BEBE CONFORT Iséos Isofix Groupe 1 Notice D'utilisation page 12

Siège enfant
Table des Matières

Publicité

4a
4b
4c
4d
4e
FR - EN
INSTALLATION ISOFIX - INSTALLING ISOFIX
4a
4b
4c
4d
4e
4 - Accrocher la sangle "Top Tether"
4 - Hook the "Top Tether" strap to the
• Ensure that the "Top Tether" strap
• Do not use the seat if either of the
12
Selon véhicule
Depending on vehicle
4a / 4b / 4c / 4d / 4e
avec le mousqueton au point
d'ancrage prévu. Pour tendre la
sangle d'accrochage "Top Tether"
avec plus de facilité, appuyez le
haut du siège contre la banquette du
véhicule. IMPORTANT : l'indicateur
passe au vert.
ATTENTION ! veillez à ce qu'aucun
bagage ne perturbe la tension ou le
réglage de la sangle "Top Tether".
Veuillez ranger le brin libre de la
sangle après l'installation de la
Top Tether soit dans le filet de
rangement, soit dans le coffre, mais
ne pas le laisser à la portée de
l'enfant.
ATTENTION : vous avez terminé
l'installation "ISOFIX" de votre siège
ISEOS.
• Vérifiez que les indicateurs
d'installations ISOFIX sont au vert.
• Veillez à ce que la sangle "Top
Tether" ne vrille pas.
• N'utilisez pas le siège si l'un des
témoins reste au rouge.
anchorage point as shown with the
spring hook. To tighten the top
tether strap more easily pull the top
of the seat towards the vehicle seat.
IMPORTANT: the indicator changes
to show green.
IMPORTANT! Ensure that no
luggage interferes with the tension
or the adjustment of the "Top
Tether" strap. After fitting the Top
Tether please store the loose end of
the strap either in the storage net or
in the boot but not within the child's
reach.
IMPORTANT : you have completed
the installation of "ISOFIX" for your
ISEOS car seat.
• Check that the ISOFIX installation
indicators are showing green.
does not become twisted.
warning indicators remains at red.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières