Wesco EVM 211 Notice De Montage Et D'utilisation page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour EVM 211:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Bauliche
Voraussetzungen
Anschlussstutzen für Abluft an der
ƒ
geplanten Position, zur Ableitung
der Abluft sind die behördlichen
Vorschriften zu beachten
Steckdose an der geplanten Position
ƒ
ƒ
Küchenkonstruktion mit ausreichen-
der Stabilität zur Befestigung
Sicherheitshinweise
t
Montageanleitung und ggf. weitere
Zusatzblätter vor der Montage
lesen.
Elektrische Gefahren vermeiden
t
Netzsicherung vor und während
der Montage abschalten (bei
allpoliger Abschaltmöglichkeit nicht
erforderlich).
t
Änderungen am elektrischen
Anschluss nur von einem Elektro-
installateur durchführen lassen.
t
Beschädigte Anschlussleitungen
vom Hersteller, seinem Kunden-
dienst oder einer qualifizierten
Fachkraft wechseln lassen, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Brandgefahr vermeiden
t
Gerät über Feuerstätten für feste
Brennstoffe nur montieren, wenn
die Feuerstätte eine geschlossene,
nicht abnehmbare Abdeckung hat.
t
Gerät über Gasherden mit mindes-
tens 65 cm Abstand montieren.
t
Gerät über Elektroherden mit
mindestens 50 cm Abstand montie-
ren.
t
Abluft nicht in Schornstein leiten,
der für Abgase von Geräten
benutzt wird, die mit Gas oder
anderen Brennstoffen betrieben
werden.
4
Conditions de
construction
Flexible de raccordement pour
ƒ
l'air vicié à la sortie prévue, tenir
compte des prescriptions adminis-
tratives pour l'évacuation de l'air
vicié
Prise de courant à la position
ƒ
prévue
ƒ
Construction de cuisine de stabilité
suffisante pour la fixation
Consignes de sécurité
t
Lire les instructions de montage et
le cas échéant les feuilles supplé-
mentaires avant le montage.
Eviter les dangers électriques
t
Coupez le fusible réseau avant
et pendant le montage (pas
nécessaire en cas de possibilité de
coupure sur tous les pôles).
t
Faire effectuer les modifications
au raccordement électrique
uniquement par un électricien.
t
Faire remplacer les câbles de
raccordement endommagés par le
fabricant, son service après-vente
ou un spécialiste qualifié afin
d'éviter tous dangers.
Eviter le danger d'incendie
t
L'appareil peut être monté au-des-
sus d'un foyer pour combustibles
solides, si celui-ci possède une
couverture fermé e, non amovible.
t
Au dessus d'un foyer à gaz,
monter l'appareil à une distance
d'au moins 65 cm.
t
Monter l'appareil au-dessus de
cuisinières électriques à une
distance d'au moins 50 cm.
t
Ne pas envoyer l'air vicié dans
une cheminée servant aux gaz
d'échappement d'appareils fonc-
tionnant aux gaz ou avec d'autres
combustibles.
Presupposti della
struttura edilizia
Bocchettone di collegamento per
ƒ
l'aria di scarico nella posizione
prevista, per lo scarico dell'aria atte-
nersi alle disposizioni di legge
Presa nella posizione prevista
ƒ
ƒ
Struttura della cucina con sufficiente
stabilità per il fissaggio
Norme di sicurezza
t
Prima dell'installazione leggere le
istruzioni di montaggio e gli even-
tuali fogli supplementari.
Pericolo dovuto all'elettricità
t
Prima del montaggio disinserire
l'interruttore automatico di rete
(non necessario con possibilità di
disinserimento onnipolare).
t
Far eseguire le modifiche dell›all-
acciamento elettrico solo da un
elettricista qualificato.
t
Per evitare rischi, far sostituire i
cavi di collegamento danneggiati
dal costruttore, dal suo servizio di
assistenza o da un tecnico qualifi-
cato.
Pericolo di incendio
t
Installare l'apparecchio sopra foco-
lari a combustibile solido solo se
il focolare possiede una copertura
chiusa e non smontabile.
t
Installare l'apparecchio a minimo
65 cm di distanza da fornelli a gas.
t
Installare l'apparecchio a minimo
50 cm di distanza da fornelli
elettrici.
t
Non scaricare l'aria in camini
utilizzato per gas di scarico di
apparecchi funzionanti a gas o con
altri combustibili.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières