Télécharger Imprimer la page

Instructions D'entretien Des Interrupteurs De Sécurité; Directives Supplémentaires - Siemens VBII Instructions D'entretien

Interrupteurs de sécurité de 30 à 1 200 a

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

s
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN DES INTERRUPTEURS DE SÉCURITÉ
À utiliser avec : Interrupteurs de sécurité de type VBII de 30 à 1200 A
Danger
Hazardous Voltage.
Will cause death or
serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
equipment before working on this device.
Replace all covers before power supplying
this device is turned on.
Utiliser uniquement avec des
composantes certifiées de Siemens.
REMARQUE : Ces instructions ne prétendent pas couvrir
tous les détails ou les variations de l'équipement, ni prévoir
chaque éventualité pouvant être rencontrée lors de la
connexion, l'exploitation ou l'entretien. Communiquez avec
le bureau Siemens local si plus d'information est désirée ou
si des problèmes particuliers surviennent, qui ne sont pas
couverts suffisamment aux fins de l'acheteur. Le contenu
de ce manuel d'instruction ne fera pas partie de tout
accord, engagement ou relation préalable ou existant et ne
le modifiera pas. Le contrat de vente contient l'obligation
intégrale de Siemens. La garantie contenue dans le contrat
conclu entre les parties est l'unique garantie offerte par
Siemens. Toute autre déclaration contenue aux présentes ne
crée pas de nouvelles garanties et ne modifie pas
la garantie existante.
1. Introduction
Lorsqu'ils sont bien entretenus, les interrupteurs de sécurité
peuvent offrir une protection électrique fiable pendant
plusieurs années. Toutefois, la durée de vie exacte d'un
interrupteur de sécurité est déterminée par l'intensité de
son utilisation et par son environnement. Parmi les bonnes
pratiques, on compte l'entretien périodique de l'interrupteur
pendant la fermeture de l'usine ou au cours de la période
d'entretien régulier, tel que spécifié, par exemple, dans la
norme NFPA 70B. La période maximale entre les entretiens
ne doit pas dépasser un an pour les pièces mécaniques
ou sous tension. Des entretiens plus fréquents sont
recommandés pour les conditions inhabituelles décrites
au tableau 1. Les instructions suivantes vous expliqueront
comment entretenir les interrupteurs de sécurité Siemens.
2. Directives supplémentaires
Outre les présentes instructions, reportez-vous à la plus
récente version des normes suivantes pour de plus amples
renseignements sur l'entretien des interrupteurs et les
pratiques exemplaires connexes.
NEMA KS-3: Guidelines for Inspection and Preventive
Maintenance of Switches Used in Commercial and
Industrial Applications (Directives pour l'inspection et
l'entretien préventif des interrupteurs utilisés dans les
applications commerciales et industrielles)
anglaise disponible en ligne à www.nema.org)
NFPA 70B: Recommended Practice for Electrical
Equipment Maintenance (Pratiques recommandées pour
l'entretien de l'équipement électrique) (version anglaise
disponible en ligne à www.nfpa.org)
Peligro
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o
lesiones graves.
Desenergice totalmente el equipo antes de
instalar o darle servicio. Reemplace todas
las barreras y cubierta antes de energizar el
interruptor.
3. Conditions d'utilisation inhabituelles
Communiquez avec le service à la clientèle de Siemens
pour de plus amples renseignements sur le rendement des
dispositifs utilisés dans des conditions inhabituelles. Pour des
exemples de ces conditions, consultez le
tableau 1 ci-dessous.
Tableau 1 : Conditions d'utilisation inhabituelles
Températures ambiantes inférieures à -30 °C (-22 °F) ou
supérieures à 40 °C (104 °F)
Cycles de service - Produits photovoltaïques (PV)
solaires, compresseurs, charges cycliques
Environnements corrosifs ou explosifs
Vibrations, chocs ou inclinaisons anormaux
Altitudes supérieures à 2 012 m (6 600 pi)
Fréquences différentes de 60 hz ou c.c.
4. Mesures de sécurité
L'utilisateur qui effectue l'inspection et l'entretien préventif des
interrupteurs en service doit prendre toutes les précautions
nécessaires pour éviter les blessures. L'équipement
électrique doit être installé, exploité, entretenu et réparé
uniquement par du personnel qualifié. Les pratiques de travail
décrites dans la norme NFPA 70E doivent être respectées en
tout temps.
4.1 Mettez l'interrupteur en position ARRÊT.
4.2 Avant toute intervention sur l'interrupteur, mettez hors
tension et cadenassez toutes les sources d'alimentation
de l'interrupteur afin de l'isoler électriquement de tous les
autres circuits.
4.3 Ouvrez la porte du coffret et vérifiez qu'il n'y a pas de
tension sur les conducteurs entrants et de charge (y
compris les conducteurs d'alimentation des commandes,
le cas échéant), ainsi qu'entre ces conducteurs et la terre
pour confirmer que l'équipement est bel et bien
hors tension.
4.4 Utilisez toujours un capteur de tension nominale adéquat
sur toutes les bornes côté ligne et côté charge pour
(version
confirmer que l'interrupteur est hors tension.
4.5 S'il s'avère nécessaire de débrancher les fils, les
câbles ou les barres omnibus de l'alimentation et des
accessoires, assurez-vous de bien identifier toutes les
connexions pour les reconnecter convenablement et en
toute sécurité.
1 / 4
Danger
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de
blessures graves.
Mettre hors tension et cadenasser l'alimen-
tation avant d'intervenir sur cet appareil.
Remettre tous les couvercles en place avant
de remettre cet appareil sous tension.
I.L. No. R500634B01

Publicité

loading