Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FITTING INSTRUCTIONS
LOW CHASSIS KIT
45412955044S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KTM 45412955044S

  • Page 1 FITTING INSTRUCTIONS LOW CHASSIS KIT 45412955044S...
  • Page 26 7 ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS...
  • Page 50 7 LIST OF ABBREVIATIONS...
  • Page 74 7 ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI...
  • Page 75 équipements ou autres, ainsi que d'un arrêt de fabrication définitif d'un modèle donné sans avis préalable ni indication d'un motif quelconque par la société KTM AG. KTM AG décline toute responsabilité en ce qui con- cerne les possibilités de livraison, les divergences au niveau des croquis et des descriptions, ainsi que les fautes d'impression et les erreurs.
  • Page 76: Mode De Représentation

    1 MODE DE REPRÉSENTATION Symboles utilisés Les symboles utilisés dans le manuel sont décrits ci-dessous. Indique un résultat prévu (d'une étape ou d'une fonction, par exemple). Indique un résultat indésirable (d'une étape ou d'une fonction, par exemple). Tous les travaux accompagnés de ce symbole nécessitent des connaissances approfondies ainsi qu'un certain savoir-faire technique.
  • Page 77: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu Le conseil spécialisé et l'installation dans les règles de l'art de l’accessoire technique par un distributeur agréé à l’aide de l’outil spécial sont indispensables pour assurer un maximum de sécurité et de fonctionnalité. Les artic- les disposant d’un marquage (CE, ECE...) sont livrés avec les documents d'homologation.
  • Page 78: Fonctionnement En Toute Sécurité

    – N'utiliser que des vêtements de protection en parfait état et qui correspondent aux directives légales. Dans votre propre intérêt, KTM AG recommande vivement de porter un équipement de protection adapté à la con- duite du véhicule. Règles de travail Sauf indication contraire, l’allumage doit être éteint lors de chaque travail (modèles avec contacteur, modèles...
  • Page 79: Environnement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 Dans certains cas, les vis doivent être équipées d'un frein filet (par ex. Loctite ® ). Les consignes spécifiques du fabricant doivent être respectées lors de l’utilisation. Si un dispositif de blocage de vis (par ex. Precote ®...
  • Page 80: Remarques Importantes

    Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces détachées et accessoires autorisés et/ou recomman- dés par KTM AG et faites-les monter par un atelier agréé. KTM AG décline toute responsabilité pour les autres produits et les dommages consécutifs à l'utilisation de tels produits.
  • Page 81: Contenu De La Livraison

    CONTENU DE LA LIVRAISON 4 Contenu de la livraison 501091-01 2x Tige de piston 1x Tube de réglage 1x Bague de guidage 1x Logement du ressort...
  • Page 82: Montage

