Utilisation Prévue; Caractéristiques - PULOX PO-210B Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

8. Le traitement du dispositif en autoclave, la stérilisation par oxyde d'éthylène ou l'immersion des
capteurs dans un liquide peuvent provoquer des résultats peu précis.
9. Les niveaux significatifs d'hémoglobines dysfonctionnelles (telles que la carboxyhémoglobine ou la
méthémoglobine) peuvent également provoquer des résultats inexacts.
10. De même, l'utilisation de colorants intravasculaires, tels que l'indocyanine verte ou le méthylène
bleu, peut provoquer des lectures inexactes.
11. Les mesures de SpO2 peuvent être négativement affectées par la présence d'une ilumination trop
intense. Protégez la zone du capteur de la lumière solaire directe (avec votre main ou un chiffon par
exemple) si nécessaire.
12. Les moouvements inattendus peuvent provoquer des lectures inexactes.
13. La présence de signaux de haute fréquence ou d'interférences causées par des défibrillateurs
peuvent provoquer des lectures inexactes.
14. Les battements veineux peuvent provoquer des lectures inexactes.
15. Si l'oxymètre est utilisé sur une extrémité où un cathéter ou une ligne intravasculaire a été placé,
cela pourrait provoquer des lectures inexactes.
16. L'hypotension, la vasoconstriction grave, l'anémie grave ou l'hypothermie peuvent provoquer des
lectures inexactes.
17. Si le patient a souffert d'un arrêt cardiaque, cela pourrait provoquer des lectures inexactes.
18. Si le patient a du vernis à ongles, cela pourrait provoquer des lectures inexactes du paramètre SpO2.
Suivez les règlementations locales et les instructions de recyclage concernant du dispositif et le dispositif
lui-même, y compris les batteries
Utilisation Prévue
L'oxymètre de doigt peut être utilisé pour mesurer la saturation et la fréquence cardiaque des humains
à travers le doigt. Il peut être utilisé dans les hôpitaux, en famille, dan les écoles ou les centres
médicaux.
REMARQUE
1. Il est possible que vous remarquiez que les images de ces instructions soient diffèrentes de
celles du produit.
2. Le fabricant se réserve le droit de modifier l'apparence et les paramètres techniques sans
avis préavlable.
Caractéristiques
Écran OLED de deux couleurs, avec six modes de visualisation différents.
Faible consommation d'énergie, qui permet une utilisation continue durant plus de six heures avec
une batterie rechargeable au lithium.
Indicateur de batterie.
Le dispositif s'éteint automatiquement après 8 secondes d'inutilisation.
Il est petit, léger et facile à transporter.
Instructions d'utilisation
1. Insérez le doigt dans l'orifice de l'oxymètre, jusqu'au fond, avec l'ongle vers le haut. Ensuite, laissez
le dispositif se refermer sur le doigt.
2. Appuyez sur la touche de l'écran frontal.
3. Le doigt devra rester fixe dans l'oxymètre. Le patient devra rester tranquille.
4. Si vous désirez modifier le mode de visualisation de l'écran, appuyez sur la touche sur l'écran frontal.
5. Lisez la donnée affichée sur l'écran.
6. Lorsque l'écran montre l'indicateur de batterie faible, vous devrez charger les piles immédiatement.
7. Rappelez-vous d'insérer le doigt dans l'oxymètre avec l'ongle vers le haut.
Observations: Utilisez de l'alcool médical pour nettoyer le caoutchouc avant chaque test. Nettoyez
également le doigt qui sera utilisé avant et après le test. De même, vérifiez que l'intérieur du caoutchouc
médical de l'oxymètre ne contienne pas de toxine ni ne soit endommagé, et qu'il ne provoque pas
d'allergie sur la peau.
Brève Explication de l'écran frontal
Caractéristiques :
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières