HP DesignJet Z6610 Manuel De L'utilisateur

HP DesignJet Z6610 Manuel De L'utilisateur

Imprimante de production
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante de production
HP DesignJet Z6610 60 pouces
Imprimante de production
HP DesignJet Z6810 42 pouces
Imprimante de production
HP DesignJet Z6810 60 pouces
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP DesignJet Z6610

  • Page 1 Imprimante de production HP DesignJet Z6610 60 pouces Imprimante de production HP DesignJet Z6810 42 pouces Imprimante de production HP DesignJet Z6810 60 pouces Manuel de l'utilisateur...
  • Page 2 PostScript® sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon Microsoft® et Windows® sont des marques explicite dans les déclarations de garantie déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Modification de la langue du serveur Web incorporé ....................... 18 Accès à HP DesignJet Utility ..............................19 Modification de la langue de HP DesignJet Utility ......................19 Modification du paramètre mode veille ..........................19 Activation et désactivation de l'avertisseur ........................19 Modification du contraste de l'écran du panneau avant ....................
  • Page 4 Affichage d'informations relatives au papier ........................43 Réalisation d'un étalonnage de l'avance du papier ......................43 Téléchargement des profils de papier ..........................45 Utilisation de papier non-HP ..............................45 Annulation du temps de séchage ............................46 Modification du temps de séchage ............................46 Informations sur le papier d'impression ..........................
  • Page 5 Couleurs et votre imprimante Z6610 ..........................106 Options de gestion des couleurs ............................109 Options de réglage des couleurs ............................111 Emulation PANTONE* professionnelle HP ........................112 Modes d'émulation des couleurs ............................113 8 Gestion de la file d'attente .................................. 117 Page de la file d'attente des tâches du serveur Web incorporé...
  • Page 6 Déplacement ou entreposage de l'imprimante ......................143 Mise à jour du microprogramme de l'imprimante ......................144 Changement de l'absorbeur d'encre ..........................145 Effacement disque sécurisé ............................... 148 12 Accessoires ......................................151 Commande d'accessoires ..............................151 13 Dépannage pb qualité d'impression ............................... 153 Conseil général ..................................
  • Page 7 Message d'erreur de mémoire insuffisante ........................184 Les rouleurs de la platine grincent ............................ 184 Impossible d'accéder à HP DesignJet Utility ........................184 Tâche d'impression annulée et purgée lors de la mise en attente pour aperçu ............185 Alertes de l'imprimante ............................... 185 17 Assistance clients HP ..................................
  • Page 8 Tâche 5 : Ajustement des images imprimées ......................... 200 Annexe C Menus du panneau avant ..............................201 Menu Papier ..................................202 Menu Gestion des tâches ..............................203 Menu Encre ................................... 204 Menu Configuration ................................205 Menu Maintenance qualité d'image ..........................207 Menu Connectivité...
  • Page 9: Introduction

    Utilisation de ce guide ● Fonctions principales de l'imprimante ● Composants principaux de l'imprimante ● Les principaux composants du serveur Web incorporé ● Les principales fonctions du HP DesignJet Utility ● Impressions internes de l'imprimante ● Activation et désactivation de l'imprimante ● FRWW...
  • Page 10: Mesures De Sécurité

    Assurez-vous que l'imprimante est bien raccordée à la masse. Ne pas mettre l'imprimante à la terre peut ● entraîner des électrocutions, des incendies et éventuellement des interférences électromagnétiques. Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même, sauf si vous y avez été autorisé par HP (voir ● Autodépannage par le client à la page 190).
  • Page 11: Utilisation De Ce Guide

    ● Messages d'erreur du panneau avant à la page 211 ● Support et spécifications Ces chapitres contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP et les caractéristiques techniques de l'imprimante. Assistance clients HP à la page 187 ●...
  • Page 12: Avertissements Et Précautions

    Glossaire Ce chapitre contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation. Index En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues. Avertissements et précautions Ce manuel utilise des symboles pour garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne...
  • Page 13: Vue Avant De L'imprimante 42 Pouces

    Vue avant de l'imprimante 42 pouces Cartouche d'encre Platine Tête d'impression Chariot de têtes d’impression Panneau de commande Cartouche de maintenance Manette de chargement du papier Mandrin FRWW Composants principaux de l'imprimante...
  • Page 14: Vue Arrière De L'imprimante 42 Pouces

    Vue arrière de l'imprimante 42 pouces Interrupteur et prise d'alimentation Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels Vue avant de l'imprimante 60 pouces Cartouche d'encre Platine Tête d'impression Chariot de têtes d’impression Panneau de commande Cartouche de maintenance Chapitre 1 Introduction FRWW...
  • Page 15: Vue Arrière De L'imprimante 60 Pouces

    Manette de chargement du papier Mandrin Table de chargement Moteur de la bobine réceptrice Boîtier de câble et de capteurs d'enrouleur Capteur d'enrouleur Moyeu de la bobine de l'enrouleur Vue arrière de l'imprimante 60 pouces Interrupteur et prise d'alimentation Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels Moteur de la bobine réceptrice REMARQUE : L'enrouleur est une fonction standard de l'imprimante Z6610 60 pouces.
  • Page 16: Le Panneau De Commande

    Le panneau de commande Le panneau avant de l'imprimante se trouve à l'avant, du côté droit de l'imprimante. Il possède les fonctions importantes suivantes : Il permet d'effectuer certaines opérations, telles que le chargement et le déchargement du papier ● Il affiche des informations actualisées sur l'état de l'imprimante, les cartouches d'encre, les têtes ●...
  • Page 17: Logiciel De L'imprimante

    Web incorporé qui s'exécute dans l'imprimante et qui permet d'utiliser un navigateur Web sur ● n'importe quel ordinateur afin de vérifier les niveaux d'encre, ainsi que l'état de l'imprimante (voir principaux composants du serveur Web incorporé à la page HP DesignJet Utility : accédez à http://www.hp.com (voir la rubrique Les principales fonctions du ●...
  • Page 18: Les Principaux Composants Du Serveur Web Incorporé

    Parcourir des informations utiles de diverses sources ● Accéder à des liens HP DesignJet pour un support technique de votre imprimante, des pilotes et des ● accessoires Accéder aux pages de support de service qui contiennent des données actuelles et historiques sur ●...
  • Page 19: Les Principales Fonctions Du Hp Designjet Utility

    L'utilitaire HP DesignJet Utility comporte une interface conviviale qui permet à l'utilisateur de gérer les diverses fonctions de l'imprimante et d'y accéder. Gestion de l'imprimante, notamment contrôle des couleurs à partir d'un point central à l'aide de HP Color ●...
  • Page 20: Activation Et Désactivation De L'imprimante

    En mode veille, l'imprimante effectue un service de maintenance sur les têtes d'impression de temps en temps. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
  • Page 21: Instructions Concernant La Connectivité Et Le Logiciel

    Instructions concernant la connectivité et le logiciel Choix du mode de connexion à utiliser ● Connexion à un réseau (Windows) ● Connexion à un réseau (Mac OS X) ● Désinstallation du logiciel d'impression ● Configurez le Programme de participation du client et les autres services de l'imprimante ●...
  • Page 22: Choix Du Mode De Connexion À Utiliser

    Sur le panneau avant de votre imprimante, appuyez sur la touche Menu si nécessaire de manière à afficher l'écran suivant. Notez l'adresse IP de votre imprimante (15.77.133.124 par exemple). Accédez à (selon le modèle d’imprimante) : http://hp.com/go/Z6610/software ● http://hp.com/go/Z6810/software ● Chapitre 2 Instructions concernant la connectivité et le logiciel FRWW...
  • Page 23: Connexion À Un Réseau (Mac Os X)

    Windows ou Mac OS X, puis choisir les logiciels spécifiques que vous souhaitez installer (par défaut, tous). Si vous installez à nouveau l’utilitaire HP DesignJet Utility, suivez les instructions d’installation de votre ordinateur. Sur l'écran de l'Assistant de configuration, recherchez le nom de service mDNS de votre imprimante ou l'adresse TCP/IP de l'imprimante (que vous avez noté...
  • Page 24: Configurez Le Programme De Participation Du Client Et Les Autres Services De L'imprimante

    Configurez le Programme de participation du client et les autres services de l'imprimante Vous pouvez vérifier l’état de votre Programme de participation du client dans le panneau avant de l’imprimante ou au moyen du serveur Web incorporé. Pour modifier ce paramètre dans le panneau avant, accédez à : Menu principal > Configuration > Programme de participation du client.
  • Page 25: Personnalisation De L'imprimante

    Accès au serveur Web incorporé ● Modification de la langue du serveur Web incorporé ● Accès à HP DesignJet Utility ● Modification de la langue de HP DesignJet Utility ● Modification du paramètre mode veille ● Activation et désactivation de l'avertisseur ●...
  • Page 26: Changement De La Langue Du Panneau De Commande

    Pour accéder directement au serveur Web incorporé, votre imprimante doit disposer d'une connexion TCP/IP. Toutefois, vous pouvez accéder indirectement au serveur Web incorporé à partir de HP DesignJet Utility. Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le Serveur Web Intégré : Internet Explorer 6 et version ultérieure, pour Windows...
  • Page 27: Accès À Hp Designjet Utility

    HP DesignJet Utility pour la première fois, il peut vous proposer une mise à jour automatique avec fonctionnalités améliorées que nous vous conseillons d'accepter. Sous Mac OS X, lancez HP DesignJet Utility à partir du raccourci du Dock ou en sélectionnant Applications > ●...
  • Page 28: Modification Du Contraste De L'écran Du Panneau Avant

    Métriques. Configuration des paramètres réseau Vous pouvez afficher et configurer les paramètres réseau dans HP DesignJet Utility. Sous Windows, sélectionnez l'onglet Admin, puis Paramètres réseau. Sous Mac OS X, sélectionnez Paramètres réseau. Les paramètres suivants sont disponibles : Méthode de configuration IP : Indiquez la méthode de définition d'une adresse IP en sélectionnant BOOTP,...
  • Page 29: Modification Du Paramètre De Langage Graphique

    ● et du papier. Modification du paramètre de langage graphique Vous pouvez modifier le paramètre de langage graphique à partir de HP DesignJet Utility en procédant comme suit. Sous Windows, sélectionnez l'onglet Admin, puis Paramètres de l'imprimante > Préférences d'impression.
  • Page 30: Personnalisation De La Liste Des Types De Papier

    Si vous n'utilisez jamais certains types de papier, vous pouvez les retirer de la liste affichée sur le panneau avant, le serveur Web incorporé et HP DesignJet Utility. Dans le serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Configuration, puis sélectionnez Gestion du papier.
  • Page 31: Sélection D'une Action D'incompatibilité Du Papier

    Sélection d'une action d'incompatibilité du papier Si le papier actuellement chargé dans l'imprimante n'est pas approprié à une tâche donnée, l'imprimante peut soit mettre la tâche en attente jusqu'à ce que le papier adéquat soit chargé, soit ignorer le problème et l'imprimer sur le papier inapproprié.
  • Page 32 Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 33: Gestion Du Papier

    Affichage d'informations relatives au papier ● Réalisation d'un étalonnage de l'avance du papier ● Téléchargement des profils de papier ● Utilisation de papier non-HP ● Annulation du temps de séchage ● Modification du temps de séchage ● Informations sur le papier d'impression ●...
  • Page 34: Présentation

    La liste complète des papiers pris en charge étant très longue, seul les types de papier les plus courants apparaissent sur le panneau frontal. Si vous souhaitez voir un type de papier HP qui ne figure pas sur le panneau avant, téléchargez le profil de papier pour la Z6810 depuis http://www.hp.com/go/Z6800/...
  • Page 35: Types De Papier Pris En Charge

    Le tableau suivant répertorie les types de support les plus répandus adaptés à une utilisation avec votre imprimante, et indique le nom qu'il convient de sélectionner sur le panneau avant lors du chargement de chaque type de support. Si vous souhaitez utiliser un type de papier HP n'apparaissant pas sur le panneau avant, accédez à l'adresse http://www.hp.com/go/Z6600/paperpresets/...
  • Page 36 Types de papier pris en charge : Z6810 Type de papier Nom du papier Nom sur le panneau avant Papier normal et papier Papier couché mat HP à très fort Mat tr. fort gr. HP Plus couché grammage Papier couché HP à fort grammage Couché...
  • Page 37 Papier beaux-arts (plus d'encre) Pap. beaux-arts (+ encre) Papier beaux-arts Papier beaux-arts Supports rétro-éclairés Film pour caissons rétro-éclairés HP Film pour caissons rétro-éclairés HP Premium couleur vive Premium couleur vive Supports rétro-éclairés Supports rétro-éclairés Supports rétro-éclairés (plus d'encre) Supports rétro-éclairés (plus d'encre) Mat.
  • Page 38 Canevas mat universel HP Canvas Canvas Beaux-arts Papier beaux-arts Beaux-arts avec plus d'encre Pap. beaux-arts (+ encre) Supports rétro-éclairés Film pour caissons rétro-éclairés HP Film pour caissons rétro-éclairés HP Premium couleur vive Premium couleur vive Chapitre 4 Gestion du papier FRWW...
  • Page 39: Chargement D'un Rouleau Sur La Bobine

    Types de papier pris en charge : Z6610 (suite) Type de papier Nom du papier Nom sur le panneau avant Supports rétro-éclairés Supports rétro-éclairés Support autoadhésif Papier autocollant polypropylène mat HP Polyp. adh. mat HP Eday Everyday Papier autocollant polypropylène mat Polyprop. adhésif Matte Vinyle adhésif Vinyle adhésif Mat.
  • Page 40 Posez le rouleau de papier à charger sur la table de chargement. Le rouleau peut être long et lourd, et sa manipulation peut nécessiter la présence de deux personnes. Faites glisser la bobine dans le rouleau. Vérifiez qu'il n'y a pas d'espace entre le rouleau et le moyeu fixe à l'extrémité...
  • Page 41: Chargement D'un Rouleau Dans L'imprimante

    Le moyen bleu étant à gauche, insérez la bobine dans le côté gauche de l'imprimante (1), puis dans son côté droit (2). Abaissez la manette de verrouillage sur le côté droit. Si vous utilisez régulièrement différents types de papier, vous pouvez accélérer la procédure de changement des rouleaux en préchargeant des rouleaux de différents types sur différentes bobines.
  • Page 42 Si le papier que vous utilisez a un code-barres de données de papier imprimé sur le bord avant du rouleau, et que la fonction d'impression d'informations sur le papier est activée, l'imprimante lit automatiquement les informations. Si la fonction d'impression d'informations sur le papier est désactivée, le code-barres est ignoré.
  • Page 43: Déchargement D'un Rouleau De L'imprimante

    Déchargement d'un rouleau de l'imprimante REMARQUE : Si vous utilisez l'enrouleur durant l'impression, déchargez le rouleau imprimé de l'enrouleur avant de tenter de retirer le rouleau de l'imprimante. Reportez-vous à la section Déchargement d'un rouleau de l'enrouleur à la page Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Déchargement du papier >...
  • Page 44 Si vous souhaitez charger l'enrouleur maintenant, sélectionnez Charger l'enrouleur maintenant sur le panneau avant. Si vous souhaitez charger l'enrouleur en cours d'impression, sélectionnez Charger l'enrouleur en cours d'impression sur le panneau avant. Vérifiez que la table de chargement est dans sa position verticale. Débloquez la bobine de l'enrouleur en poussant la manette de la bobine en position haute.
  • Page 45 L'affichage du panneau avant vous guide dans la procédure de chargement du mandrin de la bobine de l'enrouleur sur la bobine de l'enrouleur. Lorsque cette tâche est terminée, chargez la bobine de l'enrouleur dans l'imprimante en poussant fermement sur les deux extrémités de la bobine. Appuyez sur la touche sur le panneau avant, puis sélectionnez la direction de bobinage.
  • Page 46 Tirez le tendeur de papier à la position indiquée dans la figure suivante. Ne tentez pas de sortir plus de papier de l'imprimante. Utilisez du ruban adhésif pour fixer le papier sur le mandrin de la bobine. Vous devrez éventuellement utiliser plus de ruban adhésif que la quantité indiquée dans l'image suivante. La fixation du papier doit être suffisamment solide pour supporter le poids du mandrin de formation de boucle, que vous insérez à...
  • Page 47 Abaissez avec précaution la table de chargement. Insérez avec précaution le mandrin de formation de boucle. REMARQUE : Vérifiez que vous avez inséré le mandrin de formation de boucle. L'enrouleur ne fonctionne pas correctement sans celui-ci. Le mandrin de formation de boucle doit avoir des capuchons d'extrémité. Vérifiez que les capuchons d'extrémité...
  • Page 48: Déchargement D'un Rouleau De L'enrouleur

    L'image suivante montre l'aspect de l'imprimante en cours de fonctionnement. Au fur et à mesure que le papier est alimenté depuis l'imprimante, il descend dans une boucle, puis remonte dans la bobine de l'enrouleur. REMARQUE : Pendant le fonctionnement de l'enrouleur, vérifiez que les capteurs de l'enrouleur ne sont pas obstrués.
  • Page 49 Mettez le commutateur du sens de bobinage en position Arrêt. Le commutateur est en position Arrêt lorsqu'il est centré (il n'est ni en position 1 ni en position 2). Retirez le mandrin de formation de boucle. Utilisez le bouton de bobinage sur le moteur de l'enrouleur pour bobiner le papier en excès autour de la bobine de l'enrouleur.
  • Page 50 L'imprimante sait reconnaître si le type de papier qui est chargé convient au couteau automatique. Le papier est coupé s'il convient. Si le papier ne convient pas, coupez-le manuellement. REMARQUE : La fonction couteau automatique est désactivée pour certains des types de supports les plus épais parce qu'ils peuvent endommager le couteau.
  • Page 51: Affichage D'informations Relatives Au Papier

    Retirez le rouleau de l'imprimante, en sortant d'abord l'extrémité du bord droit de l'imprimante. N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure d'extraction. Pour retirer le rouleau de l'imprimante après le déchargement de l'enrouleur, voir Déchargement d'un rouleau de l'imprimante à...
  • Page 52: Présentation Générale De La Procédure D'avance Du Papier

    PAR DEFAUT : cet état apparaît lors du chargement d'un papier HP. Sauf si vous subissez des problèmes de ● qualité d'image dans l'image imprimée, tels que des bandes ou du grain, HP recommande de ne pas étalonner l'avance du papier.
  • Page 53: Téléchargement Des Profils De Papier

    Vous pouvez affecter un profil à un nouveau type de papier de trois façons différentes. Utilisez un profil de papier HP prédéfini en sélectionnant le type et la catégorie les plus proches sur le ●...
  • Page 54: Annulation Du Temps De Séchage

    Une impression qui n'est pas suffisament séchée peut présenter des problèmes de qualité. Modification du temps de séchage Vous pouvez utiliser HP DesignJet Utility pour modifier le temps de séchage d'un type de papier particulier pour tenir compte de conditions d'impression particulières.
  • Page 55: Informations Sur Le Papier D'impression

    Vous pouvez désactiver le temps de séchage pour tous les types de support en sélectionnant l'icône , puis Récupération impressions > Sélect. temps de séchage > Désactiver. Pour plus d'informations sur le temps de séchage, voir Temps séchage à la page Informations sur le papier d'impression L'option Impression d'informations sur le papier est activée par défaut.
  • Page 56: Commander Du Papier

    Tableau 4-3 Papier en rouleau Type de papier g/m2 Longueur Épaisseur Références Papier normal et papier couché HP Papier couché mat HP à très fort 30,5 m 610 mm Q6626B (ELN) grammage 914 mm Q6627B (AELN) 1 066 mm Q6628B (ELN)
  • Page 57 Q1444A (EAJ) 914 mm (36 pouces) C6036A (EAJ) 914 mm (36 pouces) C1861A:(LN) 914 mm 914 mm (36 pouces) C6810A Papier couché HP à fort grammage 30,5 m 610 mm C6029C 914 mm C6030C 1 066 mm C6569C 1 372 mm...
  • Page 58 914 mm C3868A Papier photographique HP Papier d’emballage satiné HP, mandrin 152,4 m (500 ft) 762 mm (30 pouces) Z6G71A 3 pouces Papier photo glacé universel HP à 30,5 m 610 mm Q6574A séchage instantané 914 mm Q6575A 1066 mm...
  • Page 59 Longueur Épaisseur Références 1066 mm Q7995A (AELN) 1270 mm Q7997A (LN) 1 524 mm Q7999A (AELN) Papier photo satiné HP Premium à 22,9 m 610 mm Q7992A (AELN) séchage instantané 30,5 m 914 mm Q7994A (AELN) 1066 mm Q7996A...
  • Page 60 D9R28A mandrin de 3 pouces 1066 mm D9R29A 1270 mm D9R30A 1 524 mm D9R31A Polypropylène mat HP Premium, lot de 22,9 m 914 mm C2T53A (ELN) 1066 mm C2T54A (ELN) Film opaque HP Everyday 30,5 m (100 ft) 914 mm...
  • Page 61: Types De Papier Non Recommandés

    K6B82A Types de papier non recommandés Dans de nombreux cas, les types de papier non pris en charge par HP peuvent être compatibles avec votre imprimante. Il est toutefois peu probable que les résultats obtenus soient satisfaisants : Papier photo qui gonfle ●...
  • Page 62 Chapitre 4 Gestion du papier FRWW...
  • Page 63: Gestion Du Kit Encreur

    Gestion du kit encreur Composants du kit encreur ● Conseils relatifs au kit encreur ● Utilisation des composants du kit encreur ● Commande de fournitures d'encre ● FRWW...
  • Page 64: Composants Du Kit Encreur

    Imprimante à sécurité dynamique activée. Uniquement conçue pour être utilisée avec les cartouches comportant une puce HP d'origine. Les cartouches utilisant une puce non fournie par HP peuvent ne pas fonctionner ou ne plus fonctionner à l'avenir. Pour plus d’informations, consultez : www.hp.com/go/...
  • Page 65: Sélectionner La Région De L'imprimante

    Sélectionner la région de l'imprimante Le panneau avant vous invite à sélectionner la région dans laquelle l'imprimante se trouve : une carte du monde s'affiche avec la région sélectionnée agrandie. Pour consulter une liste détaillée des pays existants dans cette région, appuyez sur la flèche vers le bas. Une fois la sélection acceptée, appuyez sur pour continuer.
  • Page 66: Mode Sans Échec

    été détectées, l'imprimante fonctionnera en mode « sans échec ». HP n'est pas en mesure de garantir les performances du système d'impression lorsqu'il est utilisé en dehors des spécifications environnementales ou lorsqu'une cartouche d'encre utilisée, reconditionnée ou contrefaite est installée.
  • Page 67: Têtes D'impression

    Imprimante à sécurité dynamique activée. Uniquement conçue pour être utilisée avec les cartouches comportant une puce HP d'origine. Les cartouches utilisant une puce non fournie par HP peuvent ne pas fonctionner ou ne plus fonctionner à l'avenir. Pour plus d’informations, consultez : www.hp.com/go/...
  • Page 68: Conseils Relatifs Au Kit Encreur

    Conseils relatifs au kit encreur Pour obtenir de meilleurs résultats, observez toujours ces directives : Installez les cartouches d'encre, les têtes d'impression et la cartouche de maintenance avant la date ● d'expiration de la garantie. Lors de l'installation, suivez les instructions affichées sur le panneau de commande. ●...
  • Page 69 Saisissez l'onglet bleu devant la cartouche que vous souhaitez retirer. Tirez l'onglet bleu vers le bas puis vers l'extérieur, vers vous. La cartouche sort, dans son tiroir. FRWW Utilisation des composants du kit encreur...
  • Page 70: Insertion D'une Cartouche D'encre

    Soulevez la cartouche pour l'extraire de son tiroir. REMARQUE : Évitez tout contact avec l'extrémité de la cartouche introduit dans l'imprimante, de l'encre pourrait souiller la connexion. REMARQUE : Si nécessaire, stockez une cartouche d'encre partiellement utilisée à la même position, comme si elle était insérée dans l'imprimante.
  • Page 71: Retrait D'une Tête D'impression

    Faites glisser le tiroir et la cartouche dans le logement jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre à la page 176. L'écran du panneau de commande confirme que toutes les cartouches d'encre ont été correctement insérées.
  • Page 72 Une fois le chariot à l'arrêt, l'écran du panneau de commande vous invite à ouvrir le capot de l'imprimante. Repérez le chariot sur le côté droit de l'imprimante. Tirez vers le haut et dégagez le loquet en haut du chariot. Soulevez le couvercle.
  • Page 73: Insertion D'une Tête D'impression

    Pour retirer une tête d’impression, levez la poignée bleue. À l’aide de la poignée bleue, dégagez délicatement la tête d'impression. Tirez délicatement la poignée bleue vers le haut jusqu'à ce que la tête d'impression se dégage du chariot. ATTENTION : Évitez de tirer de façon abrupte.
  • Page 74 La tête d'impression est conçue de manière à éviter toute insertion accidentelle dans le mauvais compartiment. Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la tête d'impression correspond à celle du compartiment dans lequel vous allez insérer la tête d'impression. Insérez la nouvelle tête d'impression dans le compartiment approprié du chariot. ATTENTION : Insérez la tête d'impression lentement et verticalement.
  • Page 75 Insérez toutes les autres têtes d'impression nécessaires, puis refermez le couvercle du chariot. Assurez-vous que l'extrémité de la poignée bleue s'engage dans la boucle de fil située sur l'avant du chariot. Abaissez la poignée de sorte qu'elle repose sur le couvercle du chariot. Une fois toutes les têtes d'impression insérées correctement et acceptées par l'imprimante, l’imprimante émet un bip.
  • Page 76: Nettoyage (Restauration) Des Têtes D'impression

    électriques entre la tête d'impression et le chariot des têtes d'impression. Dans ce cas, HP recommande de procéder au nettoyage des connexions électriques sur la tête d'impression. Cependant, le nettoyage régulier des connexions en l'absence de tout problème n'est pas recommandé.
  • Page 77 Enroulez le chiffon autour de votre doigt et introduisez-le dans le compartiment de la tête d'impression à l'arrière. ATTENTION : Si vous laissez le chariot dans la position centrale de l'imprimante pendant plus de 7 minutes, le chariot essaiera de revenir à sa position d'origine à droite. Frottez le chiffon contre les contacts électriques en exerçant une légère pression sur tout le connecteur flexible.
  • Page 78: Nettoyage Du Détecteur De Gouttes De La Tête D'impression

    Lavez ou jetez le chiffon. Evitez que l'encre ne vous salisse les mains ou les vêtements. Si le panneau frontal continue à afficher le message Réinstaller ou Remplacer, remplacez la tête d'impression ou contactez le conseiller du service à la clientèle HP. Nettoyage du détecteur de gouttes de la tête d'impression Comme son nom l'indique, ce dispositif détecte les buses qui n'impriment pas, afin que d'autres buses les...
  • Page 79 Localisez le détecteur de gouttes de la tête d'impression à droite du chariot des têtes d'impression. Enlevez tout débris qui obstrue le détecteur de gouttes de la tête d'impression. Essuyez la surface du détecteur de gouttes à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux afin d'enlever tout débris invisible.
  • Page 80 REMARQUE : Si un bourrage papier s'est produit, il est conseillé de réinsérer les têtes d'impression et de lancer la procédure de réalignement à partir du menu Maintenance qualité d'image ATTENTION : N'utilisez pas de papier transparent ou semi-transparent pour aligner les têtes d'impression. Procédure de réinsertion des têtes d'impression Si le type de papier chargé...
  • Page 81: Impression Des Diagnostics D'image

    Le papier utilisé n'était pas valide. Répétez la procédure d'alignement avec du papier valide. ● Problèmes d'état des têtes d'impression. Nettoyez les têtes d'impression (voir Nettoyage des têtes ● d’impression à la page 176). L'alignement a été effectué alors que le capot était ouvert. Fermez le capot et répétez la procédure ●...
  • Page 82 Figure 5-2 Impression des diagnostics de l'image : Z6610 Commencez par regarder la partie supérieure de l'impression (partie 1). Chaque rectangle doit avoir une couleur uniforme et ne doit être parcouru par aucune ligne horizontale. Observez ensuite la partie inférieure de l'impression (partie 2). Pour chaque motif de couleur, vérifiez que la plupart des traits sont présents.
  • Page 83: Action Corrective

    être changée. Vous pouvez ne pas tenir compte de l'alerte et poursuivre l'impression en appuyant sur la touche OK sur le panneau avant. HP recommande toutefois instamment de changer la cartouche de maintenance dès qu'un message vous y invite. Ne pas tenir compte de l'alerte risque de provoquer de graves dommages sur l'imprimante.
  • Page 84: Insertion De La Cartouche De Maintenance

    La cartouche de maintenance se trouve dans un compartiment sous le panneau de commande, à l'avant de l'imprimante. Ouvrez le couvercle. La cartouche de maintenance comporte une poignée à l'avant. Pour retirer la cartouche, appuyez vers l'intérieur et vers le haut comme l'indique la flèche, jusqu'à ce que la cartouche se dégage. Soulevez la cartouche de maintenance pour la retirer du compartiment et sortez-la.
  • Page 85: Vérification De L'état Du Kit Encreur

    Une fois que la cartouche de maintenance a été insérée à fond, appuyez vers l'intérieur et vers le bas tel qu'indiqué pour l'enclencher en position. En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer la cartouche de maintenance à la page 176.
  • Page 86: Afficher Les Informations De Cartouche D'encre

    La page Fournitures montre l'état des cartouches d'encre (notamment les niveaux d'encre), des têtes d'impression, de la cartouche de maintenance et du papier chargé. Afficher les informations de cartouche d'encre Vous pouvez afficher des informations sur vos cartouches d'encre en utilisant le panneau avant ou HP DesignJet Utility. Procédure via le panneau avant Sur le panneau avant, sélectionnez l'icône...
  • Page 87: Procédures De Hp Designjet Utility

    HP. Les interventions ou réparations de l'imprimante consécutives à l'utilisation de cartouches d'encre non-HP ne sont pas couvertes par la garantie. Consultez le document Informations légales pour savoir ce que cela implique au niveau de la garantie.
  • Page 88 HP 773A - Cartouche d'encre DesignJet Gris clair 775 ml C1Q28A Amériques (*) L'imprimante de production photo Z6810 et l'imprimante de production Z6610 sont également compatibles avec les cartouches d'encre HP771 (tous les détails sont disponibles sur hp.com). Tableau 5-2 Têtes d'impression Référence Tête d'impression...
  • Page 89 Tableau 5-3 Cartouche de maintenance Cartouche de maintenance Référence HP 771 - Cartouche de maintenance DesignJet CH644A FRWW Commande de fournitures d'encre...
  • Page 90 Chapitre 5 Gestion du kit encreur FRWW...
  • Page 91: Options D'impression

    Options d'impression Création d'une tâche d'impression ● Sélectionnez la qualité d'impression ● Imprimer une copie brouillon ● Impression de haute qualité ● Sélect. format papier ● Sélection des options de marges ● Redimensionnement d'une impression ● Aperçu avant l'impression ● Impression d'images couleur 16 bits ●...
  • Page 92: Création D'une Tâche D'impression

    Utilisation du serveur Web incorporé pour imprimer des fichiers Dans HP DesignJet Utility ou le serveur Web incorporé, sélectionnez Nouvelle impression dans le groupe Centre des tâches. Vous verrez la fenêtre ci-dessous. Appuyez sur le bouton Ajouter des fichiers pour choisir sur l'ordinateur les fichiers à imprimer. Les fichiers doivent être dans l'un des formats suivants :...
  • Page 93: Impression Des Tâches Stockées

    Si les fichiers ont un autre format, leur impression échouera. Si les tâches ont été générées avec les paramètres appropriés (taille de page, rotation, redimensionnement et nombre de copies), il suffit d'appuyer sur le bouton Imprimer pour les envoyer à l'imprimante. Si vous devez spécifier des paramètres d'impression, allez à...
  • Page 94: Imprimer Une Copie Brouillon

    REMARQUE : Dans la boîte de dialogue du pilote Windows, les résolutions de rendu et d'impression de votre tâche s'affichent dans l'onglet Papier/qualité. Dans la boîte de dialogue d’impression de Mac OS X, elles sont affichées dans le panneau Résumé. Vous pouvez sélectionner les options de qualité...
  • Page 95: Impression De Haute Qualité

    Impression de haute qualité Vous pouvez opter pour une impression de qualité supérieure en procédant de l'une des façons suivantes : Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la section ● Qualité d'impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à droite («...
  • Page 96: Formats De Papier Personnalisés

    REMARQUE : Si vous avez défini le format de papier à partir de votre ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau frontal. REMARQUE : Si vous avez désactivé le contrôle de déviation, l'estimation de la longueur du papier correspond à...
  • Page 97: Redimensionnement D'une Impression

    REMARQUE : Sous Mac OS X, les options de marges disponibles dépendent du format de papier sélectionné dans la boîte de dialogue Format d'impression. Standard. L'image sera imprimée sur une page de la taille que vous avez sélectionnée, avec une marge ●...
  • Page 98: Aperçu Avant L'impression

    Impression de votre application. Sélectionner l'option HP Print Preview, qui ouvre l'application HP Print Preview pour afficher l'apparence finale de l'image imprimée. Les fonctions d'impression, telles que la possibilité de changer de format de papier, de type de papier et de qualité...
  • Page 99: Impression Des Lignes De Coupe

    Pour activer la fusion, accédez au panneau avant et sélectionnez l'icône de menu Configuration , puis Préférences d'impression > Options HP-GL/2 > Activer la fusion. Dans certaines applications, il est possible de définir l'option de fusion à partir du logiciel. Les paramètres définis dans le logiciel remplacent ceux du panneau de commande.
  • Page 100: Rotation Automatique

    Pour cela, procédez comme suit : Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Fonctions, puis Faire pivoter de 90°. ● Dans la boîte de dialogue d’impression de MAC OS X : ouvrez le panneau Finition et sélectionnez Faire ●...
  • Page 101: Impression De Nuances De Gris

    REMARQUE : Si la rotation automatique est prévue sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau avant. REMARQUE : Si la rotation automatique est activée, l'option Pivoter est ignorée. REMARQUE : Pour appliquer la rotation automatique, les dimensions de la page doivent être connues. Par conséquent, l'option Début de l'impression de la tâche d'impression doit être définie sur Après le traitement (voir Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente à...
  • Page 102: Imbrication Des Tâches Pour Économiser Du Papier

    Imbrication des tâches pour économiser du papier L'imbrication implique l'impression automatique d'images ou de pages de document côte à côte sur le papier, et non les unes à la suite des autres. Cela permet d'éviter de gaspiller du papier. Direction de l'avance du papier Imbrication désactivée Imbrication activée Papier économisé...
  • Page 103: Combien De Temps L'imprimante Attend-Elle Un Autre Fichier

    Toutes les pages doivent être dans l'un ou l'autre des deux groupes suivants (les deux groupes ne peuvent ● pas être mélangés dans la même imbrication) : CALS/G4 – PostScript, PDF, TIFF, JPEG – Les pages JPEG, TIFF et CALS/G4 avec des résolutions supérieures à 300 ppp ne peuvent pas s'imbriquer ●...
  • Page 104 Chapitre 6 Options d'impression FRWW...
  • Page 105: Gestion Des Couleurs

    La solution : gestion des couleurs ● Couleurs et votre imprimante Z6810 ● Couleurs et votre imprimante Z6610 ● Options de gestion des couleurs ● Options de réglage des couleurs ● Emulation PANTONE* professionnelle HP ● Modes d'émulation des couleurs ● FRWW...
  • Page 106: Qu'est-Ce Que La Couleur

    Qu'est-ce que la couleur ? Nous voyons le monde qui nous entoure à travers le prisme coloré de nos expériences. La couleur est, en premier lieu, une simple expression de notre perception de l'environnement et est donc subjective. Notre perception des couleurs est, en fait, le résultat d'une activité...
  • Page 107 REMARQUE : Les systèmes dits soustractifs peuvent également être contrôlés au moyen de données RGB. Cette option se révèle particulièrement efficace lorsque vous ne devez pas contrôler l'utilisation de l'encre noire de l'imprimante. CMYK (Cyan, Magenta, Jaune et Noir) est l'espace couleur des systèmes soustractifs, tels que les ●...
  • Page 108: La Solution : Gestion Des Couleurs

    Toutes les couleurs Gamme de couleurs d'un moniteur d'ordinateur Gammes de couleurs d'une presse CMYK Enfin, certains espaces couleur indépendants du périphérique, tels que CIE Lab et CIECAM02 définis par la CIE (Commission Internationale de l'Eclairage), représentent les couleurs telles qu'elles sont perçues par un individu. Ces espaces présentent un avantage par rapport à...
  • Page 109: Couleurs Et Votre Imprimante Z6810

    Les améliorations dont elles disposent sont spectaculaires sur le plan de l'efficacité et du contrôle du flux de travail couleur. Spectrophotomètre intégré HP Les imprimantes Z6810 révolutionnent les procédures d'impression couleur professionnelles grâce à l'utilisation d'un spectrophotomètre intégré...
  • Page 110: Une Synthèse Du Processus De Gestion Des Couleurs

    à l'autre avec plus de 50 % d'erreurs chromatiques en moins que les précédents modèles HP DesignJet, et ce, dans toutes les conditions ambiantes, même sur des types de papier inconnus (c'est-à-dire non profilés en usine). Un bloc d'étalonnage des blancs intégré, protégé...
  • Page 111: Étalonnage Des Couleurs

    REMARQUE : Vous pouvez effectuer les trois opérations dans l'ordre indiqué. Vous pouvez également choisir de commencer ou d'arrêter par n'importe laquelle des trois opérations. L'étalonnage des couleurs est toutefois effectué automatiquement après l'ajout d'un nouveau type de papier. Étalonnage des couleurs L'étalonnage des couleurs permet à...
  • Page 112: Définition De Profils De Couleurs

    Vous pouvez également vérifier l'état de l'étalonnage des couleurs à l'aide de HP DesignJet Utility. Calibrez un type de papier avant de créer son profil de couleurs. Un reL'étalonnage ultérieur ne nécessite pas un nouveau profil de couleurs.
  • Page 113: Création De Votre Propre Profil

    Si votre type de papier est déjà défini dans l'imprimante, il existe déjà un profil ICC utilisable avec celui-ci. Création de votre propre profil Créez facilement un profil de couleurs en utilisant HP Color Center pour sélectionner Créer et installer un profil ICC.
  • Page 114: Réglage Du Moniteur

    Lors de l'impression, sélectionnez le profil de couleurs approprié au type de papier utilisé. Les types de papier qui sont définis dans l'imprimante ont également des profils de couleurs stockés dans l'imprimante. HP recommande toutefois d’étalonner le papier avant de l'utiliser. 106 Chapitre 7 Gestion des couleurs...
  • Page 115 Si vous définissez un nouveau type de papier, vous êtes automatiquement invité à effectuer la procédure d'étalonnage et de définition de profils. Le diagramme suivant montre les opérations prises en charge par HP Color Center, dans l'ordre approprié. REMARQUE : L'étalonnage des couleurs est effectué...
  • Page 116 Vous pouvez également vérifier l'état de l'étalonnage des couleurs à l'aide de HP DesignJet Utility. Calibrez un type de papier avant de créer son profil de couleurs. Un reL'étalonnage ultérieur ne nécessite pas un nouveau profil de couleurs.
  • Page 117: Options De Gestion Des Couleurs

    PostScript : le module d'interprétation PostScript de l'imprimante assure la conversion des couleurs – en utilisant les profils stockés dans l'imprimante (notamment ceux générés par HP Color Center) et les profils supplémentaires envoyés avec la tâche PostScript. Ce type de gestion de couleurs est effectué...
  • Page 118: Exemple De Gestion Des Couleurs Avec Photoshop

    HP standard. Ce type de gestion de couleurs est effectué lorsque vous utilisez un pilote non PostScript et que vous spécifiez la gestion des couleurs de l'imprimante.
  • Page 119: Options De Réglage Des Couleurs

    Microsoft Core XML Services (MSXML) 6.0 ● Microsoft XML Paper Specification Essentials Pack 1.0 ● Options de réglage des couleurs La gestion des couleurs a pour but l'impression de couleurs précises. Si la gestion des couleurs est effectuée correctement, il devrait s'avérer possible d'imprimer des couleurs précises sans procéder à des réglages manuels.
  • Page 120: Emulation Pantone* Professionnelle Hp

    L'émulation PANTONE* professionnelle HP tient compte des caractéristiques de l'imprimante et du type de papier. Les résultats s'approchent des couleurs PANTONE* d'origine autant que possible sur une imprimante donnée en utilisant un type de papier donné.
  • Page 121: Modes D'émulation Des Couleurs

    Modes d'émulation des couleurs Si vous souhaitez lancer une tâche d'impression particulière et obtenir à peu près les mêmes couleurs que celles que vous obtiendriez en imprimant la même tâche sur une autre imprimante HP DesignJet, utilisez le mode d'émulation de l'imprimante.
  • Page 122: Emulation Des Couleurs Cmyk

    A l'aide du serveur Web incorporé : sélectionnez la page Soumettre la tâche, puis Paramètres de ● l'impression > Paramètres évolués > Couleur > Gestion des couleurs et le mode d'émulation souhaité. L'imprimante HP DesignJet Z6810 peut émuler les imprimantes suivantes : HP DesignJet série 5500 à encre teintée ●...
  • Page 123 papier 4, papier blanc non couché, plaques positives, courbes d'augmentation des tonalités C (CMY) et D (N), fond blanc. PSO LWC Improved-ECI s'appuie sur le jeu de données de caractérisation FOGRA45L.txt, applicable à la ● condition d'impression des références suivante conformément aux normes ISO (International Standard Organization) 12647- 2:2004 et ISO 12647-2:2004/Amd 1:2007 : offset commercial et spécialisé, papier couché...
  • Page 124: Emulation Des Couleurs Rvb

    Emulation des couleurs RVB Ces options s'appliquent aux fichiers PDF, PostScript, TIFF et JPEG. Pour les fichiers HP-GL/2 et RTL, seuls les formats sRGB et Adobe RGB sont pris en charge. Si vous souhaitez imprimer une image RGB, elle doit être convertie en données CMYK. Vous pourriez être en mesure d'effectuer la conversion dans le logiciel ou dans le système d'exploitation.
  • Page 125: Gestion De La File D'attente

    Gestion de la file d'attente Page de la file d'attente des tâches du serveur Web incorporé ● Aperçu du document ● Désactivation de la file d'attente des tâches ● Mise en pause de la file d'attente de tâches ● Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente ●...
  • Page 126: Page De La File D'attente Des Tâches Du Serveur Web Incorporé

    Page de la file d'attente des tâches du serveur Web incorporé Vous pouvez gérer la file d'attente des tâches de votre imprimante à partir de HP DesignJet Utility, consultez la section Accès à HP DesignJet Utility à la page 19, ou du serveur Web incorporé de l'imprimante, consultez la section Accès au serveur Web incorporé...
  • Page 127: Désactivation De La File D'attente Des Tâches

    Nom du fichier : Le nom de fichier de la tâche. ● Papier chargé : Le type de papier chargé dans l'imprimante. ● Dimensions de la tâche : Les dimensions de la tâche. ● Pour voir un plus grand aperçu de la tâche, cliquez sur la miniature de la tâche ou sur l'icône loupe, qui apparaît sur le côté...
  • Page 128: Identifier Une Tâche Dans La File D'attente

    Identifier une tâche dans la file d'attente Pour gérer la file d'attente, il convient de le faire dans le serveur Web incorporé (onglet Principal > File d'attente des tâches), où vous pouvez gérer la file d'attente et obtenir des informations complètes sur chaque tâche (en cliquant sur le nom du fichier).
  • Page 129: Messages D'état Des Tâches

    Messages d'état des tâches Ce sont les messages d'état des tâches possibles, approximativement dans leur ordre d'envoi : Réception : L'imprimante reçoit la tâche de l'ordinateur ● Traitement en attente : La tâche a été reçue par l'imprimante et attend d'être traitée (uniquement pour les ●...
  • Page 130 122 Chapitre 8 Gestion de la file d'attente FRWW...
  • Page 131: Récupération Des Informations D'utilisation De L'imprimante

    Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante ● Vérification des statistiques d'utilisation de l'imprimante ● Vérification de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche ● FRWW...
  • Page 132: Obtention Des Informations De Comptabilisation De L'imprimante

    Vérification des statistiques d'utilisation de l'imprimante à la page 124. Affichez la consommation d'encre et de papier pour chacune de vos tâches récentes en utilisant HP ● DesignJet Utility. Consultez la section Vérification de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche à...
  • Page 133: Statistiques Relatives À L'encre Et Au Papier Avec Hp Designjet Utility

    Statistiques relatives à l'encre et au papier avec HP DesignJet Utility Accédez à HP DesignJet Utility pour voir Accès à HP DesignJet Utility à la page Sélectionnez Centre de travaux pour afficher les informations relatives aux dernières tâches effectuées. Sous Windows, cliquez sur le lien Comptabilisation.
  • Page 134 126 Chapitre 9 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 135: 10 Exemples Concrets D'impression

    10 Exemples concrets d’impression Présentation ● Redimensionnement d'une image avec Adobe Photoshop CS4 ● Impression d'une photo couleur avec Photoshop CS2 ● Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle correcte ● Réimpression d'une tâche avec des couleurs constantes ● Utilisation de ESRI ArcGIS 9 pour imprimer une carte ●...
  • Page 136: Présentation

    Présentation Les instructions détaillées indiquées ci-dessous portent sur l'impression de tâches spécifiques à l'aide d'un logiciel particulier. Elles sont semblables à celles disponibles dans le Centre de compétence HP sur le Web. Consultez le Centre de compétence à l'adresse http://www.hp.com/go/Z6600/support/ http://www.hp.com/go/Z6800/support/...
  • Page 137 anticrénelage, pour préserver les bords et produire un fichier plus petit. Cependant, cette méthode peut produire des effets dentelés, qui deviennent apparents en cas de distorsion ou de redimensionnement d'une image ou lorsque vous effectuez plusieurs manipulations sur une sélection. Bilinéaire : Méthode qui ajoute des pixels en faisant la moyenne des valeurs de couleur des –...
  • Page 138: Impression D'une Photo Couleur Avec Photoshop Cs2

    Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur le bouton Mise en page La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante apparaît. Définissez le format de page et d'autres options d'impression, puis cliquez sur le bouton OK. Pour plus d'informations sur les réglages des options d'impression, consultez la section Options d'impression à...
  • Page 139: Impression D'un Brouillon Pour Révision Avec L'échelle Correcte

    Cliquez sur le bouton Imprimer. ● Sélectionnez les paramètres du pilote. Dans Imprimante : Sélectionnez l'imprimante (HP DesignJet Z6810ps 1 524 mm). ● Cliquez sur l'onglet Qualité, puis indiquez les options suivantes : ● Dans Options de qualité : Sélectionnez Options standard et faites glisser le curseur en direction –...
  • Page 140 Sélectionnez Fichier , puis sélectionnez Imprimer. REMARQUE : Le format de la page n'est pas automatiquement sélectionné en fonction de la taille du dessin. 132 Chapitre 10 Exemples concrets d’impression FRWW...
  • Page 141 Pour conserver l'échelle, réglez Echelle de la page à Aucun (qui n'est pas la valeur par défaut). Cliquez sur le bouton Propriétés. Définissez les options Format du document et Qualité d'impression que vous souhaitez utiliser. Cliquez sur le bouton Personnalisé si vous souhaitez définir un nouveau format de papier personnalisé. FRWW Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle correcte 133...
  • Page 142: Réimpression D'une Tâche Avec Des Couleurs Constantes

    Réimpression d'une tâche avec des couleurs constantes Ce scénario explique comment obtenir des couleurs constantes d'une impression à l'autre. REMARQUE : HP assure la constance des couleurs entre des tâches d'impression effectuées sur les mêmes modèles d'imprimantes ou en utilisant le même papier. Scénario 1 Réimpression d'une tâche avec des couleurs constantes en utilisant la même imprimante.
  • Page 143 , puis sélectionnez Afficher le papier chargé. Dans la fenêtre Informations sur le papier, vérifiez que l'option Etalonnage de la couleur est OK. Si l'état de Etalonnage des couleurs est Attente ou Recommandé, lancez un étalonnage des couleurs depuis HP Color Center, ou sur le panneau avant.
  • Page 144: Utilisation De Esri Arcgis 9 Pour Imprimer Une Carte

    Windows est la valeur par défaut et est toujours disponible, quelle que soit l'imprimante utilisée. Elle ● permet au logiciel d'utiliser le pilote HP-GL/2 et RTL installé PostScript est disponible uniquement si votre imprimante prend en charge PostScript et lorsque le pilote ●...
  • Page 145: Utilisation Du Moteur D'imprimante Arcpress

    Moteur d'imprimante : sélectionnez Windows Printer. ● Qualité d'image de sortie (Taux de rééchantillonnage) : ce réglage modifie le nombre de pixels ● échantillonnés lorsqu'un fichier d'impression ArcMap est généré. Il détermine combien de pixels dans le document de carte sont utilisés pour créer le fichier envoyé à l'imprimante. Rapide = 1:5 –...
  • Page 146 Cliquez sur le bouton Propriétés, sélectionnez le pilote HP RTL (RGB) TrueColor, puis sélectionnez la ● résolution à envoyer à l'imprimante. Cliquez sur l'onglet Réglage des couleurs pour ajuster la valeur gamma, la luminosité, le contraste ou ● la saturation. Vous pouvez prévisualiser les modifications.
  • Page 147: 11 Maintenance De L'imprimante

    11 Maintenance de l'imprimante Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ● Nettoyage de la platine ● Nettoyage de la fenêtre du capteur de l'avance du papier ● Lubrification du chariot des têtes d'impression ● Entretien des cartouches d'encre ● Réalisation d'une maintenance préventive ●...
  • Page 148: Nettoyage De L'extérieur De L'imprimante

    Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Utilisez une éponge humide ou un chiffon doux et un produit de nettoyage domestique doux, tel que du savon liquide non-abrasif pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante, ainsi que toutes les autres pièces de l'appareil avec lesquelles vous êtes en contact dans le cadre d'une utilisation normale (par exemple, les poignées du tiroir de la cartouche d'encre).
  • Page 149: Nettoyage De La Fenêtre Du Capteur De L'avance Du Papier

    Avec la même brosse sèche, retirez les dépôts d'encre de la surface de la platine. Utilisez un chiffon propre, absorbant et sans peluche légèrement imprégné d'alcool isopropylique pour essuyer les dépôts d'encre sur la platine. ATTENTION : N'utilisez pas de solutions de nettoyage commerciales ou abrasives. Évitez d'humidifier directement la platine, vous risqueriez d'y laisser trop d'humidité.
  • Page 150: Lubrification Du Chariot Des Têtes D'impression

    Vous devez nettoyer la fenêtre du capteur de l'avance papier tous les six mois et chaque fois que vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression. Déchargez le papier en utilisant la procédure du panneau avant. Reportez-vous à la section Déchargement d'un rouleau de l'imprimante à...
  • Page 151: Entretien Des Cartouches D'encre

    Cependant, HP recommande instamment de contacter votre conseiller du service après-vente pour prévoir une intervention de maintenance préventive. L'ingénieur du service d'entretien remplace les pièces usées sur site, ce qui permet de prolonger la durée de vie de l'imprimante.
  • Page 152: Alimentation

    Les différentes fonctions de l'imprimante sont contrôlées par un logiciel qui réside dans l'imprimante et connu également sous le nom de microprogramme. Des mises à jour périodiques sont disponibles auprès de HP. Ces mises à jour améliorent le fonctionnement et les fonctionnalités de l’imprimante.
  • Page 153: Changement De L'absorbeur D'encre

    ● à jour du microprogramme. Sur le site Web HP, téléchargez le fichier du microprogramme sur une clé USB et insérez-la dans le port USB ● à haute vitesse situé à l'arrière de l'imprimante. Un assistant de mise à jour du microprogramme apparaît sur le panneau avant pour vous guider dans le processus de mise à...
  • Page 154 Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Remplacer absorbeur d'encre. Ouvrez le capot de l'imprimante. Identification du crachoir. Localisez l'absorbeur d'encre. 146 Chapitre 11 Maintenance de l'imprimante FRWW...
  • Page 155: Insertion De L'absorbeur D'encre

    Soulevez la patte qui dépasse du bord avant de l'absorbeur. REMARQUE : Utilisez les gants en plastique jetables pour éviter de vous tacher les mains avec de l'encre. Soulevez la patte sur l'absorbeur jusqu'à ce qu'elle se dégage du crachoir et que vous puissiez facilement la saisir.
  • Page 156: Effacement Disque Sécurisé

    Insérez le bord arrière de l'absorbeur dans l'embout sur le crachoir. Utilisez votre pouce pour faire glisser l'absorbeur à l'arrière de l'embout du crachoir. Poussez sur le bord à onglet jusqu'à ce que l'absorbeur s'enclenche. Vérifiez que le haut de l'absorbeur d'encre est installé...
  • Page 157 Effacement de disque sécurisé est l’une des fonctionnalités fournies par Web JetAdmin, logiciel de gestion d’impression Web gratuit de HP. Reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/webjetadmin/. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement de disque sécurisé à partir de Web JetAdmin, veuillez contacter le support HP.
  • Page 158 150 Chapitre 11 Maintenance de l'imprimante FRWW...
  • Page 159: 12 Accessoires

    Commande d'accessoires Vous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante. Référence du produit Scanneur HP DesignJet HD CQ654C Kit de mise à niveau PostScript/PDF pour HP DesignJet CQ745B PostScript/PDF Kit de maintenance de l'utilisateur pour HP DesignJet Z6X00 Q6715A...
  • Page 160 152 Chapitre 12 Accessoires FRWW...
  • Page 161: 13 Dépannage Pb Qualité D'impression

    13 Dépannage pb qualité d'impression Conseil général ● Outils de dépannage ● Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ● Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier ● Parties de lignes ou de textes manquants ● Les lignes sont imprimées en double ou dans des couleurs inappropriées ●...
  • Page 162 Variation des couleurs sur les bords de la zone de remplissage ● 154 Chapitre 13 Dépannage pb qualité d'impression FRWW...
  • Page 163: Conseil Général

    Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des ● fournitures HP authentiques. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests complets pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de grande qualité. Pour plus d'informations sur les papiers recommandés, reportez-vous à...
  • Page 164: Actions D'optimisation Suggérées

    Sélectionnez la qualité d'impression à la page Si vous utilisez un pilote HP-GL/2 et si la résolution de l'image est supérieure à la résolution d'impression, vous pourriez noter une perte de qualité de ligne. L'option Résolution maximale de l'application sur l'onglet Avancé...
  • Page 165: Lignes À « Effet D'escalier » Ou À L'aspect Irrégulier

    Sélectionnez la qualité d'impression à la page Si vous utilisez un pilote HP-GL/2, changez la résolution de rendu d'image en 300 ppp ou 600 ppp, selon vos besoins d'impression. L'option Résolution maximale de l'application est accessible sous l'onglet Avancé...
  • Page 166: Les Lignes Sont Imprimées En Double Ou Dans Des Couleurs Inappropriées

    Les lignes sont imprimées en double ou dans des couleurs inappropriées Divers symptômes visibles peuvent être associés à ce problème : Les lignes de couleur sont imprimées en double dans des couleurs différentes. ● Mauvaise coloration des bordures des blocs de couleur. ●...
  • Page 167: Les Lignes Sont Légèrement Déformées

    Afficher infos du papier. Essayez d'utiliser un type de papier de grammage supérieur, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché à très fort grammage HP ou du papier « beaux-arts » numérique.
  • Page 168: L'image Est Granuleuse

    étalonnage de l'avance du papier à la page Si le problème persiste, contactez le conseiller du service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire. Reportez-vous à la section Assistance clients HP à la page 187. L'image a une teinte métallique (effet de bronzage) Le bronzage correspond à...
  • Page 169: La Sortie Imprimée N'est Pas Plate

    Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre logiciel. Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP, du papier couché à très fort grammage HP ou du papier « beaux-arts » numérique plus épais.
  • Page 170: Bavures Sur Le Recto D'un Papier Couché

    à la page Si l'image que vous imprimez contient une couleur intense, essayez d'utiliser du papier couché à fort ou très ● fort grammage HP. Utilisez l'enrouleur. ● Essayez d'augmenter la marge supérieure, d'au moins 10 mm, en déplaçant l'image au sein de la page à...
  • Page 171: Couleurs Imprécises

    Z6610. Si le problème est dû à des différences de couleurs entre l'impression et l'écran, suivez les instructions de la section « Procédure d'étalonnage de l'affichage » de HP Color Center. Réimprimez votre tâche si le problème a été résolu.
  • Page 172: Impression Avec Des Pilotes Postscript

    Vérifiez que vous utilisez le pilote d'imprimante le plus récent pour les deux imprimantes. Téléchargez les dernières versions pour toute imprimante HP à l'adresse http://www.hp.com/go/Z6800/drivers/. Vérifiez que le calibrage des couleurs est activé. Sur le panneau avant de l'imprimante HP DesignJet Z6810, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Configuration de l'imprimante >...
  • Page 173: Impression Du Même Fichier Hp-Gl

    Type de papier. Impression du même fichier HP-GL/2 La situation décrit la production d'un fichier HP-GL/2 (également qualifié de fichier PLT) avec le pilote HP-GL/2 installé pour une imprimante, pour l'envoyer à une autre imprimante. Vérifiez que les deux imprimantes utilisent la version de microprogramme la plus récente. Reportez-vous à...
  • Page 174: L'image Est Tronquée

    Pour imprimer toute l'image, voici quelques suggestions : Si vous utilisez un pilote HP-GL/2, vous pouvez réduire la résolution de telle sorte que l'image complète ● nécessite moins de 32 768 pixels. Le pilote Windows comprend l'option Résolution maximale de l'application qui permet de réduire la résolution automatiquement.
  • Page 175: L'image A Pivoté De Manière Inattendue

    ● langage graphique. Si le réglage du langage est Automatique (par défaut), essayez les autres réglages : PostScript pour un fichier PostScript, HP-GL/2 pour un fichier HP-GL/2, etc. Envoyez ensuite de nouveau le fichier. Selon le logiciel, les pilotes et les RIP que vous utilisez avec l'imprimante, il existe différentes manières de ●...
  • Page 176: Un Carré N'est Pas Carré

