Dri-Eaz F413-115V Manuel Du Propriétaire page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour F413-115V:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Inspeccione, aspire o cambie el filtro. El Revolution
está provisto de un filtro 3M ™ de HAF de alto flujo de
aire (pieza N.° F372). Los filtros de HAF pueden aspi-
rarse y reutilizarse hasta tres veces antes de tener
que reemplazarlos. Utilice una aspiradora de HEPA y
un cepillo para quitar el polvo o la suciedad. No utilice
aire comprimido ni exponga el filtro a ningún líquido, ya
que podría dañarlo.
Cada mes
Inspeccione las bobinas. Limpie cuando la acumula-
ción de polvo sea visible. Con el uso normal, el polvo
puede acumularse y puede restringir el flujo del aire, lo
cual reduce el rendimiento y ocasiona que la unidad se
sobrecaliente. Utilice una aspiradora con un cepillo y un
paño suave para eliminar cualquier residuo. Tenga cui-
dado de no dañar los componentes internos.
Para mantener una buena apariencia, limpie las su-
perficies interiores y exteriores con un paño húmedo.
Para una limpieza profunda y un brillo duradero y pro-
tector, utilice un limpiador para interiores de automóvi-
les.
Según se requiera
Limpie la válvula de retención y el depósito de la
bomba. Si la unidad muestra el mensaje "ER9 PUMP
BLOCKED CHECK PUMP & HOSE" (ERROR 9: BOM-
BA BLOQUEADA; REVISAR LA BOMBA Y LA MAN-
GUERA), es posible que sea necesario limpiar la válvula
de retención y el recipiente de la bomba. Quite las parri-
llas y la cubierta según se muestra en la Imagen B. Qui-
te los tornillos de la base de la bomba y sáquela. Limpie
el depósito de la bomba con un paño húmedo. Revise si
hay escombros acumulados en la base de la bomba y
límpiela en caso de ser necesario. Desenrosque la bo-
quilla estriada de la válvula de retención y enjuague la
boquilla y la válvula de retención con agua limpia. Vuel-
va a instalar la válvula de retención en la boquilla estria-
da e instale la boquilla en la bomba. No apriete dema-
siado. Vuelva a instalar la bomba en la base. Vuelva a
instalar la cubierta y las parrillas.
ACERCA DE LOS FILTROS DE ALTO FLUJO DE AIRE 3M™
Los filtros de alto flujo de aire (HAF, por sus siglas en inglés) de 3M tienen una mayor tasa de retención de partículas, resis-
ten el crecimiento microbiano en las superficies del filtro y permiten el máximo flujo de aire durante todo el ciclo de carga
del filtro. Siga estos lineamientos para garantizar la máxima protección del equipo, de los técnicos y del lugar de trabajo:
Reemplace el filtro de HAF cada vez que haya sido aspirado y reutilizado tres veces. Los filtros de HAF pierden su eficacia
después de utilizarlos tres veces.
Reemplace el filtro de HAF cada vez que se haya utilizado en una tarea de eliminación de moho o que se haya expuesto de
alguna manera a contaminantes potencialmente peligrosos. El uso continuo de un filtro contaminado aumenta el riesgo de pro-
pagación de la contaminación.
No lave ni aplique ningún líquido al filtro de HAF. La exposición a líquidos reducirá la eficacia del material electrostático.
No opere la unidad si el filtro de HAF no está en su lugar. No opere la unidad con ningún otro tipo de filtro. La filtración inco-
rrecta reduce la eficiencia de la unidad y puede causar daños a la misma.
07-01839B F413-115V 2013-12 Warranty 07-00420
Limpie las bobinas. Con la cubierta retirada, inspec-
cione las dos bobinas. Si hay polvo y suciedad, limpie a
fondo con una aspiradora o limpie con limpiador para
bobinas.
13
Dri-Eaz Products, Inc.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières