salmson Nexis-VE Serie Manuel D'installation Et Mise En Service

salmson Nexis-VE Serie Manuel D'installation Et Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Nexis-VE
2-4-6-10-16
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
FRANÇAIS
INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS
ENGLISH
INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO
ITALIANO
INSTALACIÓN Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA
ESPAÑOL
N.M.S.
STOCK N° 4151992-ed02-1402

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour salmson Nexis-VE Serie

  • Page 1 Nexis-VE 2-4-6-10-16 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACIÓN Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA ESPAÑOL N.M.S. STOCK N° 4151992-ed02-1402...
  • Page 4 Fig. 1...
  • Page 5 Fig. 2...
  • Page 6 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6...
  • Page 7 Fig. A1...
  • Page 8 Fig. A2 Fig. A4 Fig. A3...
  • Page 9 Notice de montage et de mise en service Installation and operating instructions Installazione e messa in servizio Instrucciones de montaje y puesta en marcha Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones de instalación y funcionamiento Manual de instalação e funcionamento...
  • Page 10: Généralités

    1. Généralités 1.1 A propos de ce document 2.2 Qualification du personnel 2.3 Dangers encourus en cas de non-observation des consignes 2. Sécurité 2.1 Signalisation des consignes de la notice 2.4 Travaux dans le respect de la sécurité Symboles Signaux : DANGER ...
  • Page 11: Modes D'utilisation Non Autorisés

    2.5 Consignes de sécurité pour l'utilisateur. 2.8 Modes d'utilisation non autorisés 3. Transport et stockage intermédiaire ATTENTION ! 4. Application 2.6 Consignes de sécurité pour les travaux de montage et d'entretien DANGER ! Risque d’explosion ! 4.1 Domaines d’application 2.7 Modification du matériel et utilisation de pièces détachées non agréées...
  • Page 12: Données Techniques

    5. Données techniques 5.1 Désignation de la pompe NEXIS V E 16 13 - F S E/ K - 2G Puissance (kW) F : Brides PN25 O : Brides PN16 R : Raccords Victaulic Puissance (kW) S : corps de pompe en inox 304 + hydraulique en inox 304 X : corps de pompe en inox 316L + hydraulique en inox 316L...
  • Page 13: Accessoires

    5.4 Accessoires Puissance (kW) Puissance (kW) 6. Description et fonctionnement Puissance (kW) 6.1 Description produit FIG. 1...
  • Page 14: Caractéristiques Produit

    FIG. 2, 3 AVERTISSEMENT ! Risque d’accident dû à des surfaces chaudes ! FIG. A1, A2, A3, A4 6.2 Caractéristiques produit AVERTISSEMENT ! Risque de chute ! ATTENTION ! Risque de pièces dans la pompe ! 7. Installation et raccordement électrique Conformément aux prescriptions en vigueur, l’installation et le raccordement électrique doit...
  • Page 15: Raccordement Au Réseau

    7.3 Raccordement au réseau ATTENTION ! 7.5 Raccordements électriques AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! 7.4 Installation du moteur sur pompe nue (livrée sans moteur) Puissance (kW) M32/M40...
  • Page 16 Puissance (kW) Puissance (kW) Puissance (kW)
  • Page 18 Designation Affectation Remarques...
  • Page 19 Branchement au réseau Bornier de puissance Branchement des entrées / sorties Bornier des entrées / sorties...
  • Page 20 Branchement « Contrôle vitesse » Branchement « Pression constante » ou « Pression variable » Branchement « Contrôle P.I.D. »...
  • Page 21 DANGER ! Danger de mort ! Lois de commande IN1 : Entrée capteur en mode « Pression constante », « Pression variable » et « Contrôle P.I.D. » Signal capteur 4-20mA Signal Capteur 0-10V 100% 100% Signal capteur 0-20mA Signal Capteur 2-10V 100% 100%...
  • Page 22 IN2 : Entrée de la consigne externe en mode « Pression constante », « Pression variable » et « Contrôle P.I.D. » Consigne 4-20mA Consigne 0-10V 100% 100% IN2 : Entrée de la commande externe de la fréquence en mode « Contrôle vitesse » Signal externe 0-20mA Signal externe 0-10V 100%...
  • Page 23: Mise En Service

    8. Mise en service 8.2 Démarrage ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! 8.1 Remplissage et dégazage du système ATTENTION ! Risque d’endommager la pompe ! AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! 8.1.1 Evacuation de l’air – Pompe en charge (Fig. 3) AVERTISSEMENT ! Bruit important ! AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures !
  • Page 24: Fonctionnement Du Variateur

    8.3 Fonctionnement du variateur 8.3.3 Description des symboles standard 8.3.1 Eléments de commande Symbole Description Encodeur Switchs 8.3.4 Affichage Page d'état de l'afficheur 8.3.2 Structure de l'afficheur Pos. Description Elément de navigation...
  • Page 25: Description Des Menus

    Symbole Description Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description 8.3.5 Description des menus Liste (Fig. A5) Position Switch 1 Description Réglage de la valeur de consigne, possible dans les 2 cas. Position Switch 1 Description ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Position Switch 1 Description...
  • Page 26 Fig. A5 Navigation des menus de base en fonctionnement normal (Switch1 = OFF en position « OPERATION »)
  • Page 27 Fig. A6 Navigation du menu <4.0.0.0> « Informations »...
  • Page 28 Paramètrage des menus <2.0.0.0> et <5.0.0.0> Easy Mode Expert Mode Fig. A7 Easy Mode Expert Mode Easy Mode Expert Mode...
  • Page 29 Fig. A8 Contrôle vitesse MENU EASY Pression constante Pression variable Controle P.I.D.
  • Page 30 Fig. A9 MENU EXPERT Service...
  • Page 31: Entretien

    9. Entretien Verrouillage d'accès Tous les travaux d’entretien doivent être effec- tués par du personnel autorisé et qualifié ! AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! 8.3.6 Configurations Mode « Contrôle vitesse » (Fig. 2, 3) Mode «...
  • Page 32 10. Pannes, causes et remèdes AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! Défauts Causes Remèdes S’il n’est pas possible de remédier à la panne, veuillez faire appel au service après-vente Salmson.
  • Page 33 Relais Etat : 1 Etat : 2 Etat : 3...
  • Page 34 10.1 Tableau des défauts...
  • Page 35: Acquittement Des Défauts

    10.2 Acquittement des défauts ATTENTION ! Risque de dommages matériels !
  • Page 36 11. Pièces de rechange Sous réserve de modifications technique !
  • Page 37: About This Document

    1. General 1.1 About this document 2.2 Personnel qualifications 2.3 Danger in the event of non-observance of the safety instructions 2. Safety 2.4 Safety consciousness on the job 2.1 Indication of instructions in the operating instructions Symbols 2.5 Safety instructions for the operator Signal words: DANGER! Acutely dangerous situation.
  • Page 38: Intended Use

    4. Intended use 2.6 Safety instructions for installation and mainte- nance work CAUTION! Risk of explosion! 4.1 Applications areas 2.7 Unauthorised modification and manufacture of spare parts 2.8 Improper use 3. Transport and interim storage CAUTION!
  • Page 39: Product Information

    5. Product information 5.1 Type key NEXIS V E 16 13 - F S E/ K - 2G Power (kW) Verticale multistages pump in-line with high hydraulic efficiency with converter for electronic speed control Nominal flow rate in m Number of stages F: Flanges PN25 O: Flanges PN16 R : Flanges Victaulic...
  • Page 40: Accessories

    5.4 Accessories Power (kW) Designation 4014457 4014470 4014451 4014458 4014471 4014452 4014459 4014472 4014453 4055306 4038116 4038114 4146785 Power (kW) 4146787 6. Description and function Power (kW) 6.1 Description of the product FIG. 1...
  • Page 41: Function Of The Product

    WARNING! Hot surface! Risk of burns! FIG. 2, 3 FIG. A1, A2, A3, A4 WARNING! Risk of tipping! 6.2 Function of the product CAUTION! Hazard caused by foreign parts inside the pump! 7. Installation and electrical connection WARNING! Risk of severe injury! WARNING! Risk of tipping! WARNING! Risk of electrical shock! WARNING! Risk of tipping!
  • Page 42: Pipe Connection

    7.3 Pipe connection CAUTION! 7.5 Electrical connections WARNING! Risk of electrical shock!!! • • • 7.4 Motor connection for bare-shaft pump (without motor) Power (kW) M32/M40...
  • Page 43 Power (kW) Power (kW) Power (kW)
  • Page 45 Designation Assignment Notes...
  • Page 46 Connection to mains supply Power terminals Connection of inputs / outputs Input/output terminals...
  • Page 47 „Speed control“ connection „Constant pressure“ or „Variable pressure“ connection „P.I.D. control“ connection...
  • Page 48 DANGER! Danger to life! Control curves IN1: Input signal in modes „Constant pressure“, „Variable pressure“ and „P.I.D. control“ Sensor signal 4 – 20 mA Sensor signal 0 – 10 V 100% 100% Sensor signal 0 – 20 mA Sensor signal 2 – 10 V 100% 100%...
  • Page 49 IN2: Input of external set value control in mode „Constant pressure“, „Variable pressure“ and „P.I.D. control“ Set value 4 – 20 mA Set value 0 – 10 V 100% 100% IN2: Input of external frequency control in mode „Speed control“ External signal 0 –...
  • Page 50: Starting The Pump

    8. Commissioning 8.2 Starting the pump CAUTION! Risk of damage to the pump! 8.1 System priming and venting CAUTION! Risk of damage to the pump! WARNING! Risk of injury! WARNING! Harmful noise! 8.1.1 Venting process – Operation with sufficient supply pressure (Fig. 3) WARNING! WARNING! CAUTION!
  • Page 51: Operation With Frequency Converter

    8.3 Operation with frequency converter 8.3.3 Description of standard symbols 8.3.1 Control elements Symbol Description Rotary knob Switches 8.3.4 Display Display status page 8.3.2 Display structure Pos. Description Navigation element...
  • Page 52: Menu Description

    Symbol Description Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description 8.3.5 Menu description List (Fig. A5) Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description CAUTION! Risk of material damage Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description...
  • Page 53 Fig. A5 Navigation in basic menus in normal operation (Switch 1 = OFF in „OPERATION“ position)
  • Page 54 Fig. A6 Navigation in menu <4.0.0.0> „Information“...
  • Page 55 Parameterisation of menu <2.0.0.0> and <5.0.0.0> Easy Mode Expert Mode Fig. A7 Easy Mode Expert Mode Easy Mode Expert Mode...
  • Page 56 Fig. A8 Speed control EASY MENU Constant pressure Variable pressure P.I.D. control...
  • Page 57 Fig. A9 EXPERT MENU Service...
  • Page 58 9. Maintenance Access lock All servicing must be performed by an author- ized service representative only! WARNING! Risk of electrical shock! WARNING! Risk of scalding! 8.3.6 Configurations „Speed control“ mode (Fig. 2, 3) „Constant pressure“ and „Variable pressure“ mode (Fig. A2, A3, A7) „P.I.D.
  • Page 59 10. Faults, causes and remedies WARNING! Risk of electrical shock! WARNING! Risk of scalding! Fault Possible causes Remedies If the fault cannot be resolved, please contact the Salmson customer service.
  • Page 60 Relays State: 1 State: 2 State: 3...
  • Page 61: Faults Table

    10.1 Faults table...
  • Page 62: Acknowledging Faults

    10.2 Acknowledging faults CAUTION!
  • Page 63: Spare Parts

    11. Spare parts Subject to change without prior notice.
  • Page 64: Informazioni Sul Documento

    1. Generalità 1.1 Informazioni sul documento 2.2 Qualifica del personale 2.3 Pericoli conseguenti al mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza 2. Sicurezza 2.1 Contrassegni utilizzati nelle istruzioni Simboli 2.4 Lavori all’insegna della sicurezza Parole chiave di segnalazione: PERICOLO! Situazione molto pericolosa. 2.5 Prescrizioni di sicurezza per l’utente L’inosservanza può...
  • Page 65: Uso Previsto

    4. Uso previsto ATTENZIONE! Pericolo di esplosione! 2.6 Prescrizioni di sicurezza per operazioni di mon- taggio e manutenzione 4.1 Campi d’applicazione 2.7 Modifiche non autorizzate e parti di ricambio 2.8 Condizioni di esercizio non consentite 3. Trasporto e magazzinaggio provvisorio ATTENZIONE!
  • Page 66: Dati E Caratteristiche Tecniche

