identifiant unique qui désigne un noeud particulier sur un réseau TCP/IP. Cette adresse est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. Adresse MAC Adresse de contrôle d'accès au support : Identifiant unique utilisé pour désigner un périphérique particulier sur un réseau.
  • Page 204 Tête d'impression Composant amovible de l'imprimante qui prélève l'encre d'une certaine couleur de la cartouche correspondante et la dépose sur le papier, via un ensemble de buses. Dans l'imprimante HP Designjet série Z2100 Photo, chaque tête d'impression imprime deux couleurs différentes.
  • Page 205: Index

    Aperçu avant impression 52 Commande Economie d'encre 58 Assistance clients 182 accessoires 128 Effet d'escalier 147 Assistance clients HP 182 cartouches d'encre 122 Entreposage de l'imprimante 117 Avance du papier 45 papier 123 Epaisseur des lignes 147 Avertisseur actif/inactif 24 têtes d'impression 123...
  • Page 206 23 afficher infos du papier 41 utilitaires de afficher infos imprimante 184 l'imprimante 174 ajuster l'avance du Kit de démarrage HP 182 voir les informations de Kits de maintenance 119 papier 141 connectivité 174 aligner les têtes d'imp. 168...
  • Page 207 HP 182 retrait 102 Problèmes de sortie du papier dans support HP 183 spécification 188 le bac de réception 139 Solution de profil avancé HP 130 T ête d'impression Processus de gestion des Spécifications commande 123 couleurs 66...
  • Page 208 Index FRWW...

Table des Matières