    5 MONTAGE Montage de la fourche Travaux préalables – Soulever le motocycle à l’aide d’un socle réglable (voir le manuel d'utilisation). – Déposer la roue avant (voir le manuel d'utilisation). – Déposer les bras de fourche (voir le manuel d'utilisation). Démonter les bras de fourche Bras de fourche de gauche –...
  • Page 83 MONTAGE 5 – Déposer le cache-poussière – Retirer la bague de protection de la fourche Info Le démontage de la bague de protection de la four- che n'est pas nécessaire pour le restant des opérati- ons de réparation. – Retirer le circlip 501096-01 Info Le circlip est doté...
  • Page 84 5 MONTAGE Bras de fourche de droite – Serrer le bras de fourche au niveau du té de fourche inférieur. Outil spécial (T1403S) – Desserrer le couvercle fileté à l'aide de l'outil spécial. Douille (T07030) Info 501101-01 Le couvercle fileté ne peut pas encore être déposé. –...
  • Page 85 MONTAGE 5 – Retirer la douille de glissement supérieure Info Ne pas utiliser d'outil, déboîter l'ensemble à la main. – Chauffer le tube intérieur de fourche sur son extrémité supérieure. Indications prescrites 501105-01 50 °C (122 °F) – Desserrer la cage de douille de glissement à...
  • Page 86 5 MONTAGE – Échauffer la tige de piston dans la zone Indications prescrites 50 °C (122 °F) – Retirer le support de ressort Outil à ergot (T103) 501110-01 – Retirer le ressort – Retirer la rondelle de détente 501111-01 – Enlever le piston 501112-01 –...
  • Page 87 MONTAGE 5 – Retirer l'aiguille de réglage et le ressort. – Desserrer la tige de piston et retirer le ressort 501115-01 Bras de fourche de gauche – Serrer la tige de piston dans un étau. Outil spécial (T14016S) – Échauffer la tige de piston dans la zone Indications prescrites 50 °C (122 °F) –...
  • Page 88 5 MONTAGE – Mettre en place le ressort – Monter la rondelle de compression 501113-01 – Nettoyer le piston – Mettre le piston en place. Indications prescrites Piston vu de dessus Piston vu de dessous 501120-01 – Mettre en place la rondelle de détente –...
  • Page 89 MONTAGE 5 – Monter la rondelle d'appui – Mettre en place la cage de la douille de glissement 501107-01 Bras de fourche de gauche – Mettre en place la cage de la douille de glissement la tige de piston (comprise dans la livraison). Info Ne pas monter la cage de la douille de glissement sur le filetage de la tige de piston !
  • Page 90 5 MONTAGE Info Ne pas utiliser d'outil, déboîter l'ensemble à la main. – Chauffer le tube extérieur de fourche dans la zone la douille de glissement inférieure. Indications prescrites 50 °C (122 °F) – Maintenir la douille de glissement inférieure avec le talon long de l'outil spécial.
  • Page 91 MONTAGE 5 – Insérer le bras de fourche perpendiculairement au sol. Indications prescrites Utiliser des mâchoires de protection. – Faire le plein d'huile de fourche. 501133-01 – Graisser le joint torique du couvercle fileté. Lubrifiant (T158) ( p. 22) – Pousser le tube extérieur de fourche vers le haut.
  • Page 92 5 MONTAGE – Insérer la tige de piston dans le tube intérieur de fourche. – Graisser le joint torique de la cage de la douille de glis- sement. Lubrifiant (T158) ( p. 22) 501137-01 – Mettre la cage de la douille de glissement en place et serrer à...
  • Page 93: Montage De L'amortisseur

    MONTAGE 5 – Pousser le tube extérieur de fourche vers le bas. – Emmancher la bague – Mettre en place l’écrou jusqu'en butée. – Mettre en place le tube de réglage (compris dans la livraison). – Mettre en place le couvercle fileté et le serrer.
  • Page 94 5 MONTAGE – Déposer le capuchon du réservoir. – Dévisser lentement la vis L'azote sous pression s'échappe. 501146-01 – Enlever le bouchon obturateur – Emmancher le support de joint – Retirer le circlip Info Veiller à ne pas érafler la surface intérieure. 501147-01 Assembler l'amortisseur –...
  • Page 95 MONTAGE 5 – Mesurer la longueur totale du ressort à l'état détendu. – Mettre en place le ressort. Indications prescrites – Monter la coupelle de ressort (comprise dans la livrai- son). 501151-01 Alternative 1 – Tendre le ressort en tournant l'écrou de réglage jusqu'à...
  • Page 96: Produits Auxiliaires

    6 PRODUITS AUXILIAIRES Lubrifiant (T158) Fournisseur recommandé Lubcon ® – Turmogrease ® PP 300...
  • Page 97: Liste Des Abréviations

    LISTE DES ABRÉVIATIONS 7 au min. au moins voir env. environ etc. et cetera evtl. éventuellement N° Numéro p. ex. par exemple Réf. Référence...
  • Page 98 7 LISTE DES ABRÉVIATIONS...

Table des Matières