    5. Dati e caratteristiche tecniche 5.1 Codice articolo NEXIS V E 16 13 - F S E/ K - 2G Potenza (kW) F: Flange PN25 O: Flange PN16 R : Flange Victaulic Potenza (kW) E: O rings EPDM (WRAS/KTW) V: O rings VITON Tipi 5.2 Dati tecnici 5.3 Fornitura...
  • Page 67: Descrizione E Funzionamento

    5.4 Accessori Potenza (kW) Denominazione 4014457 4014470 4014451 4014458 4014471 4014452 4014459 4014472 4014453 4055306 4038116 4038114 4146785 Potenza (kW) 4146787 6. Descrizione e funzionamento Potenza (kW) 6.1 Descrizione del prodotto FIG. 1...
  • Page 68: Funzioni Prodotto

    FIG. 2, 3 AVVISO! Superfici calde! Pericolo di ustioni! FIG. A1, A2, A3, A4 6.2 Funzioni prodotto AVVISO! Pericolo di ribaltamento! ATTENZIONE! Pericolo dovuto alla presenza di corpi estranei all’interno della pompa! 7. Installazione e collegamenti elettrici AVVISO! Pericolo di gravi lesioni! AVVISO! Pericolo di scossa elettrica! AVVISO! Pericolo di ribaltamento! 7.1 Installazione 7.2 Installazione...
  • Page 69: Collegamenti Elettrici

    7.3 Collegamento alla rete idraulica ATTENZIONE! 7.5 Collegamenti elettrici AVVISO! Pericolo di scossa elettrica! • • • 7.4 Collegamento del motore per pompe ad albero nudo (senza motore) Potenza (kW) M32/M40...
  • Page 70 Potenza (kW) Potenza (kW) Potenza (kW)
  • Page 72 Denominazione Assegnazione Note...
  • Page 73 Collegamento all’alimentazione di rete Morsetti di potenza Collegamento di ingressi / uscite Morsetti ingressi / uscite...
  • Page 74 Collegamento « Controllo della velocità » Collegamento « Pressione costante » o « Pressione variabile » Collegamento « Controllo P.I.D. » (regolazione Proporzionale-Integrale-Differenziale)
  • Page 75 PERICOLO! Pericolo di morte! Curve di controllo IN1 : Segnale di ingresso nelle modalità « Pressione costante », « Pressione variabile » e « Controllo P.I.D. » Segnale sensore 4 – 20 mA Segnale sensore 0 – 10 V 100% 100% Segnale sensore 0 – 20 mA Segnale sensore 2 – 10 V 100% 100%...
  • Page 76 IN2 : Ingresso del valore nominale esterno in modalità « Pressione costante », « Pressione variabile » e « Controllo P.I.D. » Valore nominale 4 – 20 mA Valore nominale 0 – 10 V 100% 100% IN2 : Ingresso del comando di frequenza esterno in modalità « Controllo della velocità » Segnale esterno 0 –...
  • Page 77: Avviamento Della Pompa

    8. Avvio AVVISO! 8.1 Avviamento e aerazione dell’impianto ATTENZIONE! Possibili danni alla pompa! 8.2 Avviamento della pompa 8.1.1 Aerazione – Funzionamento con sufficiente ATTENZIONE! Possibili danni alla pompa! pressione di ingresso (Fig. 3) AVVISO! Pericolo di lesioni! AVVISO! Rumore pericoloso! AVVISO! AVVISO! ATTENZIONE! 8.1.2 Aerazione –...
  • Page 78: Funzionamento Con Convertitore Di Frequenza

    8.3 Funzionamento con convertitore di frequenza 8.3.3 Descrizione dei simboli standard 8.3.1 Elementi di comando Simbolo Descrizione Manopola Interruttori 8.3.4 Display Pagina di stato del display 8.3.2 Struttura del display Pos. Descrizione Elemento di navigazione...
  • Page 79 Simbolo Descrizione Posizione Interruttore 1 Descrizione Posizione Interruttore 1 Descrizione 8.3.5 Descrizione dei menù Elenco (Fig. A7) Posizione Interruttore 1 Descrizione Posizione Interruttore 1 Descrizione Posizione Interruttore 1 Descrizione Posizione Interruttore 1 Descrizione ATTENZIONE! Danni materiali Posizione Interruttore 1 Descrizione...
  • Page 80 Fig. A5 Navigazione dei menù di base nel normale funzionamento (Interruttore 1 = OFF nella posizione « FUNZIONAMENTO »)
  • Page 81 Fig. A6 Navigazione del menù <4.0.0.0> « Informazioni »...
  • Page 82 Parametrizzazione del menù <2.0.0.0> e <5.0.0.0> Easy Mode Expert Mode Fig. A7 Easy Mode Expert Mode Easy Mode Expert Mode...
  • Page 83 Fig. A8 Controllo della velocità MENÙ MODALITÀ SEMPLI- FICATA Pressione costante Pressione variabile Controllo P.I.D.
  • Page 84 Fig. A9 MENÙ ESPERTO Assistenza...
  • Page 85 9. Manutenzione Blocco d’accesso Tutti gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti da personale autorizzato! AVVISO! Pericolo di scossa elettrica! AVVISO! Pericolo di ustioni! 8.3.6 Configurazioni Modalità « Controllo della velocità » (Fig. 2. 3) Modalità « Pressione costante » e « Pressione variabile » (Fig. A2, A3, A7) Modalità « Controllo P.I.D. »...
  • Page 86 10. Guasti, cause e rimedi AVVISO! Pericolo di scossa elettrica! AVVISO! Pericolo di ustioni! Guasto Possibili cause Soluzioni Se non è possibile eliminare il guasto, contattare il Servizio Assistenza Clienti Salmson.
  • Page 87 Relè Relè SBM Stato: 1 Stato: 2 Stato: 3 Relè SSM...
  • Page 88 10.1 Tabella guasti...
  • Page 89: Conferma Dei Guasti

    10.2 Conferma dei guasti ATTENZIONE!
  • Page 90 11. Parti di ricambio Salvo modifiche tecniche.
  • Page 91: Acerca De Este Documento

    1. Generalidades 1.1 Acerca de este documento 2.2 Cualificación del personal 2.3 Riesgos en caso de inobservancia de las ins- trucciones de seguridad 2. Seguridad 2.1 Identificación de los símbolos e indicaciones utilizados en este manual Símbolos 2.4 Seguridad en el trabajo Palabras identificativas: ¡PELIGRO! Situación extremadamente peligrosa.
  • Page 92: Transporte Y Almacenamiento

    3. Transporte y almacenamiento ¡ATENCIÓN! 4. Aplicación 2.6 Instrucciones de seguridad para la instalación y el mantenimiento ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de explosión! 4.1 Áreas de aplicación 2.7 Modificaciones del material y utilización de repuestos no autorizados 2.8 Modos de utilización no permitidos...
  • Page 93: Especificaciones Del Producto

    5. Especificaciones del producto 5.1 Código NEXIS V E 16 13 - F S E/ K - 2G Potencia (kW) F: Flanges PN25 Potencia (kW) O: Flanges PN16 R : Flanges Victaulic S: pump casing in stainless steel 304 + hydraulic in stainless steel 304 X: pump casing in stainless steel 316L + hydraulic in stainless steel 316L G: pump casing in cast iron...
  • Page 94: Descripción Y Función

    5.4 Accesorios Potencia (kW) Denominación 4014457 4014470 4014451 4014458 4014471 4014452 4014459 4014472 4014453 4055306 4038116 4038114 4146785 Potencia (kW) 4146787 6. Descripción y función Potencia (kW) 6.1 Descripción del producto FIG. 1...
  • Page 95: Funciones Del Producto

    FIG. 2, 3 ¡ADVERTENCIA! ¡Superficie caliente! ¡Riesgo de quemaduras! FIG. A1, A2, A3, A4 ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de caída! 6.2 Funciones del producto ¡ATENCIÓN! ¡Peligro causado por la presencia de piezas extrañas dentro de la bomba! 7. Instalación y conexión eléctrica ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones graves! ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de caída! ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica!
  • Page 96: Conexión De Las Tuberías

