Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

USING THE KITCHEN HUB™
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Control Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Heat Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARE AND CLEANING
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
on the inside of the unit behind
the filters.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . . . .3
. . . 9
. . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
UVH1301
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-2000492 Rev. 2 05-19 GEA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE KITCHEN HUB UVH1301

  • Page 33 GEAppliances.com. No de série : _____________ Ces numéros se trouvent sur une étiquette à l’intérieur de l’appareil, derrière les filtres. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué avec l’autorisation de la marque. 49-2000492 Rev. 2 05-19 GEA...
  • Page 34: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 35: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RESPECTEZ LES RÈGLES POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SUIVANTES AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, BLESSURES LORS D’UN INCENDIE CAUSÉ PAR UN FEU D’ÉLECTROCUTION ET DE BLESSURES : DE GRAISSE, RESPECTEZ LES RÈGLES SUIVANTES* : A.
  • Page 36: Comment Retirer La Pellicule Protectrice D'expédition Et Le Ruban D'emballage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, qui aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément peuvent être déterminées en éteignant et en rallumant à...
  • Page 37: Quincaillerie

    Quincaillerie Caméra frontale Écran 8 : 5 0 25 °F | L Haut-parleur br ua ry 12 M on da y, Fe Bouton de volume Balayez l’écran pour accéder aux commandes. Goo gle Sky pe U+ Con nec Mu sic Blu e Ap ron Ent erta inm Rec ipe s...
  • Page 38: Wi-Fi

    Wi-Fi Connexion de votre appareil active par Wi-Fi Connect Nous recommandons de connecter votre module Kitchen Hub™ de GE Appliances à un réseau Wi-Fi. Utilisez l’assistant de configuration pour connecter votre appareil au réseau Wi-Fi. Capteur thermique Cet appareil est équipé d’un capteur thermique qui activera Si le VENTILATEUR est ÉTEINT et que des températures...
  • Page 39: Filtres

    Filtres Assurez-vous que le disjoncteur est désarmé et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer ou d’effectuer l’entretien de toute pièce à l’intérieur de l’appareil. Filtre à graisse métallique Les filtres métalliques capturent la graisse pendant la cuisson. Ces filtres doivent TOUJOURS être installés lorsque vous utilisez l’appareil.
  • Page 40: Surfaces

    Friend Soft Cleanser™, cliquez sur le lien ci-dessous ou balayez le code à barres 2D. barkeepersfriend.com/ge Surfaces peintes ou acier inoxydable de couleur noir (sur certains modèles) N’utilisez pas de tampon en laine d’acier; ces derniers REMARQUE : Pendant le nettoyage, évitez de toucher les érafleront la surface.
  • Page 41: Instructions D'installation

    Kitchen Hub™ d’installation UVH1301 Si vous avez des questions, appelez GE Appliances au 1 800 GE CARE (1 800 432 2737) ou visitez notre site Web à : GEAppliances.com Au Canada : GEAppliances.ca ou composez le 800 561 3344 AVANT DE COMMENCER...
  • Page 42: Mesures De Sécurité Importantes

    Instructions d’installation MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE MISE À LA TERRE ATTENTION Pour votre sécurité, la surface de Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, montage de l’armoire doit pouvoir supporter le poids le fil de mise à la terre limite le risque de choc électrique de 34 kilos (75 livres) de ce produit.
  • Page 43: Espace De Montage

    Instructions d’installation ESPACE DE MONTAGE Le bord inférieur REMARQUES : de l’armoire doit être à plus de L’espace entre les armoires doit avoir une largeur de 76 cm (30 po) 33 cm 76 cm (30 po) et sans obstructions. de la surface (13 po) max.
  • Page 44: Outils Et Matériaux Requis

    Instructions d’installation OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS PIÈCES REQUISES POUR L’INSTALLATION (NON FOURNIS) 1 chapeau pour mur ou toit (pour conduit de ventilation seulement) Tous les systèmes de conduits métalliques (pour ventilation par conduit seulement) Lunettes de sécurité Crayon et ruban à mesurer BRIS –...
  • Page 45: Planification Avant-Projet

    Instructions d’installation PIÈCES FOURNIES PLANIFICATION AVANT-PROJET PIÈCES SUPPLÉMENTAIRES Planification d’installation de conduit (pour évacuation vers l’extérieure seulement) PIÈCE QUANTITÉ Gabarit pour armoire supérieure l’extérieur. Pour maximiser le rendement de ventilation du système de circulation : Gabarit pour ≤ 1. Minimisez le longueur du conduit et le nombre de ≤...
  • Page 46: Installation De La Plaque De Montage

    Instructions d’installation 1. INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE A DÉBALLAGE DU MODULE REPÉRAGE DES MONTANTS KITCHEN HUB™ ET RETRAIT DE LA PLAQUE DE MONTAGE Déballage ATTENTION Portez des gants pour vous protéger des arêtes tranchantes. Montants 1. Ouvrez la boite et rabattez les quatre rabats contre les côtés de la boite.
  • Page 47: Installation De La Plaque De Montage (Suite)

    Instructions d’installation 1. INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE (suite) DÉTERMINATION DE L’EMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE MONTAGE SOUS L’ARMOIRE Position de la plaque – dessous d’armoire plat Position de la plaque – dessous d’armoire en retrait Languettes Languettes de plaque de de plaque montage touchant de montage...
  • Page 48: Dalignement De La Plaque De Montage

    Instructions d’installation 1. INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE (suite) ALIGNEMENT DE LA PLAQUE DE MONTAGE 76 cm (30 po) Trou B Tracez une ligne Trou A verticale sur le mur à partir du centre de l’armoire supérieure. Trou D Trou C Zone E Encoche...
  • Page 49: Types D'installation

    Instructions d’installation 2. TYPES D’INSTALLATION (choisissez A, B ou C) Cet appareil a été conçu pour s’adapter à l’un des trois (3) REMARQUE : Choisissez le type de ventilation requis pour types de ventilation : votre installation et consultez le chapitre correspondant. Une évacuation supérieure vers l’extérieur est installée sur A.
  • Page 50 Instructions d’installation A. ÉVACUATION SUPÉRIEURE VERS L’EXTÉRIEUR (conduit vertical) SURVOL DE L’INSTALLATION A1. Fixation de la plaque de montage au mur A2. Préparation de l’armoire supérieure A3. Mise au point du ventilateur d’aspiration A4. Installation du manchon d’évacuation A5. Montage du module Kitchen Hub™ A6.
  • Page 51: A4 Assemblage Et Installation Du Manchon

    Instructions d’installation A. ÉVACUATION SUPÉRIEURE VERS L’EXTÉRIEUR (conduit vertical) (suite) ASSEMBLAGE ET INSTALLATION MISE AU POINT DU VENTILATEUR DU MANCHON D’ASPIRATION Cet appareil est livré avec une configuration d’évacuation sur le dessus. Suivez les étapes ci-dessous si la configuration n’est pas dans le sens d’une évacuation sur le dessus. Registre ATTENTION Portez des gants pour vous...
  • Page 52 Instructions d’installation A. ÉVACUATION SUPÉRIEURE VERS L’EXTÉRIEUR (conduit vertical) (suite) MONTAGE DU MODULE MONTAGE DU MODULE KITCHEN HUB™ KITCHEN HUB™ (suite) 3. Insérez les deux (2) vis de mécanique à alignement le trou central de l’armoire supérieure. Tournez chaque vis sur deux (2) tours complets. Face d’armoire Tablette inférieure d’armoire Cale...
  • Page 53: A6 Raccordement Du Système De Conduits

    Instructions d’installation A. ÉVACUATION SUPÉRIEURE VERS L’EXTÉRIEUR (conduit vertical) (suite) RACCORDEMENT DU SYSTÈME DE CONDUITS 1. Étirez le conduit domestique vers le bas pour le raccorder au manchon d’évacuation. 2. Scellez les joints de conduits d’évacuation avec du ruban à conduit. ACHÈVEMENT DE L’INSTALLATION Branchez l’appareil dans la prise de courant.
  • Page 54: B1 Fixation De La Plaque De Montage Au Mur

    Instructions d’installation B. RECYCLAGE D’AIR (sans conduit de ventilation) SURVOL DE L’INSTALLATION B1. Fixation de la plaque de montage au mur B2. Préparation de l’armoire supérieure B3. Mise au point du ventilateur d’aspiration B4. Montage du module Kitchen Hub™ B5. Filtres B6.
  • Page 55: B3 Mise Au Point Du Ventilateur D'aspiration

