Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instruction Manual
Notice d'emploi
STIHL RMA 510
Manual de instrucciones
Manual de instruções de serviços
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl RMA 510

  • Page 30 français Table des matières 8.1 Relevage et réglage du guidon ..... 44 Préface ..........29 8.2 Pliage du guidon .
  • Page 31: Préface

    STIHL garantit également la plus haute qualité au niveau du 21.3 Batterie STIHL AP ....... . . 55 service après-vente.
  • Page 32: Marquage Des Avertissements Dans Le Texte

    3 Vue d'ensemble – Information de sécurité concernant les batteries STIHL 3 Vue d'ensemble et les produits STIHL à batterie intégrée : www.stihl.com/safety-data-sheets Tondeuse et batterie Marquage des avertissements dans le texte DANGER Attire l'attention sur des dangers causant des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 33: Symboles

    français 3 Vue d'ensemble 3 Molette de serrage 17 Protection La molette de serrage serre la partie supérieure du La protection protège l'utilisateur des objets projetés guidon sur la partie inférieure du guidon. vers le haut et de tout contact avec la lame. 4 Volet d'éjection 18 Batterie Le volet d'éjection obture le canal d'éjection.
  • Page 34: Prescriptions De Sécurité

    français 4 Prescriptions de sécurité Ce symbole indique le poids de la tondeuse. 4 Prescriptions de sécurité Symboles d'avertissement Les symboles d'avertissement se trouvant sur la tondeuse 1 voyant est allumé en rouge. La batterie est ou sur la batterie ont la signification suivante : trop chaude ou trop froide.
  • Page 35: Utilisation Conforme Du Produit

    ► Si la tondeuse ou la batterie sont confiées à une autre Utilisation conforme du produit personne : remettre le manuel d'utilisation. La tondeuse STIHL RMA 510 est destinée à la tonte et au mulching de l'herbe sèche. ► Veiller à ce que l'utilisateur respecte les exigences suivantes : La tondeuse ne doit pas être utilisée par temps de pluie.
  • Page 36: Vêtements Et Équipement

    ► Porter des chaussures de sécurité solides et fermées – L'utilisateur a obtenu d'un revendeur spécialisé avec semelle antidérapante. STIHL ou d'une personne qualifiée les instructions nécessaires à la première utilisation de la tondeuse. ■ Pendant l'affûtage de la lame, des particules de matériau peuvent être projetés.
  • Page 37: Bon État Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    français 4 Prescriptions de sécurité ■ La tondeuse n'est pas protégée contre l'eau. Si la ► Protéger la batterie de la chaleur et du feu. tondeuse est utilisée sous la pluie ou dans un ► Ne pas jeter la batterie au feu. environnement humide, un choc électrique peut se produire.
  • Page 38 – La protection est montée correctement. ► Ne pas relier et ne pas court-circuiter les contacts du logement de la clé avec des objets métalliques. – Seuls les accessoires d'origine STIHL sont montés sur cette tondeuse. ► Remplacer les pictogrammes usés ou endommagés.
  • Page 39: Utilisation

    français 4 Prescriptions de sécurité 4.6.3 Batterie ■ Une batterie endommagée ou défectueuse peut dégager une odeur inhabituelle, de la fumée ou peut brûler. Les La batterie est dans un état conforme aux règles de sécurité personnes risquent des blessures graves, voire la mort et si les conditions suivantes sont réunies : des dommages matériels peuvent survenir.
  • Page 40: Transport

    ► Arrêter de tondre, retirer la clé de sécurité et la batterie AVERTISSEMENT et demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL. ■ Lors de son utilisation, la tondeuse peut générer des ■ Pendant le transport, la tondeuse peut se renverser ou vibrations.
  • Page 41: Rangement

    français 4 Prescriptions de sécurité 4.8.2 Batterie ► Retirer la clé de sécurité. AVERTISSEMENT ■ La batterie n'est pas protégée contre toutes les influences de l'environnement. Si la batterie est exposée à certaines ► Retirer la batterie. influences de l'environnement, elle risque d'être endommagée et cela peut causer des dégâts matériels.
  • Page 42: Préparation De La Tondeuse

    ► Si la tondeuse ou la batterie nécessite un entretien ou une réparation : demander conseil à un revendeur ► Si l'herbe tondue doit être dirigée vers le sol par le côté : spécialisé STIHL. ► Retirer l'obturateur mulching, @ 7.3.2. ► Décrocher le bac de ramassage, @ 7.2.2.
  • Page 43: Recharge De La Batterie Et Del

