Medion LIFE S63036 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour LIFE S63036:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Design Telefon mit 3 Mobilteilen
Téléphone design avec 3 combinés
Telefono di design con 3 cordless
®
®
MEDION
LIFE
S63063 (MD 83083)
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale d'istruzioni
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE S63036

  • Page 1 Design Telefon mit 3 Mobilteilen Téléphone design avec 3 combinés Telefono di design con 3 cordless ® ® MEDION LIFE S63063 (MD 83083) Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manuale d'istruzioni...
  • Page 68 DE  Sommaire FR    Consignes de sécurité ................3   Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants ....... 3 IT    Sécurité de fonctionnement ................3   Installation en toute sécurité ................4     Branchements sur le secteur ................4  ...
  • Page 69   Répondeur ................... 39   Marche et arrêt ....................39   Écouter et éditer des messages reçus ............... 39   Mémos ......................41   Textes d'annonce .................... 41   Réglages du répondeur ..................44   Autres réglages dans le menu Téléphone ..........50  ...
  • Page 70: Consignes De Sécurité

    DE  Consignes de sécurité FR  À propos de ce mode d'emploi IT  Avant de mettre les appareils en marche, lisez attentivement le mode d'emploi. Tenez compte des avertissements figurant sur les appareils   et dans le mode d'emploi. Ayez toujours le mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez les appareils, pensez impérativement à...
  • Page 71: Installation En Toute Sécurité

    Installation en toute sécurité  Si les appareils ont été transportés d'une pièce froide dans une chaude, atten- dez avant de les raccorder au réseau électrique. L'eau de condensation due au changement de température pourrait détruire les appareils. Lorsque les appa- reils sont de nouveau à...
  • Page 72: Manipulation Des Batteries En Toute Sécurité

    N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même les ap- pareils. Vous risqueriez de vous électrocuter ! En cas de problème, adressez-vous au Centre de service Medion ou à un autre atelier spé- cialisé. Le cordon d'alimentation des adaptateurs secteur ne peut pas être remplacé. S'il est endommagé, l'adaptateur secteur doit être éliminé...
  • Page 73: Orage/Absence Prolongée

    Orage/absence prolongée En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez les adaptateurs secteur et le câble téléphonique. En cas de non-utilisation prolongée, sortez impérativement le bloc batterie du combiné afin d'éviter toute fuite des batteries. Les fuites de batterie peuvent en- dommager le combiné.
  • Page 74: Vue D'ensemble De L'appareil

    DE  Vue d'ensemble de l'appareil FR  Téléphone de base IT    Microphone Haut-parleur de l'écouteur Haut-parleur du téléphone de base Support d'écouteur Écran Touches de commande : voir tableau page 7...
  • Page 75: Touches De Commande Du Téléphone De Base

    Touches de commande du téléphone de base Télé- Fonction phone de base Touche de commande vers la gauche et la droite ; exécute la fonc- tion sur l'écran Allumer et éteindre le répondeur Sourdine (microphone désactivé) Navigation vers le haut ; ouvrir la liste des derniers numéros com- posés ;...
  • Page 76: Combiné

    DE  Combiné FR  IT    Haut-parleur Écran Touches de commande : voir tableau page 9 Microphone Contacts de chargement Compartiment à batteries Haut-parleur pour la fonction mains-libres...
  • Page 77: Touches De Commande Du Combiné

    Touches de commande du combiné Combiné Fonction Touche Retour : revenir une étape en arrière dans le menu Ouvrir le menu MENU Navigation vers le haut ; en cours d'appel : augmenter le volume Navigation vers le bas ; en cours d'appel : baisser le volume Ouvrir le répertoire ...
  • Page 78: Mise En Service

    DE  Mise en service FR  Enlevez tous les films sur les écrans et le haut-parleur du combiné. IT  Téléphone de base et écouteur   Pour mettre le téléphone de base en service, vous devez utiliser les éléments de branchement suivants situés sous le téléphone de base et sur l'écouteur : Passe-câbles Prise téléphonique pour l'adaptateur secteur fourni, référence : S005CV0900050...
  • Page 79: Brancher L'écouteur

    Brancher l'écouteur  Branchez l'une des fiches RJ du cordon fourni dans la prise téléphonique si- tuée sous le téléphone de base. Cette prise est signalée par l'icône d'écouteur  Insérez le câble dans le passe-câble correspondant.  Branchez l'autre fiche RJ dans la prise de l'écouteur. Raccorder le téléphone de base au réseau téléphonique ...
  • Page 80 DE  FR  IT     Branchez l'autre fiche du câble téléphonique dans la prise téléphonique mu- rale. Raccorder le téléphone de base au réseau électrique  Branchez la fiche Western de l'adaptateur secteur fourni S005CV0900050 dans la prise téléphonique située sous le téléphone de base. Cette prise est si- gnalée par l'icône de fiche ...
  • Page 81: Combiné Et Base De Chargement

    Combiné et base de chargement Dessus de la base de chargement Logement et contacts pour le combiné Dessous de la base de chargement Passe-câble Prise pour l'adaptateur secteur fourni, référence : S004LV0600030...
  • Page 82: Raccorder Le Bloc Batterie Dans Le Combiné

    DE  Raccorder le bloc batterie dans le combiné FR  Deux batteries Nickel-hydrure métallique « AAA » de 600 mAh sont fournies pour chaque combiné. IT  Remarque   Utilisez dans le combiné uniquement des batteries Nickel-hydrure métallique du type fourni (NiMH ; 1,2 V ; 600 mAh). Si vous utilisez un autre type de batterie, la garantie est annulée et vous risquez d'endommager le combiné.
  • Page 83: Charger L'accu Du Combiné Dans La Base De Chargement

    Charger l'accu du combiné dans la base de chargement Raccordez à la base de chargement uniquement l'adaptateur secteur fourni, référence S004LV0600030. Pendant le premier chargement, vous ne pouvez pas encore télé- phoner avec le combiné.  Branchez la fiche de l'adaptateur secteur, réfé- rence S004LV0600030, dans la prise située sous la base de chargement.
  • Page 84: Écran Et Commande Du Menu

    DE  Écran et commande du menu FR  Informations affichées sur l'écran du téléphone IT  de base Les écrans du téléphone de base et du combiné sont pratiquement identiques. Les   seules différences sont signalées ci-après: Les icônes changent selon le réglage. Les icônes suivantes peuvent s'afficher : Répondeur allumé...
  • Page 85: Utiliser Le Menu

    Utiliser le menu Touches de commande du téléphone de base Les deux options dans la ligne inférieure de l'écran sont les fonctions actuelles respectives. L'option de gauche est activée avec la touche de commande gauche et celle de droite, avec la touche de commande droite situées dessous. Touches de commande du téléphone de base Inter.
  • Page 86: Naviguer Dans Le Menu

    DE  Touches de commande du combiné FR  IT    Touche de commande + vers le haut / liste des derniers numéros composés Touche de commande - vers le bas / répertoire Menu Retour Naviguer dans le menu  Vous ouvrez le menu en validant l'option (touche de commande Menu droite).
  • Page 87: Désactivation Automatique De L'écran

    Désactivation automatique de l'écran Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes environ, l'éclairage de l'écran s'éteint. Au bout d'une trentaine de secondes, le menu se ferme automati- quement et l'écran de base s'affiche. Régler la date et l'heure Une fois le téléphone raccordé, la date et l'heure doivent encore être réglées.
  • Page 88 DE   Naviguez jusqu'au format de date et sélectionnez le format souhaité avec + / - : FR  tt/mm : jour devant mois : mois devant jour mm/tt IT   Naviguez jusqu'à l'option Entrer heure et entrez l'heure avec les touches numériques.
  • Page 89: Fonctions De Base

    Fonctions de base Allumer et éteindre le combiné Lorsque le combiné ne se trouve pas sur la base, vous pouvez l'éteindre.  Pour éteindre le combiné, maintenez la touche écouteur (rouge) enfoncée pendant quelques secondes. s'affiche sur l'écran. Combiné dés. ? ...
  • Page 90: Appeler

    DE  Appeler FR  Composer un numéro IT  Avec le téléphone de base  Décrochez l'écouteur.    Saisissez le numéro de téléphone avec les touches numériques. Le numéro de téléphone peut compter 24 chiffres maximum. Pour pouvoir utiliser la fonction mains-libres, procédez comme suit : ...
  • Page 91: Composer Un Numéro De La Liste Des Appels

    Composer un numéro de la liste des appels Jusqu'à 20 appels reçus peuvent être enregistrés dans la liste des appels (voir aussi page 29).  Pour ouvrir la liste des appels sur la base, appuyez sur la touche .  Parcourez la liste des appels avec  jusqu'au correspondant souhaité et appuyez sur pour appeler le numéro sélectionné.
  • Page 92: Raccrocher

    DE  Raccrocher FR   Pour couper la communication sur le téléphone de base, raccrochez l'écou- teur. IT   Sur le combiné, appuyez sur la touche écouteur (rouge). La durée de communication s'affiche quelques secondes à l'écran.   Recevoir un appel Lors d'un appel entrant, la sonnerie retentit.
  • Page 93: Mode Mains-Libres

     Avec le combiné, appuyez en cours d'appel sur la touche - pour baisser le volume et sur la touche + pour l'augmenter. Le niveau du volume apparaît sur l'écran. Cinq niveaux sont possibles. Une fois la communication terminée, le niveau réglé est conservé. Mode mains-libres ...
  • Page 94: Parler Avec Trois Correspondants

    DE   Validez pendant un appel externe sur la base l'option et sur le combi- Intern né, la touche INT. La ligne est interrompue. FR   Si aucun autre combiné n'est raccordé, l'autre téléphone est automatique- ment appelé. IT   Si un autre combiné est connecté (voir page 56), sélectionnez le numéro de ce combiné...
  • Page 95: Touche De Rappel

    Touche de rappel La touche R (touche de rappel) n'est fonctionnelle que si votre téléphone est rac- cordé à une installation téléphonique. La touche R interrompt la connexion pendant quelques millisecondes. La durée de l'interruption est réglée à l'aide de la fonction Durée-flash (voir page 57).
  • Page 96: Liste Des Derniers Numéros Composés

    DE  Liste des derniers numéros composés FR  Dans la liste des derniers numéros composés sont enregistrés les 15 derniers nu- méros que vous avez appelés. IT  Attention : dans la liste des derniers numéros composés, seuls sont affi- chés les 14 premiers chiffres des numéros. Si un numéro de téléphone  ...
  • Page 97: Liste Des Appels

    : vous pouvez ici, avec puis Option, ouvrir trois possibilités de Appeler num. composer un autre numéro, à savoir : – depuis le répertoire, – depuis la liste des derniers numéros composés, – depuis la liste des appels. : vous pouvez enregistrer le numéro de téléphone sous un nom Enreg.
  • Page 98: Réglages

    DE  Éditer FR  Si vous validez Option avec la touche de commande droite, vous avez encore d'autres possibilités : IT  Détails : le numéro de téléphone, l'heure et la date d'appel sont affichés. : vous pouvez enregistrer le numéro de téléphone sous un nom Enreg.
  • Page 99: Le Répertoire

    Le répertoire Le téléphone de base et le combiné ont des répertoires séparés (exception : le répertoire commun avec dix entrées sous la touche de la base, voir page 35). Caractéristiques du répertoire Dans le répertoire du téléphone de base et sous le répertoire commun, vous pou- vez enregistrer jusqu'à...
  • Page 100: Copier Une Entrée Ou Toutes Les Entrées

    DE   Vous pouvez alors effectuer des saisies de la même manière que vous créez une première entrée (voir paragraphe précédent « Nouvelle entrée »). FR  Détails / Afficher IT   Sélectionnez une entrée du répertoire.  Sélectionnez Détails et validez avec OK.  ...
  • Page 101  L'appareil vous demande Effacer?.  Validez avec ou Menu. L'entrée sélectionnée est supprimée. Supprimer toutes les entrées  Ouvrez le répertoire.  Sélectionnez Effacer tousn et validez avec ou Menu.  L'appareil vous demande Effacer?.  Validez avec ou Menu. Toutes les entrées du répertoire sont supprimées. Occupation de la mémoire / statut ...
  • Page 102 DE   Si aucune entrée n'a été enregistrée sur cette touche, l'information Pas de numéro! s'affiche brièvement à l'écran, puis le répertoire. FR   Si une entrée est déjà enregistrée sur cette touche, le nom correspondant ap- paraît. IT   Sélectionnez une entrée du répertoire avec  sur la base ou + - sur le com- biné...
  • Page 103: Répertoire Commun

    Répertoire commun Votre téléphone contient un deuxième répertoire dont les entrées s'affichent au- tomatiquement sur le téléphone de base et tous les combinés connectés à la même base. Vous pouvez y enregistrer le nom et le numéro de téléphone de dix correspondants.
  • Page 104: Réglage Du Téléphone De Base À L'aide Du Menu

    DE  Sélectionnez l'option souhaitée et validez avec OK. FR  Touches de sélection directe M1 à M5 sur le téléphone de base Sur le téléphone de base, vous avez la possibilité d'enregistrer cinq numéros de IT  téléphone sur les touches de sélection directe M1 à M5. Pour affecter des numé- ros aux touches de sélection directe :  ...
  • Page 105: Naviguer Dans Le Menu

    Naviguer dans le menu  Les touches suivantes vous permettent de naviguer dans le menu : Naviguer vers le haut Naviguer vers le bas Sélection vers la gauche Sélection vers la droite  Avec la touche de commande droite, vous validez une option ; avec la touche de commande gauche, vous revenez une étape en arrière.
  • Page 106: Répondeur

    DE  Répondeur FR  Avec le répondeur, vous pouvez enregistrer les appels entrants ou un mémo. IT  Votre répondeur peut enregistrer au total huit minutes de messages. Le répondeur ajoute automatiquement la date et l'heure à chaque message. Vous devez donc régler la date et l'heure afin de pouvoir utiliser correctement le répon-  ...
  • Page 107: Informations Lors De L'écoute Des Messages

    Il s'agit ici du « mode Économie » pour l'interrogation à distance. Vous trouverez à la page 44 plus d'informations sur ce mode ainsi que comment modifier le nombre de sonneries. Informations lors de l'écoute des messages Si de nouveaux messages ont été reçus, l'icône Nouv.
  • Page 108: Mémos

    DE  Supprimer tous les messages FR  Vous ne pouvez supprimer que les messages qui ont déjà été écoutés (Anc. message). IT  Avec le menu, vous pouvez supprimer des messages sans devoir les écouter simul- tanément.    Ouvrez le menu Répondre.. ...
  • Page 109: Enregistrer Un Texte D'annonce

    Écouter les textes d'annonce Vous pouvez écouter les textes d'annonce disponibles.  Ouvrez le menu et validez avec sur la base ou sur le Répondre. Menu combiné.  Sélectionnez Textes d’ann. et validez avec sur la base ou Menu sur le combiné.
  • Page 110: Supprimer Un Propre Texte D'annonce

    DE  Supprimer un propre texte d'annonce FR  Si vous souhaitez supprimer votre texte d'annonce personnel et utiliser à nouveau le texte d'annonce fourni, procédez comme suit : IT   Ouvrez le menu Répondre..  Sélectionnez Textes d’ann. et validez avec OK.  ...
  • Page 111: Réglages Du Répondeur

    Réglages du répondeur Vous pouvez procéder aux réglages de base dans le menu Réglages.  Ouvrez le menu Répondre..  Sélectionnez et validez avec sur la base Réglages Menu sur le combiné. Mode Répondeur Sélectionnez ici quelle annonce l'appelant doit entendre : l'annonce avec enregis- trement d'un message ou l'annonce sans enregistrement d'un message.
  • Page 112 DE  Mode Économie FR  En mode Économie, vous pouvez éviter des frais de communication lorsque vous interrogez votre répondeur à distance (voir « Interrogation à distance » page 46). En mode Économie, le répondeur se déclenche après quatre sonneries pour le IT ...
  • Page 113: Durée D'enregistrement

    Durée d'enregistrement Vous pouvez régler la longueur maximale des messages du répondeur. Le réglage d'usine est de 60 secondes.  Sélectionnez Temps d’enreg.  Sélectionnez 60s, 120s, 180s Illimité et validez avec OK. Illimité signifie une durée d'enregistrement maximum de huit minutes. ...
  • Page 114: Interrogation À Distance

    DE  Interrogation à distance FR  L'interrogation à distance vous permet d'écouter vos messages depuis un télé- phone externe. À la livraison, l'interrogation à distance est activée avec le code PIN IT  réglé en usine « 0000 ».   Désactiver la fonction d'interrogation à distance ...
  • Page 115: Écoute Des Messages À Partir D'un Autre Téléphone

    Modifier le PIN à l'aide du combiné  Sélectionnez PIN Acces dis sur le combiné et validez avec Menu.  La mention Anc. PIN? s'affiche. Avec les touches numériques, saisissez le PIN à quatre chiffres (code réglé en usine : 0000). ...
  • Page 116: Allumer Le Répondeur À Partir D'un Téléphone Externe

    DE  FR  Touche Fonction Écouter le menu principal : les fonctions des touches numériques sont IT  annoncées Lire tous les messages   Ne lire que les nouveaux messages Répéter le message ; repasser au message précédent Supprimer le message en cours Passer au message suivant Modifier le mode de réponse (sans enregistrement/avec enregistre- ment)
  • Page 117: Autres Réglages Dans Le Menu Téléphone

    Autres réglages dans le menu Téléphone Pour ouvrir le menu, validez l'option avec la touche de commande Menu droite sur la base ou appuyez sur la touche Menu sur le combiné. Pour savoir comment utiliser le menu, lisez la section « Naviguer dans le menu »...
  • Page 118 DE  Désactivé FR  Recompos. Num. IT  Type d’appel: Pas de List d’appels rép.   Type d’appel: Tous ap- Réglages Réglages comb. Sonnerie Bips Appel direct Choix base Afficheur Langue Prise directe Connex. Combin. Déconn. Combin. Reset combiné Choix base Sonnerie Priorité...
  • Page 119 Reset systéme Date/heure Format heure Format date Entrer heure Entrer date Format heure Format date Alarme Entrer heure Alarme act/dés Mélodie sonn. Répert. Partagé Détails Editer entrée Supprim. entrée Tout. supprimer...
  • Page 120: Structure Du Menu Réglages Sur La Base

    DE  Structure du menu Réglages sur la base FR  Niveau 1 : Niveau 2 : Niveau 3 : menu principal sous-menu/option sous-menu/option IT  Répondeur Ecouter message   Effacer msg?? Rép. On/off Enr. Memo Annonce Enr. Message Ecouter message Réglages Mode Rép. Nombre Sonnerie Temps d’enreg.
  • Page 121 Préfix PABX Mode ECO Réinit. Connex. Combi. Déconn. Combin. Appel direct System PIN Format date Alarme Saisir heure Alarme on/off Mélodie sonn. Touche mém. Touche mém. Afficheur Contraste Base Langue Langue Audio Sonnerie Externe Interne Bips confirm. Bip de touche Bip de valid.
  • Page 122: Explication Des Réglages

    Menu. : sélectionnez un contraste entre 1 et 8. Contraste : à la livraison, le combiné est appelé « Medion ». Avec Efface, vous pouvez supprimer le nom et saisir un propre nom avec les touches numériques/de lettres.
  • Page 123 Langue  Validez avec OK. Langue  Vous pouvez, outre l'allemand, sélectionner l'italien ou le français. La langue sur le combiné  Sélectionnez Langue sur le combiné et validez avec Menu.  Sélectionnez la langue souhaitée avec + - et appuyez sur Menu. Date/heure Vous pouvez ici régler la date et l'heure simultanément pour le téléphone de base et le combiné.
  • Page 124 DE  Déconnecter un combiné Vous pouvez déconnecter un combiné depuis le téléphone de base ou avec le FR  combiné lui-même.  Validez avec OK. Déconn. Combin. IT   Saisissez le code PIN Système.  Sélectionnez sous Sélect comb. le combiné devant être déconnecté et validez  ...
  • Page 125 Durée du flash Ici, vous pouvez adapter votre téléphone aux spécifications de votre opérateur téléphonique ou de votre standard. Vous pouvez régler les durées de flash sui- vantes : 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 600 ms, 800 ms (milli- secondes).
  • Page 126: Réglage Uniquement Sur Le Téléphone De Base

    DE  PIN Système FR  Certains réglages ne peuvent être modifiés qu'après avoir saisi le PIN (mot de passe personnel). Le PIN réglé en usine est « 0000 ». Vous pouvez ici déterminer vous-même un PIN à quatre chiffres quel- IT  conque.
  • Page 127: Réglages Uniquement Sur Le Combiné

    Réglages uniquement sur le combiné Sélectionner la base Pour augmenter la portée du combiné, vous pouvez le connecter à jusqu'à quatre bases. Vous édifiez ainsi une « structure en étoile » avec des bases dans votre do- maine de réception. ...
  • Page 128: Tableau Des Caractères Disponibles

    DE  Tableau des caractères disponibles FR  Touche Majuscules Minuscules IT  [espace] 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [espace] 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ [ ] { } ¤ ] { } ¤...
  • Page 129: Réglages D'usine

    Réglages d'usine Téléphone de base Réglage Options Réglage d'usine Sonneries 15 sonneries : 5 nor- Mélodie 1 males, 10 polypho- niques Volume de la sonnerie 5 niveaux et éteint Niveau 1 Processus de numérota- Impulsions/fréquences Fréquences vocales tion vocales Code PIN Système –...
  • Page 130: Combiné

    DE  Combiné FR  Réglage Options Réglage d'usine Sonneries externes 15 sonneries : 5 nor- Mélodie 1 IT  males, 10 polypho- niques   Sonneries internes 15 sonneries : 5 nor- Mélodie 2 males, 10 polypho- niques Volume de la sonnerie 5 niveaux et éteint Niveau 5 Volume de l'écouteur 5 niveaux...
  • Page 131: Recyclage

    Recyclage Emballage Vos appareils se trouvent dans un emballage de protection afin d'éviter qu'ils ne soient endommagés au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Appareils Lorsque les appareils arrivent en fin de vie, ne les jetez en aucun cas avec les déchets domestiques.
  • Page 132: Données Techniques

    DC 6 V 300 mA Sous réserve de modifications techniques ! Déclaration de conformité Par la présente, Medion AG déclare que le téléphone DECT MD 83083 est conforme aux exigences fonda- mentales ainsi qu'aux autres prescriptions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE.
  • Page 197 Medion Service Siloring 9 · 5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 33 33 32 www.medion.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Life md 83083

Table des Matières