Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
manuel du propriétaire
: Cette fournaise doit être installée avec le thermostat modulant R02P030 (#1F95M). Si la fournaise est
IMPORTANT
installée avec le système de climatisation modulant, le thermostat communiquant R02P029 (#1F991292) doit être
utilisé.
ATTENTION: Ne pas falsifier l'unité ou ses contrôles. Appeler un technicien de service qualifié.
INSTALLATEUR/TECHNICIEN D'INSTALLATION: Utiliser les informations dans le présent manuel pour l'installation et
Les appareils de chauffage au gaz fabriqué à partir du 1
des bâtiments ou structures en construction.
Ces instructions doivent être lues et comprises avant d'entreprendre l'installation de la fournaise.
PROPRIÉTAIRE: Toujours conserver le manuel près de l'appareil afin de s'y référer en cas de besoin.
Manufacturier
Industries Dettson Inc.
Sherbrooke (Québec) Canada
www.dettson.ca
Imprimé au Canada sur du papier 100% recyclé
et
l'entretien de la fournaise. Toujours garder ce document près de l'unité
pour consultation.
er
Mai 2017 ne pourront plus être utilisés au Canada pour le chauffage
.
Fournaise au gaz à condensation
Multiposition et modulante
2016-07-14
Haute efficacité
X40226 Rev. H

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dettson Chinook C15-M-V

  • Page 1 Ces instructions doivent être lues et comprises avant d’entreprendre l’installation de la fournaise. PROPRIÉTAIRE: Toujours conserver le manuel près de l’appareil afin de s’y référer en cas de besoin. Manufacturier Industries Dettson Inc. Sherbrooke (Québec) Canada www.dettson.ca Imprimé au Canada sur du papier 100% recyclé...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1- Règles de sécurité ..........6 5- Installation des conduits ........ 22 1.1- Étiquettes de sécurité et avertissements ..6 5.1- Exigences générales ........22 1.2- Information importante ......... 6 5.2- Système Smart Duct (Conduits Intelligents) .............. 22 1.3- Système de protection .........
  • Page 3 S1 – Réglage des débits d’air en 10.13.1- 9.1- Démarrage de la fournaise......33 chauffage 41 Instruction d’allumage ........33 9.1.1- S3-1 et S3-2 – Débit d’air en 10.13.2- Élément de sécurité de l’appareil ....34 9.2- climatisation .............. 41 S3-3 et S3-4 –...
  • Page 4 Figure 14: Connexion du siphon à la boite de condensat en position horizontale droite ............19 Figure 15: Position du siphon de drainage en configuration horozontale droite ............... 20 Figure 16: Assemblage pressostat ............................20 Figure 17: Connexion du siphon de condensat en configuration horozontale gauche (1) ............21 Figure 18: Connexion du siphon de condensat en configuration horizontale gauche (2) ............
  • Page 5 Table 25: 10 - Verrouillage d’une heure ........................... 49 Table 26: 11 Echec d’allumage ..............................50 Table 27: 12 Courant de flamme bas ............................50 Table 28: 13 Perte de la flamme .............................. 51 Table 29: 16 Echec de l’allumage ............................51 Table 30: 14 Flamme inatendue ...............................
  • Page 6: 1- Règles De Sécurité

    Il existe plusieurs sources possibles de flammes ou de fumée dans un 1- RÈGLES DE SÉCURITÉ édifice ou une résidence. Les flammes ou la fumée peuvent entraîner la mort ou des dommages corporels et/ou matériels. Ainsi, afin d’être averti à temps d’un début d’incendie potentiellement dangereux, il est recommandé...
  • Page 7 Les présentes instructions correspondent à des exigences minimales et MISE EN GARDE respectent les normes nationales et les codes de sécurité. Quelquefois, ces instructions dépassent les exigences de certains décrets et codes locaux, particulièrement ceux qui n’ont pas été mis à jour pour refléter les DANGER DE FEUX, DOMMAGES CORPORELS ET LA MORT nouvelles pratiques de construction résidentielle.
  • Page 8 AVERTISSEMENT MISE EN GARDE DANGER D’EMPOISONNEMENT AU MONOXIDE DE CARBONE RISQUE DE CORROSION DE LA FOURNAISE Ne pas tenir compte de cette mise en garde pourrait entraîner des Si vous ne suivez pas les étapes suivantes pour chaque appareil dégâts matériels à la fournaise. branché...
  • Page 9: 2- Introduction

    2.1.1- Sécurité 2- INTRODUCTION É-U: National Fuel Gas Code (NFGC) NFPA 54- Cette fournaise à condensation à configuration multiple à quatre voies de 2009/ANSI Z223.1-2009 normes d’installation ANSI/FNPA 90B, Système catégorie IV est certifiée par le CSA en tant que fournaise à évacuation chauffage air chaud et système d’air climatisé.
  • Page 10: Décharge Électrostatique

    Il doit y avoir suffisamment d’espace pour la maintenance et le 2.2- Décharge électrostatique nettoyage. Toujours avoir une distance minimum pour la sécurité selon la Table 1 ci-dessous ou tel que sur l’ l’étiquette de la fournaise. AVERTISSEMENT Table 1 Dégagement minimum pour le matériel Dégagement Position RISQUE DE NON FIABILITÉ...
  • Page 11: 2- Emplacement De L'appareil De Climatisation

    Lors de l’installation de l’appareil, des provisions doivent être effectuées pour assurer une quantité adéquate de combustion et de ventilation d’air en accordance avec la section air pour la combustion et ventilation du code national du gaz combustible, NFPA 5/ANSI Z223.1-2002, ou l’édition la plus récente, ou provisions applicables au code local de bâtiment.
  • Page 12 Figure 3 Dimensions...
  • Page 13: 3- Unité De Climatisation Alizé

    être désactivée à partir du thermostat communicant en utilisant le chauffage d’urgence. Pour optimiser votre expérience CVAC, Dettson offre un système de climatisation appelé Alizé. Pour plus de détails, veuillez-vous référez au manuel fourni avec le thermostat.
  • Page 14: Orientation Vers Le Haut

    Figure 7 Connexion du côté gauche pour le drain de condensat MISE EN GARDE DANGER DE BRIS DE PROPRIÉTÉ Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner des dommages à la propriété. Pour toute autre position que conduit vers le haut, le pressostat doit être branché...
  • Page 15: 2- Connexion Pour Le Siphon De Condensat De Gauche

    adéquat du condensat. NE PAS ventiler en utilisant les 3 bouts 4.2- Débit descendant de siphon inutilisés. Il faut utiliser un drain approuvé, ou une pompe de condensat approuvée pour l’utilisation de condensat Pour installer la fournaise correctement de sorte que le courant soit orienté vers le bas, quelques étapes sont requises pour assurer une opération acide pour les fournaises.
  • Page 16 Figure 9 Embouts inutilisés sur le siphon Figure 10: Boîte de condensation...
  • Page 17: 2- Drainage Tuyau D'évacuation Des Gaz De Combustion En Orientation Vers Le Bas

    Figure 11: Orientation débit descendant 6. Branchez un morceau de tube en PVC de 5/8 de pouces en bas à gauche de la boite à condensat et diriger le coude vers le Drainage tuyau d’évacuation des gaz de 4.2.2- siphon. Voir Figure 14: Connexion du siphon à la boite de combustion en orientation vers le bas condensat en position horizontale droite.
  • Page 18: Orientation Horizontale À Gauche

    Mettre le capuchon de néoprène de 7/8” autour du 5/8 et les 4.4- Orientation Horizontale à gauche tubes de ½” pouce au point où ils se rejoignent pour que le passage soit scellé. 4.4.1- Drainage horizontale avec ventilation à gauche Branchez les tubes de 5/8’’...
  • Page 19 Figure 13: Embouts non utilisés en position horizontale droite Figure 14: Connexion du siphon à la boite de condensat en position horizontale droite...
  • Page 20 Figure 15: Position du siphon de drainage en configuration horozontale droite Figure 16: Assemblage pressostat...
  • Page 21 Figure 17: Connexion du siphon de condensat en configuration horozontale gauche (1) Figure 18: Connexion du siphon de condensat en configuration horizontale gauche (2)
  • Page 22: 5- Installation Des Conduits

    Un filtre extérieur est nécessaire. d’air requis pour les systèmes sont décrits à la fin du présent manuel. Dettson ne fournit ni filtre, ni support de filtre. Lorsque la fournaise est installée de façon à ce que les conduits d’alimentation transportent l’air dans les zones en dehors de celle contenant la fournaise, le retour d’air doit être scellé...
  • Page 23: Kit De Conversion Au Propane Et Valve À Gaz

    conique entre la soupape de commande de gaz et la vanne d’arrêt manuel Lors de l’utilisation avec le gaz naturel, si la pression excède 0,38 psig (10,5 po d’eau), la pipe de ravitaillement de gaz doit être débranchée et du gaz. recouverte avant et pendant le test de pression de la pipe de Table 3: Capacité...
  • Page 24: 7- Connexions Électriques

    DEL clignotera rapidement. De plus, la fournaise ne pourra 7- CONNEXIONS ÉLECTRIQUES pas se mettre en marche. Vérifiez que la tension, la fréquence et la phase correspondent aux MISE EN GARDE spécifications de la plaque signalétique de l’unité. De plus, vérifiez que le niveau de courant donné...
  • Page 25: Alimentation Électrique Alternée

    L’utilisation d’un courant alternatif non sinusoïdal pourrait endommager 7.4- Alimentation électrique alternée les composantes électroniques et causer une situation dangereuse. Contactez le fournisseur d’alimentation électrique auxiliaire pour les La fournaise est conçue pour fonctionner avec un courant alternatif sinusoïdal. Si la fournaise doit être opérée à l’aide d’une génératrice, celle- spécifications ou pour de plus amples détails.
  • Page 26: 8- Conduites D'air D'évacuation Et D'air De Combustion

    garage. De plus, tout autre équipement au gaz installé proche de la fournaise pourrait nécessiter de l’air extérieur pour la combustion. 8- CONDUITES D’AIR D’ÉVACUATION ET D’AIR Des dispositions pour une bonne combustion, ventilation, et dilution de DE COMBUSTION l’air doivent être prises selon : Pour les installations aux États-Unis : Section 5.3 du NFPA 54/ANSI 8.1- Introduction Z223.1-2009, Air for Combustion and Ventilation et toutes les...
  • Page 27: 1- Conduit D'air À Combustion

    correctement, les gaz de combustion vont circuler dans le cabinet et permanents ou des ouvertures qui communiquent directement entrainer l’arrêt du brûleur. avec l’extérieur ou un espace qui communique librement avec l’extérieur. La connexion du tuyau d’échappement d’air est un tuyau PVC femelle de 2”...
  • Page 28: Dimensionnement Des Conduits D'évacuation Et D'air De Combustion

    8.6- Dimensionnement des conduits d’évacuation et d’air de Soustrayez les longueurs équivalentes des raccords et des sorties de la longueur équivalente maximale d’évent. combustion Si la longueur maximale d’évent calculée est supérieure à la Les raccords des conduites d’évacuation et d’air de combustion sont longueur individuelle mesurée des conduites d’air de...
  • Page 29 Figure 22 Ventilation directe...
  • Page 30 Figure 23 Dégagements multiples Lettre Description Installations Canadienne Installations Américaine Dégagement au-dessus du sol, 12 po (30 cm) 12 po (30 cm) véranda Terrasse ou balcon Dégagement d’une fenêtre ou 6 po (15 cm) pour fournaise 10,000 4 pi (1.2 m) en dessous ou sur le d’une porte qui peut être ouverte côté...
  • Page 31 Table 7 Longueur droite équivalente de ventilation maximum (pi) Diamètre conduite (po) Puissance Altitude (pi) (Btu/h)* 2" 3" 15,000 30,000 45,000 0 to 4500 pi 60,000 75,000 105,000 120,000 Table 8 Déduction pour raccord Type Longueur équivalente (pi) 45° Standard 45°...
  • Page 32: Directives Pour L'isolation Des Conduites D'air De Combustion Et De Ventilation

    Table 9 Conduite d’évacuation et d’air de combustion approuvée, matériaux de raccord et de colle (installation aux É.-U.) Spécification ASTM (Inscrite Matériel Tuyau Raccords Adhésif à solvant et apprêts Description sur le matériel) D1527 Tuyau Programmation -40 D1785 Tuyau Programmation -40 D2235 Pour ABS Adhésif à...
  • Page 33: Installation De La Sortie De Ventilation

    conduite d’air de combustion et la conduite d’évacuation tous Assemblez sans serrer composantes sortie les 5 pi (1.5 m) à l’aide d’une courroie de suspension en métal d’évacuation/air de combustion conformément aux instructions perforé ou de supports disponibles dans le commerce et conçus de la trousse.
  • Page 34: Élément De Sécurité De L'appareil

    Retirez la porte d’accès du compartiment de contrôle du brûleur. 9.3- Commutateur de configuration IMPORTANT: Assurez-vous que la commande manuelle de Les contrôles de la fournaise sont équipés de commutateurs (dipswitch) gaz est à la position «OFF» depuis au moins 5 minutes. qui peuvent être configurés pour répondre aux exigences de l’application.
  • Page 35: Table 10: Commutateur S1 - Ajustement Du Débit D'air - Configuration Du Commutateur

    Table 10: Commutateur S1 - Ajustement du débit d’air - Configuration du commutateur S1-1 S1-2 S1-3 S1-4 DESCRIPTION RÉGLAGE D’USINE PAR DÉFAUT D’AJUSTEMENT -7.5% DE DÉBIT D’AIR À BAS FEU -15% DE DÉBIT AJUSTEMENT À BAS D’AIR À BAS FEU FEU SEULEMENT +7.5% DE DÉBIT (40%)
  • Page 36: Table 13: Commutateur S4 - Augmentation De La Température - Mode Test - Sélection De Ventilation Continue

    Table 13: Commutateur S4 - Augmentation de la température - mode test - Sélection de ventilation continue S4-1 S4-2 S4-3 S4-4 DESCRIPTION AUGMENTATION 55°F CHAUFFAGE 60-65°F T-STAT MODULANT OU 1 STAGE MODE TEST 40% MODE TEST ET T-STAT MODE TEST 100% OPÉRATION 2-STAGE (AVEC T-STAT 2 STAGE) CFM NORMAL VENTILATION...
  • Page 37: Réinitialisation Du Code D'erreur

     La vanne de gaz maintient un taux de 90% pendant la période de préchauffage – 20 secondes (blower On delay). 9.4- Réinitialisation du code d’erreur Pour effacer la mémoire de code d’erreur, appuyez et maintenez le bouton 9.7.2- Réponse au cycle de chauffage de rappel de défaut pendant plus de 5 secondes et moins de 10 secondes.
  • Page 38 Figure 24 Schéma de câblage pour thermostat modulant (non bi-energie)(non communicant) purificateurs d’air électroniques et autres accessoires requis (vérifiez la tension nominale de votre équipement). 10.2- Thermostat 24v (TSTAT) connection (J4 & J6) Ces connexions sont utilisées avec n’importe quel thermostat 24v 10.5- Ventilateur d’extraction (inducer) sortie de modulant non-communicant traditionnel spécifié...
  • Page 39 Pin 3 à valve à gaz modulante Pin 3 (TX) la fournaise, le condenseur et thermostat. De ce fait, un autre protocole de communication est utilisé. Pin 4 à valve à gaz modulante Pin 4 (COMMON) Pour la résolution de problème, suivez le schéma de câblage fourni dans Pin 5 à...
  • Page 40 aucune donnée partagée de la fournaise sur le réseau de MISE EN GARDE communication, la carte mémoire de remplacement doit être commandée et installée dans le connecteur E117 afin de fournir les données partagées valides de la fournaise. La fournaise ne Ne pas remplacer la commande de la fournaise ou la carte mémoire fonctionnera pas correctement sans les données partagées.
  • Page 41: 11- Manuel D'information De L'utilisateur

    N’UTILISEZ JAMAIS UNE CARTE DE CONTRÔLE PROVENANT S4-4 VITESSE DU VENTILATEUR – Utilisé pour sélectionner la vitesse D’UNE AUTRE FOURNAISE COMME CARTE DE REMPLACEMENT. du ventilateur en ventilation continue. Cet interrupteur est ignoré dans CES CARTES DE CONTRÔLE PROVENANT D’AUTRES FOURNAISES un système communicant.
  • Page 42: Fonctionnement De Votre Fournaise

    VOUS SENTEZ DU GAZ » si vous détectez une odeur de gaz. Utilisez QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ seulement votre main pour tourner le bouton de contrôle du gaz, n’utilisez jamais d’outil. Si le bouton de tourne pas, n’essayez pas de le réparer. Appelez un technicien de service qualifié.
  • Page 43: Air De Combustion Et D'évacuation

    L’évacuation des gaz de combustion de cette fournaise doit se conformer 11.5- Maintenance de votre fournaise aux instructions d’installation de l’appareil. Assurez-vous que l’installateur ait bien suivi ces instructions. Si tel n’est pas le cas, vous devriez lui AVERTISSEMENT demander de se plier aux exigences des instructions. Pour votre sécurité, veuillez noter les points suivants: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Les fournaises à...
  • Page 44: Lubrification

    Si votre système de distribution d’air a un retour filtre-grille central, la 11.14- Pièces de remplacement fournaise n’a pas besoin de filtre. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre distributeur local. Pour commander des pièces, assurez-vous d’avoir le numéro de 11.9- Lubrification série de la fournaise et le numéro du modèle, qui sont imprimés sur la plaque signalétique à...
  • Page 45: Table 16 Codes Et Messages D'opérations Normales

    Table 16 Codes et messages d’opérations normales MESSAGE D’OPÉRATION NORMALE CODE DESCRIPTION AFFICHÉ À LA FOURNAISE Mode veille – pas d’appel du thermostat, pas d’erreur active 1er stage climatisation 2e stage climatisation. Opération ventilateur continue 1er stage thermo pompe 2e stage thermo pompe H (constant) Demande de chaleur avec signal de modulation valide h (constant)
  • Page 46: Table 19: D4 Carte Mémoire

    Table 19: D4 Carte mémoire Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Statut: Faute non critique. La fournaise peut fonctionner dans n'importe quel mode. La carte mémoire insérée en position E117 du contrôle de la fournaise est endommagé OU il n’y a pas de Description: carte mémoire installée.
  • Page 47: Table 21: D6 Erreur Puissance Du Moteur De Ventilation

    Table 21: D6 Erreur puissance du moteur de ventilation Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Statut: Faute non critique. La fournaise peut fonctionner dans n'importe quel mode. La puissance signalée par le moteur ne correspond pas à la puissance stockée dans les données partagées Description: de la carte mémoire ou dans le contrôle de la fournaise.
  • Page 48: Table 23: D8 Anciennes Données Partagées

    Table 23: D8 Anciennes données partagées Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Statut: Faute non critique. La fournaise peut fonctionner dans n'importe quel mode. Ce message est destiné à des applications ultérieures lorsque les données partagées d'une fournaise plus récente ont été...
  • Page 49: Table 25: 10 - Verrouillage D'une Heure

    Table 25: 10 - Verrouillage d’une heure Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas dans les modes de chauffage au gaz, mais dans tous les autres modes (par exemple, climatisation), le contrôle de la fournaise va tenter d'allumer trois fois Statut: avant d'afficher "10"...
  • Page 50: Table 26: 11 Echec D'allumage

    Table 26: 11 Echec d’allumage Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Jusqu'à trois allumages manqués ne constituent pas un état critique. Un état critique (sans opération de chauffage) est à noter lorsque la fournaise n'a pas réussi à s’allumer quatre fois ou plus de suite. Après quatre tentatives Statut: infructueuses d'allumage, le code de défaut passe de "11"...
  • Page 51: Table 28: 13 Perte De La Flamme

    Table 28: 13 Perte de la flamme Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Une perte de flamme n'est pas une faute critique. Des tentatives d'allumage ultérieures suivront et l’opération normale devrait reprendre. Cependant, une flamme perdue peut souvent être suivie par des tentatives d'allumage qui échouent et un Statut: verrouillage d'une heure.
  • Page 52: Table 30: 14 Flamme Inatendue

    Table 30: 14 Flamme inatendue Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : C'est une faute extrêmement critique qui devrait rarement (voire jamais) être vue sur le terrain. La fournaise Statut: ne fonctionne pas avec ce code d’erreur présent. Ce défaut indique que la flamme est présente quand elle ne devrait pas l’être.
  • Page 53: Table 32: 26 Ligne Et Fil Neutres Inversés

    Table 32: 26 Ligne et fil neutres inversés Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionnera pas qu’importe le mode. Statut: Ce code d'erreur est une indication que la ligne de tension et le neutre sont inversés pour le contrôle de la fournaise.
  • Page 54: Table 34: 44 Pressostat Bas Feu (Controle De La Pression Qui Est Basse) Fermé

    Table 34: 44 Pressostat bas feu (controle de la pression qui est basse) fermé Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas en mode chauffage, mais tous les autres modes (par exemple, climatisation) devraient fonctionner si elle est présente en même temps qu’un appel de Statut: chauffage (par exemple d'appel de dégivrage en mode bi-énergie).
  • Page 55: Table 35: 46 Pressostat Bas Feu Ouvert

    Table 35: 46 Pressostat bas feu ouvert Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas dans les modes chauffage au gaz, mais tous les autres modes (par exemple, climatisation) devraient fonctionner si elle est présente en même temps qu’un Statut: appel de chauffage (ex : appel de dégivrage en mode bi-énergie).
  • Page 56: Table 36: 55 Pressostat Haut Feu Fermé

    Table 36: 55 Pressostat haut feu FERMÉ Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'une panne critique. La fournaise ne fonctionne pas dans les modes de chauffage au gaz, mais tous Statut: les autres modes (par exemple, climatisation) devraient fonctionner si elle est présente en même temps qu’un appel de chauffage (par exemple d'appel de dégivrage en mode thermopompe).
  • Page 57: Table 37: 57 Pressostat Haut Feu Ouvert

    Table 37: 57 Pressostat haut feu OUVERT Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'une erreur critique. La fournaise ne fonctionne pas dans les modes de chauffage au gaz, mais tous les autres modes (par exemple, refroidissement) devraient fonctionner si elle est présente en même temps qu’un appel de chauffage (par exemple appel de dégivrage en mode bi-énergie).
  • Page 58: Table 38: 60 Erreur Du Ventilateur - Fonctionnel

    Table 38: 60 Erreur du ventilateur - fonctionnel Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'un défaut non critique pour la fournaise. Toutes les opérations (y compris les appels de thermostat) Statut: devraient se poursuivre normalement, sans différence perceptible en fonctionnement. Une erreur du ventilateur qui est non-critique permet au ventilateur de continuer à...
  • Page 59: Table 40: 66 Erreur De Survitesse Du Moteur De Ventilation

    Table 40: 66 Erreur de survitesse du moteur de ventilation Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'un code non critique. Toutes les opérations (y compris les appels de thermostat) devraient se Statut: poursuivre normalement, sans différence perceptible en opération. Le moteur du ventilateur fonctionne au régime le plus élevé...
  • Page 60: Table 42: 71 Aucune Communication Avec Le Controleur Du Ventilateur D'induction

    Table 42: 71 Aucune communication avec le controleur du ventilateur d’induction Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas dans le mode chauffage au gaz, mais tous les Statut: autres modes (par exemple, climatisation) devraient fonctionner.
  • Page 61: Table 44: 93 Erreur De Contrôle

    Table 44: 93 Erreur de contrôle Code affiché sur le panneau de contrôle de la fournaise : Statut: Il s'agit d'une faute critique. La fournaise ne fonctionne pas peu importe le mode de fonctionnement. Il s'agit d'une erreur grave qui devrait rarement (voir jamais) être constatée sur le terrain. Il s'agit d'un Description: indicateur d'un défaut interne du microprocesseur du contrôle de la fournaise ou de la tension appliquée à...
  • Page 62 Figure 28 Vue explosée fournaise modulante...
  • Page 64 Ass panneau dessus B40512-01 B40512-01 B40512-01 B40512-02 B40512-02 B40512-03 B40512-03 Interrupteur de porte L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 L07H001 Port d'observation Dettson B40565 B40565 B40565 B40565 B40565 B40565 B40565 Port d'observation L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 L04Z022 Passe tuyau...
  • Page 65 Train gaz B40576 B40577 B40527 B40528 B40529 B40531 B40532 Orifice #48 gaz naturel R04I001 R04I001 R04I001 R04I001 R04I001 R04I001 R04I001 Détecteur de flamme R03J004 R03J004 R03J004 R03J004 R03J004 R03J004 R03J004 5/8" serre G99Z035 G99Z035 G99Z035 G99Z035 G99Z035 G99Z035 G99Z035 5/8" coude G07J007 G07J007 G07J007...
  • Page 66: Table 46 Pcm Chauffage C15-M-V

    ANNEXE 1 – TABLE DE PCM EN CHAUFFAGE ET CLIMATISATION Table 46 PCM CHAUFFAGE C15-M-V Pression PCM@100% ΔT (°F) PCM@40% ΔT (°F) statique Table 47 Demande PCM climatisation C15-M-V and C15-M-S Dipswitch 1st stage stage S5-2 S5-1 S3-2 S3-1 1Les PCM peuvent être augmenté pour les unités C15-M-S. Vous référer à Table 15: Commutateurs S3 et S5 - Règler la demande de débit d'air en climatisation Table 48 PCM chauffage pour C15-M-S Pression...
  • Page 67: Table 49 Pcm Chauffage Pour C30-M-V

    Table 49 PCM chauffage pour C30-M-V Pression PCM@100% ΔT (°F) PCM@40% ΔT (°F) statique Table 50 Demande PCM climatisation pour C30-M-V et C30-M-S Commutateur 1er stage stage S5-2 S5-1 S3-2 S3-1 Les PCM peuvent être augmenté pour les unités C15-M-S. Vous référer à Table 15: Commutateurs S3 et S5 - Règler la demande de débit d'air en climatisation Table 51 PCM chauffage pour C30-M-S Pression...
  • Page 68: Table 52 Pcm Chauffage Pour C45-M-V

    Table 52 PCM chauffage pour C45-M-V Pression PCM@100% ΔT (°F) PCM@40% ΔT (°F) Statique Table 53 Demande PCM climatisation pour C45-M-V et C45-M-S Commutateur 1er stage stage S5-2 S5-1 S3-2 S3-1 Les PCM peuvent être augmenté pour les unités C45-M-S. Vous référer à Table 15: Commutateurs S3 et S5 - Règler la demande de débit d'air en climatisation Table 54 PCM chauffage pour C45-M-S Pression...
  • Page 69: Table 55 Pcm Chauffage Pour C60-M-V

    Table 55 PCM chauffage pour C60-M-V Pression PCM@100% ΔT (°F) PCM@40% ΔT (°F) statique 1015 1010 1020 1020 1025 1025 1030 1020 1015 1010 1000 Table 56 Demande PCM climatisation pour C60-M-V et C60-M-S Commutateur 1er stage stage S5-2 S5-1 S3-2 S3-1 1245...
  • Page 70: Table 58 Pcm En Chauffage Pour C75-M-V

    Table 58 PCM en chauffage pour C75-M-V Pression statique PCM@100% ΔT (°F) PCM@40% ΔT (°F) 1230 1230 1215 1210 1200 1200 1180 1170 1160 1155 Table 59 Demande CFM en climatisation pour C75-M-V Commutateur 1er stage stage S5-2 S5-1 S3-2 S3-1 1465 1105...
  • Page 71: Table 62 Pcm Chauffage Pour C120-M-V

    Table 62 PCM chauffage pour C120-M-V Pression PCM@100% ΔT (°F) PCM@40% ΔT (°F) statique 1925 1925 1925 1865 1835 1820 1815 1800 1795 1775 Table 63 Demande PCM climatisation pour C120-M-V Commutateur 1er stage stage S5-2 S5-1 S3-2 S3-1 1870 1375 1500 1070...
  • Page 72 ANNEXE 2 – TABLES DE SPÉCIFICATIONS Modèle CC15-M-V C15-M-S C15-M-V C30-M-S C30-M-V Haut feu 15000 15000 15000 30000 30000 Puissance entrée Bas feu 6000 6000 6000 12000 12000 Haut feu 14352 14352 14352 28613 28613 Puissance sortie Bas feu 5741 5741 5741 11445...
  • Page 73 Longueur de cheminée équivalente maximum Diamètre cheminée (po) Puissance Altitude (pi) (Btu/hr) 2" 3" 15,000 30,000 45,000 60,000 0 to 4500 pi 75,000 105,000 120,000 Déduction pour raccords Longueur équivalente Type de raccord (pi) 45° Standard 45° Long sweap 2½ 90°...
  • Page 74 Page d’informations Numéro de modèle: Numéro de série: Gaz naturel ou gas propane? Si propane, # du kit de conversion utilise: Pression d’entrée du gaz: Pression de sortie du gaz: Alimentation électrique : Pression statique des conduits (retour et alimentation): Augmentation de la temperature: Le siphon de condensat est-il rempli d’eau? : Le siphon de condensat est-il ventilé...

Table des Matières