RIB R60 Mode D'emploi page 27

Operateur pour portails industriels
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

sigue de pàgina 58
automatismi per cancelli
automatic entry systems
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 60335-1
EN 60335-2-103
You can also install according to the following rules - Desweiteren genehmigt es eine Installation der folgenden Normen
EN12453
2006/95/CE
Il presente prodotto non può funzionare in modo indipendente ed è destinato ad essere incorporato in un impianto costituito da ulteriori elementi. Rientra perciò nell'Art. 6 paragrafo 2 della
Direttiva 2006/42/CE (Macchine) e successive modifiche, per cui segnaliamo il divieto di messa in servizio prima che l'impianto sia stato dichiarato conforme alle disposizioni della Direttiva.
Le présent dispositif ne peut fonctionner de manière indépendante, étant prévu pour être intégré à une installation constituée d'autres éléments. Aussi rentre-t-il dans le champ d'application
de l'art. 6, paragraphe 2 de la Directive machines 2006/42/CEE et de ses modifications successives. Sa mise en service est interdite avant que l'installation ait été déclarée conforme aux
dispositions prévues par la Directive.
This product can not work alone and was designed to be fitted into a system made up of various other elements. Hence, it falls within Article 6, Paragraph 2 of the EC-Directive 2006/42
(Machines) and following modifications, to which respect we point out the ban on its putting into service before being found compliant with what is provided by the Directive.
Dieses Produkt kann nicht allein funktionieren und wurde konstruiert, um in einen von anderen Bestandteilen zusammengesetzten System eingebaut zu werden. Das Produkt fällt deswegen
unter Artikel 6, Paragraph 2 der EWG-Richtlinie 2006/42 (Maschinen) und folgenden.
®
R.I.B. S.r.l.
25014 Castenedolo - Brescia - Italy
Via Matteotti, 162
Tel. ++39.030.2135811
Fax ++39.030.21358279 - 21358278
www.ribind.it - ribind@ribind.it
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - ÜBEREINSTIMMNUGSERKLÄRUNG
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che l'operatore R60 è conforme alle seguenti norme e Direttive:
L'opérateur R60 se conforme aux normes suivantes:
We declare under our responsibility that R60 operator is conform to the following standards:
Wir erklaeren das der R60 den folgenden EN-Normen entspricht:
2012
2009
2013
2010
Inoltre permette un'installazione a Norme - Permit, en plus, une installation selon les normes suivants
2002
Come richiesto dalle seguenti Direttive: - Comme demandé par les suivantes Directives:
As requested by the following Directives: - Gemaß den folgenden Richtlinien:
EN 61000-3-2
2011
EN 61000-3-3
2009
EN 61000-6-1
2012
EN 61000-6-2
2006
EN 12445
2002
2004/108/CE
Legal Representative
(Rasconi Antonio)
27
AZIENDA CON SISTEMA
DI QUALITÀ CERTIFICATO
DA DNV
COMPANY WITH QUALITY
SYSTEM CERTIFIED
BY DNV
EN 61000-6-3
2012
EN 61000-6-4
2012
EN 13241-1
2011
1999/5/EC

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aa22002

Table des Matières