Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Mode d'emploi
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Instrucciones de uso
NL
Bedieningshandleiding
Amplia
TYP 5300 / 5310
loading

Sommaire des Matières pour GUTMANN Amplia

  • Page 24 GUTMANN pour savourer la vie Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l’achat de votre hotte aspirante GUTMANN. Avant la première utilisation, nous vous conseillons de bien lire les informations et explications ci-dessous pour une utilisation conforme de votre nouvelle hotte GUT- MANN.
  • Page 25 être remplacés endommagés ne peuvent être mis en par des pièces originales. Les répara- fonction. Les composants endommagés tions ne doivent être effectuées que par doivent être remplacés par des pièces du personnel qualifié. originales ou des composants indiqués par GUTMANN.
  • Page 26 Filtre au charbon actif Risque de fulguration! S’en tenir aux instructions GUTMANN Ne pas nettoyer la hotte avec des net- pour le filtre jointes séparément à la toyeurs à vapeur ou sous pression. hotte (version C). Toujours débrancher la hotte du circuit électrique lors du nettoyage.
  • Page 27 Amplia représente une ultérieure innovation dans la vaste gamme de l’offre technique et de design de la société Gutmann. La partie frontale de la hotte présente un design agréable et a été entièrement réalisée en verre noir. La hotte a été conçue spéciale- ment pour un usage domestique.
  • Page 28 Panneau de contrôle Eclairage appuyer 1 fois la touche: rétro éclairage Le panneau reporte 6 symboles verre appuyer 2 fois la touche: les deux éclai rages sont éteints Eclairage non réglable par dimmer! Puissance d’aspiration Les 5 premières touches règlent la puis- Signal nettoyage filtre sance d’aspiration: Quand le signal de nettoyage filtre (1)
  • Page 29 Attention : Aérer suffisamment la cuisi- Nettoyage et entretien ne, pas de flammes ouvertes. Nettoyer le tableau de commande uni- Nettoyage des surfaces quement avec un linge humide doux Risque d'électrocution ! Isoler la hotte (base lavant faible). Ne pas utiliser de aspirante en retirant la prise de raccor- produits nettoyants pour les aciers dement au secteur ou couper le dis-...
  • Page 30 triphases ou multiphases. NE PAS net- Filtre métallique toyer les filtres métalliques dans un lave -vaisselle industriel. Un nettoyage avec Enlever le filtre des détergents agressifs, tels que l’es- sence, l’acétone, le trichloréthylène, etc. Risque d’incendie! Les résidus de grais- abîment de façon irrémédiable les filtres se compromettent les prestations de la métalliques!
  • Page 31 Enlever le filtre gitter Art. Nr. 3641 ab 07 / 2016...
  • Page 32 à d’autres filtres, grâce à la structu- re lamellaire en nid d’abeille. La capaci- té d’absorption des filtres au charbon actif GUTMANN est due aussi à une plus grande surface plus grande par rapport aux autres filtres. Art.Nr.: 3537...
  • Page 33 Extraction du filtre: des connexions électriques  Enlever la grille d’aération  Enlever les vis du filtre au charbon actif  Faire glisser le filtre des rails Pour replacer le filtre, effectuer la séquence dans l’autre sens. ab 04/2016 ! Pour en préserver l’hygiène, la cartouche de filtration est enroulée dans une pellicule qui doit être enlevée avant la mise en place!
  • Page 34 Anomalies Elimination des déchets: En cas de signal de panne, débrancher la hotte de l’alimentation électrique et Emballage attendre 10 sec. avant de la rallumer. L’emballage de l’appareil est recyclable. Attention : Si la hotte n’est pas raccor- dée au courant, l’ailette sur le verre Le matériel d’emballage est composé...
  • Page 100 1.INTRODUCTION Avertissements Montage, raccordement, mise en service et réparations doivent être effectués exclusi- vement par du personnel spécialisé. Ce personnel est en mesure de déterminer la bride de fixation et d'évacuation de la hotte appropriée. La bride de montage doit être adaptée au poids de la hotte et à...
  • Page 101 Si la hotte fonctionne en mode d'aspiration en même temps que d'autres appareils d'aspiration alimentés par des combustibles (par ex. appareils alimentés par bois, gaz ou charbon), des fumées létales provenant de la combustion peuvent apparaître à cause de la dépression qui s'est créée dans l'environnement. Il faut donc s'assurer que l'installateur assure toujours une recirculation d'air adéquate.
  • Page 102 2. DONNEES TECHNIQUES ET PARAMETRES D'ALIMENTATION Type de hotte: - Hotte murale Mesures: - 900 x 460 x 355 mm Poids*: - 35 KG * sans colonne Tension: - 230 V / 50 Hz Moteur intégré: - ventilation: libre: 850 m³ / h - puissance: 240 Watt Panneau de contrôle: - écran tactile...
  • Page 103 3. DESCRIPTION DU PRODUIT A: Corps de la hotte B: Points de fixation murale C: Verre avant ouvrable D: Charnière du verre E: Bec, Embout de tuyau F: raccordement électrique G: colonne inférieure H: colonne supérieure I: support de la colonne...
  • Page 104 4. FOURNITURES POUR LE MONTAGE Kit de montage Kit de montage "avec colonne" Respecter les valeurs indiquées sur les chevilles fournies. Selon le type de paroi de fixation ils ont les valeurs suivantes: - cheville Ø 10 mm: - béton B25 9,4 KN, - briques Z20 5,2 KN, - briques pleines KSV20 4,8 KN Pour d'autres typologies de paroi, pour garantir un montage solide de la hotte, il est...
  • Page 105 5. PRÉPARATION POUR LE MONTAGE Transport, déballage, mise en place Si l'appareil est transporté d'un environnement froid dans le lieu où il sera installé, de la condensation peut se produire. Attendre que l'appareil ait atteint la même tem- pérature que l'environnement et qu'il soit complètement sec avant de le mettre en service.
  • Page 106 6. MESURES Vue du dessus Ø 6...
  • Page 107 7. INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Etablir la position des trous de fixation, en faisant référence aux mesures indiquées. Les éventuelles mesures manquantes dépendent du modèle de la hotte et doivent être établies sur la hotte. S’assurer de laisser un espace suf- fisant entre le bord inférieur de la hotte et le plan de cuisson.
  • Page 108 4. Pour fixer la hotte sur un mur, visser les 2 vis (M8) dans la cheville (Ø 10 mm), jus- qu'à ce qu'ils sortent du trou d'environ 20 mm. 5. Accrocher la hotte et serrer les écrous précédemment dévissés. 6. Aligner la hotte (vérifier les mesures d'installation), serrer les écrous. 7.
  • Page 109 8. Pour la modalité aspiration: placer le tube d'aspiration et le fixer avec la bride, en prenant soin d'éviter les plis. 9. Effectuer le branchement électrique. Pour les hottes au mur sans colonne, voir paragraphe 14.
  • Page 110 SEULEMENT POUR HOTTES AVEC COLONNE! 10. Plier vers l'extérieur d'environ. 2-3mm les dentelures sur la colonne supérieure. Enlever la pellicule sur les surfaces latérales. 11. Insérer la partie supérieure de la colonne dans la mâchoire de soutien de la colon- ne, jusqu'à...
  • Page 112 Ne pas utiliser de produits abrasifs. Avertissement: - Pour les hottes filtrantes et utilisation de filtres au charbon, suivre les instructions de fonctionnement spécifiques séparées Vue de derrière, Amplia avec charbon Vue arrière Amplia avec charbon actif...
  • Page 113 Respect de l’environnement Cet appareil est marque selon la directive europeenne 2002/96/EG relative aux appa- reils electriques e! ölectroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive delinit ie cadre pour une reprise et une recuperation des appa- reils usages appiicables dans les pays de la CE.
  • Page 121 6. MISURE Vista da sopra Ø 6...

Ce manuel est également adapté pour:

53005310