    7.3 Conexión de las tuberías ¡ATENCIÓN! 7.5 Conexiones eléctricas ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica! 7.4 Conexión del motor para bombas de eje libre (sin motor) Potencia (kW) M32/M40...
  • Page 97 Potencia (kW) Potencia (kW) Potencia (kW)
  • Page 99 Denominación Asignación Notas...
  • Page 100 Conexión a la red eléctrica Bornes de alimentación Conexión de entradas / salidas Bornes de entrada / salida...
  • Page 101 Conexión de «Regulación de la velocidad» Conexión de «Presión constante» o «Presión variable» Conexión de «Regulador PID»...
  • Page 102 ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte! Curvas de control IN1: Señal de entrada en los modos «Presión constante», «Presión variable» y «Regulador PID» Señal del sensor 4 – 20 mA Señal del sensor 0 – 10 V 100% 100% Señal del sensor 0 – 20 mA Señal del sensor 2 –...
  • Page 103 IN2: Entrada del control del valor de consigna externo en modo «Presión constante», «Presión variable» y «Regulador PID» Valor de consigna 4 – 20 mA Valor de consigna 0 – 10 V 100% 100% IN2: Entrada del control externo de frecuencia en modo «Regulación de la velocidad» Señal externa 0 –...
  • Page 104: Puesta En Marcha

    8. Puesta en marcha ¡ADVERTENCIA! 8.1 Cebado y purga del aire del sistema ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños en la bomba! 8.2 Arranque de la bomba 8.1.1 Proceso de purga del aire – Funcionamiento con ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños en la bomba! suficiente presión previa (fig. 3) ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones! ¡ADVERTENCIA!
  • Page 105: Funcionamiento Con Convertidor De Frecuencia

    8.3 Funcionamiento con convertidor de frecuencia 8.3.3 Descripción de los símbolos estándar 8.3.1 Elementos de control Símbolo Descripción Botón giratorio Interruptores 8.3.4 Indicador Página de indicación de estado 8.3.2 Estructura del indicador Pos. Descripción Elemento de navegación...
  • Page 106: Descripción De Los Menús

    Símbolo Descripción Interruptor Posición Descripción Interruptor Posición Descripción 8.3.5 Descripción de los menús Lista (fig. A5) Interruptor Posición Descripción Interruptor Posición Descripción ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños materiales Interruptor Posición Descripción Interruptor Posición Descripción Interruptor Posición Descripción...
  • Page 107 Fig. A5 Navegación por los menús básicos durante el funcionamiento normal. (Interruptor 1 = OFF en posición «FUNCIONAMIENTO»)
  • Page 108 Fig. A6 Navegación por el menú <4.0.0.0> «Información»...
  • Page 109 Parametrización de los menús <2.0.0.0> y <5.0.0.0> Easy Mode Expert Mode Fig. A7 Easy Mode Expert Mode Easy Mode Expert Mode...
  • Page 110 Fig. A8 Regulación de la velocidad MENÚ EASY Presión constante Presión variable Regulador PID...
  • Page 111 Fig. A9 MENÚ EXPERT Servicio...
  • Page 112 Bloqueo de acceso 9. Mantenimiento Solamente el equipo técnico autorizado podrá realizar las tareas de mantenimiento. ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica! ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de quemaduras! 8.3.6 Configuraciones Modo «Regulación de la velocidad» (fig. 2, 3) Modo «Presión constante» y «Presión variable» (fig. A2, A3, A7) Modo «Regulador PID»...
  • Page 113 10. Averías, causas y solución ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica! ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de quemaduras! Fallo Posibles causas Soluciones Si el fallo no se soluciona, contacte con el servicio técnico de Salmson.
  • Page 114 Relés Relé SBM Estado: 1 Estado: 2 Estado: 3 Relé SSM...
  • Page 115: Tabla De Fallos

    10.1 Tabla de fallos...
  • Page 116: Confirmación De Fallos

    10.2 Confirmación de fallos ¡ATENCIÓN!
  • Page 117 11. Repuestos Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas...
  • Page 120 Este producto se fabricó en un centro certificado ISO 14.001, respetuoso del medio ambiente. Este producto está formado por materiales en muy gran parte reciclable. En final de vida hacerlo eliminar en el sector conveniente. SALMSON SOUTH AFRICA WILO SALMSON ARGENTINA 13, Gemini street C.U.I.T. 30-69437902-4...

Ce manuel est également adapté pour:

Nexis-ve 2Nexis-ve 4Nexis-ve 6Nexis-ve 10Nexis-ve 16

Table des Matières