    Afin d'éviter ce problème, nous vous suggérons de réduire l'aspiration au niveau le plus bas dans le profil de papier sélectionné pour le papier sélectionné. Pour réduire l'aspiration, accédez à HP DesignJet Utility > Color Center > Gestion du profil papier > Modifier les propriétés d'impression > Niveau d'aspiration.
  • Page 177: 14 Résolution Des Problèmes De Papier

    14 Résolution des problèmes de papier Le chargement du papier ne se fait pas correctement ● Le papier est coincé ● Les impressions ne s'empilent pas correctement dans le bac ● Le couteau automatique ne fonctionne pas ● Le papier de l'enrouleur est coincé ●...
  • Page 178: Le Chargement Du Papier Ne Se Fait Pas Correctement

    Le chargement du papier ne se fait pas correctement Voici quelques points à vérifier si vous n'arrivez pas à charger le papier. Le papier pourrait être chargé de biais (mal aligné). Vérifiez que le bord droit du papier est aligné sur le ●...
  • Page 179 Ouvrez le capot de l'imprimante. Essayez de déplacer le chariot des têtes d'impression. Relevez au maximum la manette de chargement du papier. Retirez soigneusement le papier coincé par le haut de l'imprimante. Tirez avec précaution le reste du rouleau vers le bas pour l'extraire de l'imprimante. Mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 180: Les Impressions Ne S'empilent Pas Correctement Dans Le Bac

    Rechargez le rouleau. Reportez-vous à la section Chargement d'un rouleau dans l'imprimante à la page Si du papier continue à provoquer une obstruction dans l'imprimante, il peut souvent être dégagé en chargeant un type de papier rigide dans l'imprimante. Si vous constatez des problèmes de qualité d'impression après un bourrage, essayez de réaligner les têtes d'impression.
  • Page 181 État du voyant de Travail d'impression l'enrouleur Problème interrompu ? Cause possible Solution possible Clignotement rapide Embobinage Le faisceau du capteur a été Vérifiez que les capteurs de impossible sur obstrué pendant plus de l'enrouleur ne sont pas obstrués l'enrouleur 3 secondes.
  • Page 182 174 Chapitre 14 Résolution des problèmes de papier FRWW...
  • Page 183: Dépannage Des Problèmes Du Système Encreur

    15 Dépannage des problèmes du système encreur Impossible d'insérer une cartouche d'encre ● Impossible d’insérer une tête d’impression ● Impossible d'insérer la cartouche de maintenance ● Le panneau de commande conseille de remplacer ou de réinsérer une tête d’impression ● Nettoyage des têtes d’impression ●...
  • Page 184: Impossible D'insérer Une Cartouche D'encre

    Impossible d'insérer une cartouche d'encre Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct. Vérifiez que la cartouche correspond bien à votre région (représentée par la lettre suivant 773 sur l'étiquette de la cartouche). Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée sur le logement.
  • Page 185: Alignement Des Têtes D'impression

    Alignement des têtes d'impression à la page REMARQUE : Si vous subissez un bourrage papier, HP recommande d'insérer les têtes d'impression et de les aligner. CONSEIL : Utilisez le papier sur lequel vous souhaitez imprimer pour aligner les têtes d'impression. Pour une qualité...
  • Page 186: Utilisation Du Menu Entretien Qualité D'image

    Retirez, puis réinsérez toutes les têtes d'impression. Reportez-vous aux sections Retrait d'une tête d'impression à la page 63 Insertion d'une tête d'impression à la page 65. Ainsi, le processus d'alignement commence. REMARQUE : Vérifiez que le capot de l'imprimante est fermé pendant l'alignement des têtes d'impression. Le processus dure environ 10minutes.
  • Page 187: Erreurs De Numérisation Pendant L'alignement

    Erreurs de numérisation pendant l'alignement En cas d'échec de la procédure d'alignement, le panneau avant affiche un message indiquant des problèmes de numérisation. Cela signifie que la procédure d'alignement n'a pas abouti. Les têtes d'impression ne sont donc pas alignées et la procédure doit être répétée avant de procéder à l'impression. Le problème pourrait être dû à l'un des scénarios suivants : Le type de papier utilisé...
  • Page 188 180 Chapitre 15 Dépannage des problèmes du système encreur FRWW...
  • Page 189: 16 Résolution D'autres Problèmes

    Impossible d'accéder au Serveur Web Intégré ● Message d'erreur de mémoire insuffisante ● Les rouleurs de la platine grincent ● Impossible d'accéder à HP DesignJet Utility ● Tâche d'impression annulée et purgée lors de la mise en attente pour aperçu ● Alertes de l'imprimante ●...
  • Page 190: L'imprimante N'est Pas En Cours D'impression

    Dans le pilote HP-GL/2 de Windows, cliquez sur l'onglet Avancé, sélectionnez Options du document > Caractéristiques de l'imprimante, puis réglez Résolution maximale de l'application à 300.
  • Page 191: Échecs De Communication Entre L'ordinateur Et L'imprimante

    L'imprimante est-elle connectée au réseau ? Vérifiez que tous les composants utilisés dans le réseau (cartes ● d'interface réseau, concentrateurs, routeurs, commutateurs et câbles) sont capables de fonctionner à grande vitesse. Le trafic provenant d'autres périphériques du réseau est-il important ? Avez-vous réglé...
  • Page 192: Message D'erreur De Mémoire Insuffisante

    Si vous sélectionnez cette option, le temps requis pour traiter la tâche dans l'ordinateur pourrait être beaucoup plus long. Les rouleurs de la platine grincent Si vous remarquez que les rouleurs de la platine grincent, contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide : http:// welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html Impossible d'accéder à HP DesignJet Utility Si vous ne l'avez pas déjà...
  • Page 193: Tâche D'impression Annulée Et Purgée Lors De La Mise En Attente Pour Aperçu

    Si l'imprimante n'est pas prête, elle affiche un avertissement. HP DesignJet Utility : Pour afficher des alertes, cliquez sur l'onglet Aperçu et consultez la liste Eléments qui ● requièrent votre attention sur le côté droit.
  • Page 194 186 Chapitre 16 Résolution d'autres problèmes FRWW...
  • Page 195: 17 Assistance Clients Hp

    17 Assistance clients HP Introduction ● Services professionnels HP ● HP Instant Support ● HP Proactive Support ● Autodépannage par le client ● Contacter l'assistance HP ● FRWW...
  • Page 196: Introduction

    Services HP Care Packs et extensions de garantie Les services HP Care Packs et les extensions de garantie vous permettent d'étendre la garantie de votre imprimante au-delà de la période standard.
  • Page 197: Hp Instant Support

    HP, ce qui vous permet de résoudre vos problèmes aussi rapidement que possible. Vous pouvez démarrer une session HP Instant Support en cliquant sur le lien fourni à la page Dépannage du serveur Web incorporé de l’imprimante. Reportez-vous à la section Accès au serveur Web incorporé...
  • Page 198: Autodépannage Par Le Client

    Autodépannage par le client Le programme HP de réparation par le client offre aux clients le service le plus rapide dans le cadre de leur garantie ou de leur contrat. Il permet à HP d'expédier les pièces de rechange directement au client final, c'est-à- dire à...
  • Page 199: Numéro De Téléphone

    A l'aide du serveur Web incorporé : accédez à la page Support du service dans l'onglet Support, puis sélectionnez Informations sur l'imprimante > Imprimer toutes les pages. Numéro de téléphone Le numéro de téléphone de l'assistance HP est disponible sur le Web : à l'adresse http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
  • Page 200 192 Chapitre 17 Assistance clients HP FRWW...
  • Page 201: Annexe A Scénario De Tâche Pour Le Lendemain

    Scénario de tâche pour le lendemain Dans ce scénario, le fournisseur de services d'impression (PSP) reçoit à la fin de la journée ouvrable une nouvelle commande nécessitant une livraison le lendemain. L'imprimante est en cours d'impression et la file d'attente contient des tâches qui doivent elles aussi être livrées le lendemain.
  • Page 202: Tâche 3 : Gestion Du Kit Encreur

    à la page 144. Je n'ai pas de papier HP Reportez-vous aux sections Utilisation de papier non-HP à la page 45 Types de papier pris en charge à la page Le papier est coincé Reportez-vous à la section Le papier est coincé...
  • Page 203: Tâche 4 : Gestion Des Tâches D'impression

    REMARQUE : Pour plus d'informations sur le système encreur, consultez la section Gestion du kit encreur à la page Tâche 4 : Gestion des tâches d'impression Après vérification des consommables d'encre et des niveaux de papier, vous pouvez envoyer la tâche à l'imprimante.
  • Page 204: Options D'impression

    Tableau A-4 Gestion du kit encreur (suite) Eléments de tâche Reportez-vous à cette section du guide de l'utilisateur Dépannage Reportez-vous à cette section du guide Je rencontre des problèmes de qualité Reportez-vous à la section Dépannage pb qualité d'impression à la page 153 d'impression REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'ajustement des images imprimées, voir...
  • Page 205: Annexe B Scénario De Tâche Urgente Et Imprévue

    Scénario de tâche urgente et imprévue Dans ce scénario, le fournisseur de services d'impression (PSP) reçoit une commande urgente et imprévue qui nécessite une livraison dans moins de deux heures. L'imprimante est en cours d'impression et la file d'attente contient des tâches, la nouvelle tâche bénéficie toutefois de la priorité la plus élevée. Elle nécessite également un papier différent de celui actuellement chargé...
  • Page 206: Tâche 3 : Gestion Du Papier

    Le tableau ci-dessous identifie les sections de ce guide de l'utilisateur qui vous aident à trouver rapidement des informations sur la gestion des tâches d'impression. Tableau B-1 Gestion des tâches d'impression Eléments de tâche Reportez-vous à cette section du guide de l'utilisateur Nouvelle impression Reportez-vous à...
  • Page 207: Tâche 4 : Gestion Du Kit Encreur

    à la page 144. Je n'ai pas de papier HP Reportez-vous aux sections Utilisation de papier non-HP à la page 45 Types de papier pris en charge à la page Le papier est coincé Reportez-vous à la section Le papier est coincé...
  • Page 208: Tâche 5 : Ajustement Des Images Imprimées

    Tâche 5 : Ajustement des images imprimées Vérifiez la qualité des impressions. Le tableau ci-dessous identifie les sections de ce guide de l'utilisateur qui vous aident à trouver rapidement des informations sur l'ajustement des images imprimées. Tableau B-4 Gestion du kit encreur Eléments de tâche Reportez-vous à...
  • Page 209: Annexe C Menus Du Panneau Avant

    Menus du panneau avant Cette annexe présente une liste et une description des options du système de menu du panneau avant. REMARQUE : Comme les mises à jour du microprogramme peuvent modifier le système de menu, cette annexe n'est plus véritablement à jour d'une certaine façon. Pour imprimer un diagramme plus graphique et à...
  • Page 210: Menu Papier

    Menu Papier Chargement du papier Charger le rouleau Charger l'enrouleur Apprendre comment charger la bobine Déchargement du papier Décharger le rouleau Décharger l'enrouleur Infos sur le papier Modifier type papier actif (sélectionnez la catégorie et le type de papier) Liste des types de papier (sélectionnez la catégorie et le type de Infos sur le papier papier)
  • Page 211: Menu Gestion Des Tâches

    Menu Gestion des tâches Réimpr. dernière tâche Pause (ou reprendre) l'impression File d'attente File d'attente vide [J] (sélectionner une tâche) [J] Afficher les informations Continuer Faire passer au début Copies Réimprimer Annuler Supprimer L'option File d'attente affiche les tâches placées dans la file d'attente. Les tâches restent dans la file d'attente après l'impression.
  • Page 212: Menu Encre

    Menu Encre Afficher niveaux d'encre Afficher état des têtes d'impression Remplacer cartouches Remplacer les têtes impression Remplacer cartouche maint. Remplacer absorb. d'encre Informations sur les cartouches Voir cartouche (couleur) Infos sur les têtes Voir tête d'impression (couleurs) Informations sur la cartouche de maintenance Infos absorbeur d'encre Nettoyer la bande de l'encodeur...
  • Page 213: Menu Configuration

    Emuler l'imprimante (uniquement pour la Z6810) Sélect. profil entr. CMJN [P] Sélect. intention rendu [P] Compensation du point noir [P] Emulation PANTONE® prof. HP [P] Uniquement disponible lorsque le kit de mise à niveau PS/PDF est installé Options papier Sélect. format papier Suppr.
  • Page 214 Rotation automatique Nombre maximum de tâches d'impression Récupération des tâches Si type papier incorrect Options du panneau avant Sélectionner la langue Sélect. contraste affich. Activer l'avertisseur Sélectionner les unités [E] Options de date et heure Affich. heure act. périph [E] Définir la date [E] Définir l'heure [E] Définir le fuseau horaire [E]...
  • Page 215: Menu Maintenance Qualité D'image

    Menu Maintenance qualité d'image Optimisez la qualité d'impression Actions d'optimisation Etalonner la couleur Aligner les têtes d'impression Imprimer image diagnostic Calibrage avance du papier Calibrer l'avance papier Régler l'avance papier Réinitialiser avance papier Nettoyer les têtes d'impression Nettoyer tout Nettoyer (couleurs) Activer le calibrage couleur FRWW Menu Maintenance qualité...
  • Page 216: Menu Connectivité

    Vous pouvez également afficher le nom d'hôte et choisir une méthode de configuration de l'adresse IP, notamment BOOTP, DHCP, Auto IP and Manuel. L'utilitaire de l'imprimante permet d'activer ou de désactiver l'utilisation de HP DesignJet Utility. 208 Annexe C Menus du panneau avant...
  • Page 217: Menu Impressions Internes

    Imprimer carte SIG Impressions des informations de l'utilisateur Imprimer carte des menus Imprimer la configuration Imprimer le rapport d'utilisation Imprimer palette HP-GL/2 Imprimer liste polices PS [P] Impressions des informations d'entretien Imprimer les infos actuelles Imprimer les infos d'utilisation Imprimer les journaux d'événements Imprimer l'état de l'étalonnage...
  • Page 218: Menu Informations

    Menu Informations Afficher infos imprimante Journaux de l'imprimante Erreurs système Avertissements système Têtes d'impression Cartouches d'encre L'option Afficher infos imprimante affiche des informations générales sur l'imprimante, notamment le nom du produit, le numéro du produit, le numéro de série, l'ID de service, la langue, la mémoire, la capacité du disque et la version du microprogramme.
  • Page 219: Annexe D Messages D'erreur Du Panneau Avant

    Recommandation pour corriger l'erreur. Si le message d'erreur qui apparaît sur le panneau avant n'est pas inclus dans cette liste et que vous avez un doute quant à l'action à effectuer, contactez le support HP. Reportez-vous à la section Assistance clients HP à...
  • Page 220 Recommandation pour corriger l'erreur. Si le message d'erreur qui apparaît sur le panneau avant n'est pas inclus dans cette liste, mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clients HP à...
  • Page 221 Vérifiez que le microprogramme de votre imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mise à ● jour du microprogramme de l'imprimante à la page 144. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clients HP à la page 187. 61:04,1 Les polices PostScript sont manquantes.
  • Page 222 76:03 Le disque dur est saturé. Utilisez le serveur Web incorporé pour supprimer les fichiers non nécessaires du disque dur de l'imprimante. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clients HP à la page 187.
  • Page 223: Annexe E Spécifications De L'imprimante

    Spécifications de l'imprimante Caractéristiques fonctionnelles ● Spécifications physiques ● Spécifications de la mémoire ● Spécifications d'alimentation ● Spécifications écologiques ● Spécifications environnementales ● Spécifications acoustiques ● FRWW...
  • Page 224: Caractéristiques Fonctionnelles

    Optimale Activé 1 200×1 200 2 400 × 1 200 (Papier photo glacé Premium HP à séchage instantané, Papier photo satiné Premium HP à séchage instantané, Papier photo glacé universel HP à séchage instantané, Papier photo semi-glacé universel HP à séchage instantané, Papier photo glacé, Papier photo semi-glacé/satiné, Papier photo mat)
  • Page 225: Spécifications Physiques

    ±0,1 % de la longueur vectorielle spécifiée ou ±0,1 mm (la valeur la plus élevée entre les deux) à 23°C, 50 à 60 % d'humidité relative, sur un support d'impression A0 en mode Supérieure ou Normale avec un film polyester transparent mat HP.
  • Page 226: Spécifications De La Mémoire

    Spécifications de la mémoire Tableau E-8 Spécifications de la mémoire Mémoire Z6610/Z6810 (DRAM) 1 024 Mo Mémoire Z6610ps/Z6810ps (DRAM) 1 536 Mo Disque dur 500 Go 218 Annexe E Spécifications de l'imprimante FRWW...
  • Page 227: Spécifications D'alimentation

    Dans ce cas, HP recommande d'attendre au moins 3 heures avant de mettre l'imprimante sous tension ou d'installer les cartouches d'encre, afin de permettre à...
  • Page 228: Spécifications Acoustiques

    Spécifications acoustiques Tableau E-11 Spécifications acoustiques de l'imprimante Pression sonore Impression 53 dB (A) Prêt (veille) 39 dB (A) Sleep (Veille) 39 dB (A) Puissance sonore Impression 7 B (A) Prêt (veille) 5,5 B (A) Sleep (Veille) 5,5 B (A) 220 Annexe E Spécifications de l'imprimante FRWW...
  • Page 229: Glossaire

    Glossaire Adresse IP Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau TCP/IP. Cette adresse est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. Adresse MAC Adresse de contrôle d'accès au support : identifiant unique utilisé pour désigner un périphérique particulier sur un réseau. Il s'agit d'un identifiant de niveau inférieur à...
  • Page 230 Jetdirect Appellation commerciale utilisée par HP pour sa gamme de serveurs d'impression. Ces serveurs permettent la connexion directe d'une imprimante à un réseau local. Acronyme de Diode électroluminescente : dispositif à semi-conducteur qui émet de la lumière lorsqu'elle est stimulée électriquement.
  • Page 231: Index

    148 ArcGIS 136 cartouches d'encre 79 Emulation PANTONE Assistance clients 188 cartouches de maintenance 81 professionnelle HP 112 Assistance clients HP 188 papier 48 encre assistance HP 190 têtes d'impression 80 consommation 124 Autodépannage par le client 190 Composants de l'imprimante 4 utilisation économique 95...
  • Page 232 160 Émulation PANTONE 113 maintenance 143 émuler l'imprimante 114 Maintenance préventive 143 étalonner l'avance du papier 44 HP Care Packs 188 marche/arrêt 12 étalonner les couleurs 104, 108 HP DesignJet Utility marges 88 file d'attente des jobs 120 accès 19 caractéristique 217...
  • Page 233 161 services d'assistance un carré n'est pas carré 168 Papiers pris en charge 27 Assistance clients HP 188 variation des couleurs sur les bords Paramètres de plume sans effet 167 assistance HP 190 de la zone de remplissage 168 Paramètres du réseau 20...
  • Page 234 fonctionnelles 216 restauration 68 Langages graphiques 217 retrait 63 marges 217 touche du panneau avant mémoire 218 affichage des informations sur le physiques 217 papier 8 précision mécanique 217 avance et coupe papier 8 résolution d'impression 216 chargement du papier 8 taille du papier 216 suspendre l'impression 8 spécifications acoustiques 220...

Ce manuel est également adapté pour:

Designjet z68102qu142qu132qu12

Table des Matières