Table des Matières
  • Parámetros Técnicos Principales
  • Humedad Relativa
  • Preparación Antes del Uso
  • Puntos de Atención
  • Seguridad
  • Mantenimiento
  • Funcionamiento
  • Especificaciones
  • Panel de Teclas y Descripción de la Pantalla
  • Descripción del Tablero
  • Funciones del Teclado
  • Descripción de Los Indicadores
  • Configuración del Menú
  • Descripción del Submenú Ajustes
  • Calibración Lineal
  • Calibración Rápida por Parte de Los Usuarios
  • Resolución de Problemas
  • Main Technical Parameters
  • Power Consumption
  • Relative Humidity
  • Preparation before Use
  • Points for Attention
  • Security
  • Maintenance
  • Operation
  • Specification
  • Key Panel & Display Description
  • Description of Display Board
  • Keyboard Functions
  • Indication Sign Description
  • Menu Settings
  • Description of Submenu Settings
  • Quick Calibration by Users
  • Trouble Solving
  • Wichtigste Technische Parameter
  • Stromversorgung
  • Vorbereitung vor Inbetriebnahme
  • Zu Beachtende Punkte
  • Sicherheit
  • Wartung
  • Betrieb
  • Spezifikation
  • Beschreibung Tastenfeld & Display
  • Beschreibung Anzeigetafel
  • Tastatur-Funktionen
  • Beschreibung der Hinweiszeichen
  • Menü-Einstellungen
  • Beschreibung der Untermenü-Einstellungen
  • Schnelle Kalibrierung durch Benutzer
  • Problembehandlung
  • Principali Parametri Tecnici
  • Preparazione Prima Dell'uso
  • Punti a Cui Prestare Attenzione
  • Sicurezza
  • Manutenzione
  • Funzionamento
  • Specifiche
  • Pannello Chiave E Descrizione Dello Schermo
  • Descrizione Della Bacheca
  • Funzioni Della Tastiera
  • Descrizione del Segno DI Indicazione
  • Impostazioni Menu
  • Descrizione Impostazioni del Sottomenu
  • Taratura Rapida da Parte Degli Utenti
  • Soluzione Problemi
  • Parâmetros Técnicos Principais
  • Preparação Antes da Utilização
  • Pontos a Ter Em Atenção
  • Segurança
  • Manutenção
  • Funcionamento
  • Especificação
  • Painel das Teclas & Descrição Do Visor
  • Descrição Do Painel de Visualização
  • Funções Do Teclado
  • Descrição Do Sinal de Indicação
  • Configurações Do Menu
  • Descrição das Configurações Do Submenu
  • Calibração Rápida por Parte Dos Utilizadores
  • Resolução de Problemas
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations./ Der Hersteller behält sich das
Recht vor, die technischen Daten seiner Produkte zu ändern, um technische Verbesserungen vorzunehmen oder neue Vorschriften einzuhalten.
MANUAL DE USUARIO | USER'S MANUAL | MANUEL D'UTILISATION |
BETRIEBSANWEISUNG
marca propiedad de | trade mark propiety of | est une marque de | Warenzeichen Proprietät von
marchio di proprietà di | marca de propriedade de :
|
MANUALE DI ISTRUZIONI | MANUAL DE USUARIO
BOC-P
BALANZA DE PESAJE / CUENTA PIEZAS / PORCENTAJE
WEIGHING / COUNTING / PERCENTAGE SCALE
BALANCE DE PESAGE / COMPTAGE / POURCENTAGE
PESATURA / CONTEGGIO / SCALA PERCENTUALE
PESO / CÁLCULO / BALANÇAS DE PERCENTAGEM
Pol. Empordà Internacional C/ Molló, 3
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212
ES-EN-FR-DE-IT-PT
WÄGEN / ZÄHLEN / PROZENTWAAGE
17/06/2022
V.1.2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Baxtran BOC-P

  • Page 1 MANUAL DE USUARIO | USER’S MANUAL | MANUEL D’UTILISATION | BETRIEBSANWEISUNG MANUALE DI ISTRUZIONI | MANUAL DE USUARIO BOC-P ES-EN-FR-DE-IT-PT BALANZA DE PESAJE / CUENTA PIEZAS / PORCENTAJE WEIGHING / COUNTING / PERCENTAGE SCALE BALANCE DE PESAGE / COMPTAGE / POURCENTAGE WÄGEN / ZÄHLEN / PROZENTWAAGE...
  • Page 2: Table Des Matières

    BOC-P ÍNDICE 1. PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES 2. PREPARACIÓN ANTES DEL USO 3. PUNTOS DE ATENCIÓN 3.1 SEGURIDAD 3.2 MANTENIMIENTO 3.3 FUNCIONAMIENTO 4. ESPECIFICACIONES 5. PANEL DE TECLAS Y DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA 5.1 DESCRIPCIÓN DEL TABLERO 5.2 FUNCIONES DEL TECLADO 5.3 DESCRIPCIÓN DE LOS INDICADORES...
  • Page 3 BOC-P TABLE DES MATIÈRES INDICE 1. PARAMÈTRES TECHNIQUES PRINCIPAUX 1. PRINCIPALI PARAMETRI TECNICI 2. PRÉPARATION AVANT UTILISATION 2. PREPARAZIONE PRIMA DELL’USO 3. POINTS IMPORTANTS 3. PUNTI A CUI PRESTARE ATTENZIONE 3.1 SÉCURITÉ 3.1 SICUREZZA 3.2 ENTRETIEN 3.2 MANUTENZIONE 3.3. FONCTIONNEMENT 3.3.FUNZIONAMENTO...
  • Page 18: Paramètres Techniques Principaux

    Chers utilisateurs, Les balances BOC-P , sont des produits de haute performance, développés et produits par notre société selon les normes de la « Balance à plateforme numérique électronique ». Elle affiche les caractéristiques suivantes : mesurages rapides et précis, performances stables et fiables, simplicité...
  • Page 19: Points Importants

    BOC-P MANUEL UTILISATEUR 3. POINTS IMPORTANTS 3.1 SÉCURITÉ L’utilisateur doit utiliser la bonne méthode pour accéder et utiliser l’alimentation électrique. Vérifiez que la connexion soit en bon état. Vous devez débrancher l’alimentation avant de remplacer le fusible. 3.2 ENTRETIEN •...
  • Page 20: Fiche D'information

    BOC-P MANUEL UTILISATEUR 4. FICHE D’INFORMATION Capacité maximale (g) 3000 6000 15000 30000 Capacité minimale (g) Intervalle de l'échelle de vérifica- tion (g) Division(g) Poids minimal de l'échantillon (g) Poids unique minimal (g) 0,15 0,75 Quantité minimale d'échantillonnage (pcs) Répétabilité (g) ±0,2...
  • Page 21: Description Du Signe D'indication

    BOC-P MANUEL UTILISATEUR Appuyez sur la touche pour allumer le signe , lorsque le nombre dépasse la valeur prédéfinie, la fenêtre « POIDS UNITAIRE ( ) » affiche -Oty- et un signal sonore. Si vous devez annuler le réglage de l'alarme numérique, appuyez sur la touche , l'indicateur s'éteindra.
  • Page 22: Réglages Du Menu

    BOC-P MANUEL UTILISATEUR 6. RÉGLAGES DU MENU Lors du démarrage de l’auto-vérification du numéro de saut 0~9, entrez rapidement le mot de passe d’étalonnage de l’utilisateur 9011. FENÊTRE DE POIDS FENÊTRE DE POIDS UNITAIRE FENÊTRE DE LA QUANTITÉ FUN-01 Réglage du score FUN-02 Réglage du nombre décimal...
  • Page 23: Description Des Paramètres Du Sous-Menu

    BOC-P MANUEL UTILISATEUR 6.1 DESCRIPTION DES PARAMÈTRES DU SOUS-MENU FENÊTRE DE FENÊTRE DE FENÊTRE DE FENÊTRE DE POIDS UNITAI- POIDS UNITAI- POIDS POIDS FUN02-PNT FUN01-DIV DÉCIMAL VALEUR DE POSITION DIVISION RÉGLAGE 0,00 0,000 0,0000 0,00000 FENÊTRE DE FENÊTRE DE FENÊTRE DE FENÊTRE DE...
  • Page 24: Étalonnage Rapide Par Les Utilisateurs

    BOC-P MANUEL UTILISATEUR 6.2 ÉTALONNAGE RAPIDE PAR LES UTILISATEURS (non applicable pour l’étalonnage initial de la carte mère ou du capteur de remplacement) Lors du démarrage de l’auto-vérification du nombre 0~9, saisissez rapidement le mot de passe d’étalonnage de l’utilisateur 9158.
  • Page 46 BOC-P USER MANUAL...
  • Page 47 BOC-P...
  • Page 48 marca propiedad de | trade mark propiety of | est une marque de | Warenzeichen Proprietät von | marchio di proprietà di | marca de propriedade de : Pol. Empordà Internacional C/Molló 3 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212...

Table des Matières