    Pour le batterie. temps de recharge, voir www.stihl.com/charging-times. ► Placer la tondeuse sur une surface plane. ► Recharger la batterie comme décrit dans la Notice d'emploi des chargeurs STIHL AL 101, 300, 500. Affichage du niveau de charge 80-100% 60-80% 40-60%...
  • Page 44: Accrochage Et Décrochage Du Bac De Ramassage

    français 7 Assemblage de la tondeuse à gazon Accrochage et décrochage du bac de Mise en place et retrait de l'obturateur mulching ramassage 7.3.1 Mise en place de l'obturateur mulching ► Arrêter la tondeuse, retirer la clé de sécurité et enlever la 7.2.1 Accrochage du bac de ramassage batterie.
  • Page 45: Décrochage Du Guidage

    français 7 Assemblage de la tondeuse à gazon Montage et démontage de la lame 7.5.1 Montage de la lame ► Arrêter la tondeuse, retirer la clé de sécurité et enlever la batterie. ► Mettre la tondeuse en position verticale. ► Ouvrir et maintenir le volet d'éjection latérale (1). ►...
  • Page 46: Réglage De La Tondeuse Pour L'utilisateur

    français 8 Réglage de la tondeuse pour l'utilisateur 7.5.2 Démontage de la lame ► Arrêter la tondeuse, retirer la clé de sécurité et enlever la batterie. ► Mettre la tondeuse en position verticale. ► Déplier la partie supérieure du guidon (1). ►...
  • Page 47: Pliage Du Guidon

    français 9 Insertion et retrait de la clé de sécurité ► Tourner les leviers (5 et 6) de 90°. ► Pousser le guidon (1) vers le haut jusqu'à ce que les Les boulons des leviers (5 et 6) s'enclenchent dans les boulons (4 et 5) des leviers (2 et 3) s'enclenchent.
  • Page 48: Retrait De La Clé De Sécurité

    français 10 Introduction et extraction de la batterie Retrait de la clé de sécurité ► Pousser la batterie (2) dans le compartiment batterie (3) jusqu'en butée. ► Ouvrir le volet jusqu'en butée et le maintenir. La batterie (2) s'enclenche après un clic. ►...
  • Page 49: Arrêt De La Tondeuse

    ► Si le bouton de blocage ou l'arceau de commande est grippé ou ne revient pas dans sa position initiale : ne pas utiliser la tondeuse et demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL. Le bouton de blocage ou l'arceau de commande est défectueux.
  • Page 50: Contrôle De La Batterie

    – 60 mm = position 4 clignotent pas non plus : ne pas utiliser la batterie, mais – 71 mm = position 5 consulter un revendeur spécialisé STIHL. Il y a un dérangement dans la batterie. – 79 mm = position 6 –...
  • Page 51: Activation Du Mode Eco

    français 14 Après le travail 13.4 Tonte et mulching Les positions sont indiquées sur la tondeuse. ► Retirer le levier (1) de la découpe et le placer à la position souhaitée. 13.3 Activation du mode ECO Lorsque le mode ECO est activé, la tondeuse reconnaît les conditions d'utilisation définies et règle automatiquement la vitesse de rotation adaptée de la lame.
  • Page 52: Transport

    (1) et l'autre 16.2 Conservation de la batterie personne la tenant des deux mains au niveau des STIHL recommande de conserver la batterie à un niveau de consoles (2). charge situé entre 40 % et 60 % (2 voyants allumés en vert).
  • Page 53: Nettoyage

    Les limes STIHL, les gabarits d'affûtage STIHL et les affûteuses STIHL aident à affûter correctement la lame. STIHL recommande de faire affûter et équilibrer la lame par un revendeur spécialisé STIHL. AVERTISSEMENT Les tranchants de la lame sont très aiguisés. L'utilisateur risque de se couper.
  • Page 54: Réparation

    19 Réparation ► Affûter le tranchant (2) avec une lime plate STIHL par un mouvement en avant. Lors de cette opération, respecter l'angle de coupe, @ 21.2. ► Retourner la lame (1). ► Affûter l'autre tranchant (2). ► Remonter la lame.
  • Page 55: Dépannage

    ► Mettre en marche la tondeuse. ► Si 3 voyants continuent de clignoter en rouge : ne pas utiliser la tondeuse et demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL. 3 voyants sont La tondeuse est trop ► Retirer la clé de sécurité.
  • Page 56 français 20 Dépannage Dysfonctionnement Voyants sur la Cause Solutions batterie La tondeuse ou la batterie ► Retirer la clé de sécurité. sont humides. ► Retirer la batterie. ► Nettoyer la tondeuse. ► Laisser sécher la tondeuse ou la batterie. La résistance au niveau de ►...
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    – Épaisseur : 2,5 mm d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL. – Épaisseur minimale : 2,0 mm Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des accessoires d'origine STIHL, s'adresser à un revendeur – Largeur : 50 mm spécialisé...
  • Page 113 brasileiro 23 Descarte 0458-723-9921-B...
  • Page 116 0458-723-9921-B GFEb www.stihl.com *04587239921B* 0458-723-9921-B...

Table des Matières