Operaciones Básicas Del Receptor - Yamaha MCR-E810 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MCR-E810:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 72
Operaciones básicas del receptor
Siga el procedimiento de abajo para seleccionar una fuente de entrada y ajustar la configuración del sonido en el receptor.
PHONES
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810
DISPLAY
MEMORY
TIMER
TIME ADJ
BASS
STANDBY/ON
PHONES
BASS
STANDBY/ON
STANDBY/ON
(
)
1
5
A E
9
SET UP
TV VOL
DVD/CD
TAPE/MD
SUBTITLE ANGLE
1
Pulse STANDBY/ON para encender el
receptor.
Si el reproductor DVD se conecta al receptor con el
cable de control del sistema, el reproductor DVD se
encenderá automáticamente. El visualizador del panel
delantero de cada componente se enciende.
y
Este sistema tiene la función de espera automática (vea la
página 45), la cual pone automáticamente el sistema en el modo
de espera si usted no lo utiliza durante 30 segundos mientras el
receptor está en el modo de entrada DVD/CD.
2
Pulse una de las teclas selectoras de entrada
para seleccionar la fuente de entrada
deseada.
22
Es
Operaciones básicas del receptor
BALANCE
PURE DIRECT
PURE DIRECT
AUTO/MAN'L
PRESET/BAND
PRESET/TUNING
VOLUME
TIMER
HOUR
MIN
INPUT
TREBLE
BALANCE
L
R
MIN
MAX
TREBLE
POWER
TV
2
3
4
6
7
8
SCAN
DIMMER
ENTER
A E
0
TOP MENU
/RETURN
VOLUME
DISPLAY
VOLUME +/–
SLEEP
TUNER
BAND
Teclas
AUX/TV
DOCK
selectoras
ZOOM
AUDIO
de entrada
3
Inicie la reproducción en el componente
seleccionado o seleccione una emisora.
Para conocer información de la reproducción de discos,
vea la página 25, y para conocer información de la
sintonización, vea la página 37.
4
Pulse VOLUME +/– para ajustar el volumen al
nivel de salida deseado.
5
Gire BASS, TREBLE o BALANCE en el panel
delantero del receptor para ajustar la
configuración siguiente.
BASS: Ajusta la repuesta de frecuencia baja.
TREBLE: Ajusta la repuesta de frecuencia alta.
BALANCE: Ajusta el nivel del sonido de cada canal
de altavoz derecho e izquierdo.
Modo Pure Direct
El modo Pure Direct desactiva el circuito de mando a
distancia de tono, permitiéndole disfrutar de los sonidos
de alta fidelidad puros de las fuentes analógicas.
Pulse PURE DIRECT en el panel delantero del
receptor para activar el modo Pure Direct.
PURE DIRECT se enciende y el visualizador del panel
delantero reduce su iluminación automáticamente.
Notas
• Mientras el modo Pure Direct está activado no se encuentran
disponibles BASS, TREBLE ni BALANCE.
• Si realiza cualquier operación mientras el modo Pure Direct está
activado, el visualizador del panel delantero se enciende
brevemente para indicar que se ha recibido el comando y luego
vuelve a reducir su iluminación.
Para desactivar el modo Pure Direct
Pulse otra vez PURE DIRECT para que PURE DIRECT
se apague y el visualizador del panel delantero se
encienda.
Para usar auriculares
Conecte los auriculares al jack PHONES. El sonido que
vaya a salir por los altavoces podrá escucharlo por los
auriculares.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières