Masquer les pouces Voir aussi pour EVM 211:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EVM 211
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE DE MONTAGE ET D'UTILISATION
MONTAGGIO E ISTRUZIONI PER L'USO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wesco EVM 211

  • Page 1 EVM 211 MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION MONTAGGIO E ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2 INHALT - TABLE DES MATIÈRES - INDICE Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso...
  • Page 3 Volume di fornitura        Dunstabzugshaube EVM 211 Hotte EVM 211 Cappa aspirante EVM 211  Geruchsfilter (nur Umluft) Filtre anti-odeur Filtro antiodore (uniquement recirculation) (solo ricircolo d’aria)  Montageset Set de montage Kit di montaggio ...
  • Page 4 Bauliche Conditions de Presupposti della Voraussetzungen construction struttura edilizia Anschlussstutzen für Abluft an der Flexible de raccordement pour Bocchettone di collegamento per ƒ ƒ ƒ geplanten Position, zur Ableitung l‘air vicié à la sortie prévue, tenir l‘aria di scarico nella posizione der Abluft sind die behördlichen compte des prescriptions adminis- prevista, per lo scarico dell‘aria atte-...
  • Page 5 Unfälle vermeiden Eviter les accidents Pericolo di lesioni Verpackungsmaterial Kindern nicht Ne pas laisser le matériel d›embal- Impedire che i bambini accedano al zugänglich machen. lage à portée des enfants. materiale di imballaggio. Unfallverhütungsvorschriften Respecter les prescriptions de Rispettare le norme antinfortunis- einhalten.
  • Page 6 Haube angeschlossen: connectés à la hotte : disponibile: Mauerkasten Le boîtier mural Cassetta a muro ƒ ƒ ƒ Fensterkontaktschalter Le contacteur fenêtre Interruttore di contatto per finestre ƒ ƒ ƒ ƒ WESCO Connect ƒ WESCO Connect ƒ WESCO Connect...
  • Page 7 24 V DC * 24 V DC + 5 V 12 V DC 12 V DC BMK2 BMK1   – Klemmen für BZLR Bornes pour BZLR Morsetti per BZLR   – Klemmen für FK Bornes pour FK Morsetti per FK ...
  • Page 8 PZ 2 Die Dunstabzugshaube ist La hotte d‘aspiration est La cappa aspirante è montiert montée montata Entsorgen Sie das Verpackungs- Eliminez le matériel Smaltire il materiale di material umweltgerecht. d‘emballage de manière imballaggio nel rispetto compatible avec dell'ambiente. l‘environnement.
  • Page 9 ©...
  • Page 28 Mode d’emploi TABLE DES MATIÈRES COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Votre cuisine a-t-elle suffisamment d’air ? Avant la cuisson Cuisiner en toute tranquillité Après la cuisson POUR VOTRE SÉCURITÉ STRUCTURE ET FONCTIONS DE L’APPAREIL Structure Accessoires UTILISATION NETTOYAGE ET MAINTENANCE Nettoyage de la hotte Nettoyage des filtres à...
  • Page 29: Comprendre - Utiliser - Profiter Du Confort

    Tuyau d’admission d’air intégré dans les meubles ƒ encastrés derrière le plan de cuisson ou le socle Les filtres anti-odeur WESCO ont une durée de vie de cinq Fenêtre ouverte (manuellement ou électrique) ans en cas de sollicitation moyenne ƒ...
  • Page 30: Avant La Cuisson

    En mode circulation d’air, il est important que vous laissiez Situation de cuisson Niveau de puis- la hotte allumée en mode ralenti après la cuisson, de sance recom- sorte que l’agent filtrant dans le filtre anti-odeur puisse se mandé régénérer et empâcher la formation de moisissures ƒ...
  • Page 31: Pour Votre Sécurité

    (0,04 mbar) dans la pièce ou le dispositif de ventilation. Garantissez une amenée d’air frais contrôlée et suffi- Ne faites effectuer les modifications que par un sante Cela est possible par exemple avec les solutions technicien formé et qualifié du SAV WESCO ou par suivantes : l’installateur électrique –...
  • Page 32: Structure Et Fonctions De L'appareil

    STRUCTURE ET FONCTIONS DE L’APPAREIL Structure          Allumage/extinction du ralenti automatique  Réduire la puissance et éteindre la hotte aspirante  Augmenter la puissance et allumer la hotte aspirante  Allumage/extinction de l’éclairage du plan de cuisson ...
  • Page 33: Accessoires

    Accessoires WESCO Connect Le programme de connexion WESCO Connect permet de réaliser très facilement des commandes Remote WESCO Connect Remote vous permet de commander facilement votre hotte avec la télécommande Toutes les fonctions de base de votre hotte peuvent être réglées depuis le canapé...
  • Page 34: Utilisation

    UTILISATION Aspiration de l’air Réduction de la puissance d’aspiration – Lorsque le capot en verre est inséré, le ventilateur ne peut Appuyez sur la touche être activé que sur les niveaux de puissance 1 et 2. Le niveau d’aspiration diminue jusqu’au niveau de puissance minimal Allumage du ventilateur Activer et désactiver le ralenti...
  • Page 35 Régler l’éclairage du plan de cuisson Allumage et extinction de l’éclairage du plan de cuisson Appuyez sur la touche L’éclairage du plan de cuisson s’allume Appuyez à nouveau sur la touche L’éclairage du plan de cuisson s’éteint Autres réglages utilisateur Désactiver / activer le ralenti Appuyez pendant 10 secondes sur la touche Toutes les LED clignotent 5 fois et le ralenti automa-...
  • Page 36: Nettoyage Et Maintenance

     Humidifiez un chiffon en coton avec le dégraissant Retirez le filtre à graisse vers le haut universel WESCO et frottez la hotte dans le sens de polissage Scellez la surface à l’aide du chiffon d’entretien pour  acier inoxydable WESCO ou du vaporisateur d’entre- tien pour acier inoxydable WESCO L’effet anti traces...
  • Page 37: Contrôle / Remplacement Du Filtre Anti-Odeur

    Lorsque le témoin d’intervalle de maintenance s’allume, Nous recommandons de pulvériser préalablement le nous conseillons d’effectuer les actions suivantes : dégraissant universel WESCO sur les filtres à graisse et de laisser agir quelques instants ƒ Contrôle visuel de l’encrassement de la surface interne du filtre anti-odeurs Rinçage manuel...
  • Page 38 PZ 2 Retirez le filtre anti-odeur de l’unité du ventilateur. PZ 2 Éliminez le contenu du filtre anti-odeur usagé dans la poubelle Versez l’ensemble de recharge de charbon actif dans le boîtier en utilisant un entonnoir Agitez le boîtier de temps en temps pour permettre au charbon actif de se déposer Remplacement du charbon actif Ouvrez le boîtier du filtre anti-odeur à...
  • Page 39: Ampoules

    être réalisés que par le service après-vente WESCO Toute manipulation non réalisée par le personnel spécialisé WESCO entraîne la perte de la garantie PZ 2 Refermez l’ouverture de maintenance PZ 2 Insérez de nouveau le couvercle dans l’armoire haute...
  • Page 40: Produits De Nettoyage / D'entretien Et Pieces Detachées

    Pulvérisateur 500 ml Produits d’entretien Désignation Référence Lingettes pour acier spécial WESCO 10 pièces 4008136 Spray d’entretien pour acier spécial WESCO 250 ml 4008303 Pièces de rechange Désignation Largeur en cm Référence Filtre à graisse 220 x 440 x 9 mm (1 pièce) 4004596 Filtre à...
  • Page 41: Service Après-Vente

    Internet sous www wesco ch/service-formular Pour un traitement rapide de votre message de service, nous avons besoin des indications suivantes concernant votre hotte : Désignation de type (p. ex. EVM 211) ƒ ƒ Référence (401 …) Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique gris argenté...
  • Page 42: Elimination Des Derangements

    Contrôler le fusible secteur, l’activer le cas échéant Faire contrôler la prise de branchement par un électricien Impossible d’allumer l’éclairage ou Moyens d’éclairage Contacter le SAV WESCO uniquement partiellement défectueux Ventilateur bruyant, puissance Admission d’air Garantir l’arrivée d’air frais, ouvrir la d’aspiration insuffisante, fumée...
  • Page 43: Garantie

    GARANTIE Pour cet appareil, la société WESCO AG accorde au consommateur final une garantie de 2 ans à compter de la date de vente et de livraison Si la vente entre fabricant et revendeur et entre revendeur et consommateur final ne se fait pas simultanément, celle-ci est étendue d’1 an maximum...
  • Page 44: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES EVM 211 Largeur en cm Profondeur en cm 30 – 35 Poids net en kg 15 4 16 5 20 3 Niveaux de puissance Débit d’air min en m Niveau de puissance acoustique min. en dB(A)* Débit d’air max en m Niveau de puissance acoustique max.
  • Page 45: Elimination

    ELIMINATION Nos hottes ne contiennent aucun matériau dangereux pour l’environnement et sont conformes à la directive 2012/19/UE de l’Union européenne sur les « déchets d’équipements électriques et électroniques » (directive DEEE) en vue d’un recyclage sans risque Veuillez remettre votre hotte ou les lampes au fabri- cant ou à...
  • Page 64 WESCO AG WESCO AG Küchenlüftung Aération de cuisine Tägerhardstrasse 110 Chemin de Mongevon 2 CH-5430 Wettingen 1023 Crissier Fachhandel Vente / Service après-vente / Verkauf / Beratung Pièces de rechange Tel. +41 (0)56 438 10 40 Tél. +41 (0) 21 811 48 11...

Table des Matières