    Instructions d’installation B. RECYCLAGE D’AIR (SANS CONDUIT DE VENTILATION) MISE AU POINT DU VENTILATEUR MONTAGE DU MODULE D’ASPIRATION KITCHEN HUB™ Cet appareil est livré avec une configuration d’évacuation vers le haut. La plaque verticale du déflecteur doit être replacée en inclinaison. 1.
  • Page 56: Achèvement De L'installation

    Instructions d’installation B. RECYCLAGE D’AIR (SANS CONDUIT DE VENTILATION) (suite) MONTAGE DU MODULE FILTRES KITCHEN HUB™ (suite) 1. Retirez le filtre à graisse et installez le filtre au charbon de chaque côté du moteur, comme montré ci-dessous. 3. Insérez les deux (2) vis de mécanique à alignement le trou central de l’armoire supérieure.
  • Page 57: Évacuation Arrière Vers L'extérieur

    Instructions d’installation C. ÉVACUATION ARRIÈRE VERS L’EXTÉRIEUR (conduit horizontal) SURVOL DE L’INSTALLATION C1. Préparation du mur arrière C2. Fixation de la plaque de montage au mur C3. Préparation de l’armoire supérieure C4. Mise au point du ventilateur d’aspiration C5. Assemblage et installation du manchon C6.
  • Page 58: C4 Mise Au Point Du Ventilateur D'aspiration

    Instructions d’installation C. ÉVACUATION ARRIÈRE VERS L’EXTÉRIEUR (conduit horizontal) (suite) UTILISATION DU GABARIT MISE AU POINT DU VENTILATEUR D’ARMOIRE POUR LA D’ASPIRATION PRÉPARATION DE L’ARMOIRE Cet appareil est livré avec une configuration d’évacuation SUPÉRIEURE vers le haut. Pour mettre l’appareil au point avec l’évacuation arrière, retirez la plaque de montage du Vous devez percer des trous pour les vis de support registre et replacez-la de manière à...
  • Page 59 Instructions d’installation C. ÉVACUATION ARRIÈRE VERS L’EXTÉRIEUR (conduit horizontal) (suite) MONTAGE DU MODULE MONTAGE DU MODULE KITCHEN HUB™ KITCHEN HUB™ (suite) 2. Tournez le devant de l’appareil vers le haut, contre le ATTENTION Il faut deux bas de l’armoire. personnes pour installer ce 3.
  • Page 60: Technologie D'air D'appoint

    Instructions d’installation TECHNOLOGIE D’AIR D’APPOINT Remarque aux installateurs et inspecteurs : Ce produit est livré avec une caractéristique d’installation simple limitant les niveaux maximum en mètre cube par minute (pied cube par minute) afin de répondre à certains codes ou règlements locaux. Cette méthode d’installation n’est pas utilisée pour toutes les installations.
  • Page 61 L’utilisation d’un conduit plus petite diminue la ventilation. Diminuez la distance du parcours du conduit et le nombre de transitions et de coudes. Le service de techniciens de GE Appliances ne peut pas corriger le problème si l’installation est inadéquate.
  • Page 62: Garantie Limitée

    GE Appliances de diagnostiquer rapidement toute défaillance de votre électroménager et à GE Appliances d’améliorer la qualité de ses produits. Si vous ne souhaitez pas transmettre les données de votre appareil à GE Appliances, veuillez aviser votre technicien de s’en abstenir au moment de la visite de service.
  • Page 63: Accessoires

    Accessoires Vous êtes à la recherche d’autres articles? GE Appliances propose une variété d’accessoires afin d’améliorer votre expérience de cuisson et d’entretien! Reportez-vous à la page du Soutien au consommateur pour des renseignements sur l’accessibilité téléphonique et en ligne. Les produits suivants et d’autres encore sont offerts : Pièces...
  • Page 64: Soutien Au Consommateur

    Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l’expiration de la garantie. Aux États-Unis : GEAppliances.com/extended-warranty ou composez le 800.626.2224 durant les heures normales de bureau.

Table des Matières