Télécharger Imprimer la page

Siemens VBII Instructions D'entretien page 10

Interrupteurs de sécurité de 30 à 1 200 a

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

s
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL INTERRUPTOR DE SEGURIDAD
Para uso con: Interruptores de seguridad de 30-1200 amperios del Tipo VBII
Danger
Hazardous Voltage.
Will cause death or
serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
equipment before working on this device.
Replace all covers before power supplying
this device is turned on.
5. Inspección anual del interruptor
Bajo condiciones normales operativas, se recomienda
inspeccionar los interruptores al menos una vez al año o
después de un evento de cortocircuito. Esta inspección solo
se debe realizar en un interruptor adecuadamente aislado. La
inspección debe incluir lo siguiente:
Revisión del interruptor por la presencia de polvo,
corrosión o humedad. El polvo, la corrosión o la
humedad excesivos acortarán la vida útil del interruptor
y pueden indicar que un tipo diferente de carcasa sea
requerido para la aplicación.
Revisión de las bases del interruptor en busca de
grietas. La integridad de la base es importante
para soportar las tensiones impuestas durante el
funcionamiento. El interruptor se debe reemplazar si se
encuentran grietas.
Revisión del interruptor por sobrecalentamiento. El
sobrecalentamiento se puede indicar por la decoloración
o grietas en las bases del interruptor, decoloración
o desprendimiento de las partes metálicas externas
o derretimiento o ampollas del aislante del cable
adyacente. El interruptor se debe reemplazar si se
encuentran señales de sobrecalentamiento.
Revisión de todas las conexiones eléctricas al interruptor
para cerciorarse de que tales conexiones estén limpias
y seguras. Las conexiones sueltas o contaminadas
aumentan la resistencia eléctrica, lo cual puede
dañar el aislante y los conductores e interferir con el
funcionamiento adecuado del interruptor. El aumento de
la resistencia eléctrica ocasiona sobrecalentamiento de
una conexión.
Revisión de la grasa del interruptor. Los interruptores
de seguridad se lubrican adecuadamente en la fábrica.
La limpieza y lubricación periódica puede ser necesaria
dependiendo de la cantidad de uso y las condiciones
operativas del interruptor.
Revisión del interruptor en busca de componentes
faltantes.
Para los interruptores con empaquetadura y sellador,
revise para cerciorarse de que la empaquetadura no se
ha separado de la cubierta.
Revisión del interruptor en busca de daño por agua. Si el
interruptor muestra señales de daño por agua, se debe
reemplazar.
Peligro
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o
lesiones graves.
Desenergice totalmente el equipo antes de
instalar o darle servicio. Reemplace todas
las barreras y cubierta antes de energizar el
interruptor.
6. Interruptor limpio
Con el interruptor aún adecuadamente aislado del resto del
circuito, se deben retirar los componentes sueltos, polvo,
desechos y humedad de la parte interior de la carcasa.
Limpie con una tela sin pelusa limpia, seca, o cepillo suave.
Si la cantidad de polvo o desechos es excesiva, se deben
tomar medidas para eliminar la fuente de la contaminación o
proporcionar una carcasa adecuada que proteja contra la futura
entrada de contaminantes.
NOTA—Los limpiadores y lubricantes comerciales pueden
atacar y dañar los materiales plásticos aislantes del interruptor.
No se deben usar tales limpiadores.
7. Apriete las conexiones
Verifique que todos los pares de torsión de las conexiones
de cables se conformen con los valores proporcionados en la
Tabla de información de terminales y cables que se encuentran
en la etiqueta interior del interruptor. No exceda los valores
de torsión en la etiqueta interior. Las conexiones con torsión
excesiva pueden conducir al sobrecalentamiento del interruptor.
8. Componentes del lubricante
El lubricante aplicado en la fábrica está destinado a durar
durante toda la vida útil del interruptor. Se puede aplicar
lubricación adicional si se requiere por el uso o las condiciones
operativas del interruptor.
Grasa de contacto en la línea y en la carga: Rheolube 716CP
Mecanismo de grasa: Lubriplate Aero
Grasa del sujetador del fusible: Nyogel 760G
ubicaciones listadas indicadas. Otros lubricantes pueden
no ser adecuados para aplicaciones eléctricas y pudieran ser
perjudiciales para el rendimiento del interruptor.
9. Interruptor de ciclo
Antes de restituir electricidad al interruptor, cierre la puerta
y opere el interruptor colocándolo en la posición "ON"
(encendiendo) y "OFF" (apagando) cinco veces. La manija del
interruptor debe funcionar suavemente sin dificultad.
10. Para restaurar la corriente al interruptor
Con la manija del interruptor en la posición "OFF" (apagado):
10.1
Reconecte cualesquier líneas accesorias o cables
desconectados en el paso 4, Precauciones de
seguridad.
10.2
Reemplace todas las cubiertas y protectores.
10.3
Cierre y asegure la puerta.
10.4
Apague todas las cargas descendentes.
10.5
Encienda la electricidad que abastece al interruptor.
10.6
Encienda el interruptor
10.7
Encienda todas las cargas descendentes.
2 / 4
Danger
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de
blessures graves.
Mettre hors tension et cadenasser l'alimen-
tation avant d'intervenir sur cet appareil.
Remettre tous les couvercles en place avant
de remettre cet appareil sous tension.
SOLO use los lubricantes aprobados en las
I.L. No. R500634C01

Publicité

loading