Page 1
EVM 207 Montageanleitung | instructions de Montage | istruzioni per il Montaggio lieferumfang | contenu de la livraison | Volume di fornitura Haubenkörper mit Lüftereinheit | Corps de la hotte avec groupe de ventilateur | Corpo della cappa con unità...
Page 2
sicherheitshinweise | consignes de sécurité | norme di sicurezza Montageanleitung vor der Montage lesen. Lire les instructions avant le montage. Prima dell'installazione leggere le istruzioni di montaggio. elektrische gefahren vermeiden | eviter les dangers électriques| pericolo dovuto all'elettricità Netzsicherung während der Montage abschalten. Débrancher la protection de réseau avant le montage.
Page 3
Haubenkörper mit lüftereinheit montieren | Monter corps de la hotte avec groupe de ventilateur | Montaggio corpo della cappa con unità ventilatore Haubentyp auf der Bohrschablone wählen. Bohrschablone winkelrecht zum Kochfeld an den Schrank kleben. e u r a n te p é...
Page 4
Aussparung von unten in die Distanzrolle einführen. Haube ca. 15 mm nach vorne bis zum Anschlag ziehen. Introduisez l‘évidement par en bas dans le rouleau d‘écartement. Tirez la hotte d‘env. 15 mm vers l‘avant jusqu‘à la butée. ...
Page 5
Fettfilter einsetzen | Mettre les filtres à graisse en place | Montaggio dei filtri del grasso Fettfilter mit dem Lochblech nach unten einsetzen. Placer le filtre à graisse avec la tôle perforée vers le bas Applicare il filtro del grasso con la lamiera ...
Page 6
lüftereinheit mit abluft verbinden | reliez le groupe de ventilateur à l‘évacuation d‘air vicié | collegare l‘unità ventilatore allo scarico Lüftereinheit und Abluftrohr mit Schlauch und Schlauchbriden (optional) verbinden. Rohrdurchmesser nicht reduzieren. Reliez le groupe de ventilateur et le tuyau ...