Télécharger Imprimer la page

Dungs MB-D (LE) B01 Notice D'utilisation page 9

Publicité

Einstellung des Gasdruckwäch-
ters MB-... B01
Haube mit geeignetem Werkzeug
demontieren, Schraubendreher No.
3 bzw. PZ 2, Bild 1.
Haube abnehmen.
Setting the gas pressure switch
MB-... B01
Dismount the hood using a suitable
tool, e.g. screwdriver no. 3 or PZ 2,
Fig. 1. Remove hood.
Druckwächter am Einstellrad mit
Skala auf vorgeschriebenen Druck-
sollwert einstellen, Bild 2.
Anleitung des Brennerher-
stellers beachten!
Druckwächter schaltet bei fal-
lendem Druck: Einstellung auf È.
Haube wieder montieren!
Set the pressure switch at the set-
ting wheel to the specified pressure
setpoint using the scale, Fig. 2.
Observe the burner manu-
facturer's recommenda-
tions!
Pressure switch switches as pres-
sure reduces: Set to È.
Remount hood!
9 ... 20
Réglage du pressostat
MB-...B01
Elever les vis du capot en utilisant
un tournevis N
3 respectivement PZ
o
2, Figure 1.
Enlever le capot.
Regolazione del pressostato gas
per MB-... B01
Smontare la calotta con un attrezzo
adeguato, ossia cacciavite nr. 3
rispettiv, PZ 2, figura 1. Togliere la
calotta
Régler le pressostat avec son bou-
ton sur la valeur désirée, Figure 2.
Respecter les recomman-
dations du constructeur
du brûleur!
Le pressostat commute par pression
descendante: régler sur È
Remonter le capot!
Tarare il pressostato, come in figura
2, sul valore di pressione nominale
prescritto, agendo sulla rotella della
scala graduata.
Prestare attenzione alle
istruzioni indicate dal fab-
bricante del bruciatore!
Il pressostato scatta con pressione
in discesa: regolazione sulla È.
Rimontare la calotta.
1
2
GW...A5

Publicité

loading