Riello GI/EMME 1400 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien page 31

Table des Matières

Publicité

FLAMMKOPF - EINSTELLUNG
Der Flammkopf bewegt sich gleichzeitig
mit dem Nocken 8)(B)S.28, den Nocken
mit einstellbarem Profil und der Gasdros-
sel. Die Flammkopfpositionierung ist auf
dem Zylinder 2)(B) ersichtlich. Die Steuer-
einrichtung des Flammkopfs wird im Werk
für den Höchsthub eingestellt. Will man
den Modulierungsbereich ändern, muß
diese Steuereinrichtung neu eingestellt
werden, so daß der Flamkopfhub laut Dia-
gramm (A) erfolgt.
Bei Zündproblemen wie folgt
verfahren:
Brennstoffdruck im Rücklauf zwi-
schen 5 ÷ 8 bar einregeln und den
Luftzustrom auf eine einwandfreie
Verbrennung abstimmen.
Sollten dennoch Probleme verblei-
ben, den Brennerkopf auf Mindest-
leistung Marke 2 ÷ 3 regeln, hierbei
den Regelwert der maximalen Lei-
stung nach Diagramm (A) aber
nicht verändern.
Beispiel:
Bei einem Brennermodell GI/EMME 4500
mit einem Modulierungsbereich zwischen
1.400.000 und 3.400.00 kcal können aus
dem Diagramm folgende Werte entnom-
men werden: Raste 1 = 1.400.000 kcal/h,
Raste 6,5 = 3.400.000 kcal/h wobei der
Hub 5,5 Rasten fährt.
VERMERK
Um kein Fehlverhalten zu verursachen,
dürfen die Grenzen der Höchst- und Min-
destöffnung nicht überschritten werden,
welche auf Zylinder 2)(B) der Raste 9 mit
Stellmotor auf 130° und Raste 0 mit Stell-
motor auf 0° entsprechen.
Die Änderung des Flammkopfhubs erfolgt
folgendermaßen:
die Steuerpleuelstange 1) des Mitnehmers
8) des Flammkopfs ist mit einem Langloch
versehen; verschiebt man das Zugge-
stänge 9) zum Außenrand des Langlochs,
verkürzt man den Flammkopfhub um ca.
20 mm (ungefähr 4 Rasten).
Ist eine größere Verkürzung erforderlich,
bei Stellmotor auf 0° die Schrauben 5)
lockern und den Ring 6) unter dem Nocken
mit einstellbarem Profil in Pfeilrichtung
schieben. Dadurch erreicht man eine Ver-
ringerung der Exzentrizität mit daraus
erfolgender Hubverkürzung. Hat man den
gewünschten Hub eingestellt, müssen die
Schrauben 5) festgemacht werden.
Im gerade beschriebenen Beispiel (5,5
Rasten-Hub)
müssen
Hubanfang
Ende mit den gewünschten Werten 1 und
6,5 übereinstimmen. Dazu Muttern 4) lok-
kern und die Sechseck-Muffe 3) in die eine
oder andere Richtung drehen.
Mit Stellmotor auf 0° Stellung muß Raste 1
mit Auflage 10), mit Stellmotor auf 130°
muß Raste 6,5 damit übereinstimmen. Ist
die Einstellung vorgenommen, die Muttern
4) mit dem wie auf dem Bild (B) positionier-
ten
Kugelgelenk 9) festmachen. Die
Flammkopfeinstellung
wird
schwenktem und ausgeschaltetem Bren-
ner
sowie
entriegeltem
vorgenommen.
Ist die Einstellung vorgenommen, von
Hand mit Ausschlag des Nockens 7) über-
prüfen, daß zwischen 0° und 130° keine
Schleichen bestehen.
COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT
The combustion head moves simultane-
ously with cam 8)(B)p.28, the variable-pro-
file cams and the gas butterfly.
Head position can be seen on cylinder
2)(B). The head control lever systems are
factory-calibrated for maximum travel.
If a different modulation range is required,
these levers must be recalibrated so that
head travel takes place as illustrated in the
graph (A).
Procedure to follow in the event
of ignition difficulties:
Adjust fuel pressure in the return
line to between 5 and 8 bar and
regulate air delivery to ensure that
correct conditions of combustion
are present.
If difficulties persist, set the com-
bustion head to minimum on notch
2 or 3, maintaining the maximum
delivery adjustment as shown in
the diagram (A).
Example:
With burner GI/EMME 4500, for modula-
tion from 1.400.000 to 3.400.000 kcal/h,
you see from the graph: notch 1 for
1.400.000 kcal/h, notch 6.5 for 3.400.000
kcal/h, with a travel of 5.5 notches.
NOTE
To avoid causing knocking, never exceed
maximum and minimum aperture positions
corresponding, respectively, on cylinder (2)
(B), to notch 9 with the servomotor at 130°
and notch 0 with the servomotor at 0°.
To modify combustion head travel, pro-
ceed as follows:
con-rod 1), which controls drive rod 8) of
the combustion head, is fitted with a slot;
when tie-rod 9) is moved towards the out-
side of the slot, head travel decreases by
about 20 mm (approx. 4 notches).
If a larger reduction is required, proceed as
follows:
with the servomotor at 0°, slacken screws
5) and push ring 6) under the variable-pro-
file cam in the direction of the arrow.
This
reduces
decreases travel.
und
Having established the required travel,
fully secure screws 5).
In the previous example (travel of 5.5
notches), travel start - end must coincide
with the required values of 1 and 6.5.
To obtain this, turn hex. sleeve 3) one way
or the other after having slackened nuts 4).
With the servomotor positioned at 0°,
notch 1 must coincide with reference sur-
face 10); when the servomotor is posi-
bei
einge-
tioned at 130°, it must coincide with notch
6.5.
Stellmotor
Having completed the adjustment, fully
secure nuts 4) with ball-joint 9) positioned
as shown in the figure (B).
Head calibrations are performed with the
burner closed and not operating and with
the servomotor released.
Having completed the adjustment, manu-
ally check cam 7) travel to ensure there is
no knocking between 0° and 130°.
eccentricity
and
thus
31
RÉGLAGE DE LA TÊTE DE COMBUSTION
La tête de combustion se déplace en
même temps que l'excentrique 8)(B)p.28,
que la came à profil variable et que le
papillon gaz. Le positionnement de la tête
est visible sur le cylindre 2)(B). Les leviers
de commande de la tête sont réglés en
usine pour la course maximum.
Pour obtenir un champ de modulation dif-
férent, il est nécessaire de régler à nou-
veau ces leviers de façon que la course de
la tête ait lieu selon le diagramme
(A).
En cas de difficultés d'allumage,
procéder comme suit:
Régler la pression de combustible
sur le retour entre 5 ÷ 8 bar, et
adapter l'air pour une combustion
correcte.
Si des problèmes persistent, régler
la tête de combustion au minimum
sur le repère 2 ÷ 3, en maintenant le
réglage du débit maximum selon le
diagramme (A).
Exemple:
Avec le brûleur GI/EMME 4500, pour une
modulation de 1.400.000 à 3.400.000 kcal/h,
d'après le diagramme on relève: encoche 1
pour 1.400.000 kcal/h, encoche 6,5 pour
3.400.000 kcal/h, ce qui donne une course
de 5,5 encoches.
NOTA
Pour ne pas avoir d'arrêts brusques, ne
jamais dépasser les positions d'overture
maximum et minimum qui correspondent,
sur le cylindre 2)(B), respectivement à
l'encoche 9) avec servomoteur 130° et à
l'encoche 0 avec servomoteur à 0°.
Pour les variations de la course de la tête
de combustion, procéder comme suit:
la bielle 1) de commande de la tige d'entraî-
nement 8) de la tête de combustion dispose
d'une boutonnière; en déplaçant le tirant 9)
vers l'extérieur de la boutonnière on rac-
courcit la course de la tête de 20 mm envi-
ron (4 encoches environ).
S'il est nécessaire de la raccourcir davan-
tage, procéder comme suit:
lorsque le servomoteur est à 0°, desserrer
les vis 5) et pousser, dans le sens de la
flèche, l'anneau 6) placé sous la came à
profil variable. Ceci permet d'obtenir la
réducion de l'excentricité et par consé-
quent la diminution de la course.
Lorsque l'on a obtenu la course désirée,
bloquer les vis 5). Dans l'exemple précé-
dent (course 5,5 encoches) le début et la
fin de la course doivent coïncider avec les
valeurs désirées 1 et 6,5. Pour obtenir ces
positions, tourner le manchon hexagonal
3) dans un sens ou dans l'autre, après
avoir desserré les écrous 4).
Lorsque le servomoteur est sur la position
0°, l'encoche 1 doit coïncider avec le plan
de référence 10), alors que lorsque le ser-
vomoteur est placé sur 130°, c'est
l'encoche 6,5 qui doit coïncider.
Lorsque le réglage est effectué, bien blo-
quer les écrous 4), la rotule sphérique 9)
étant placée comme l'indique la figure (B).
Le réglage de la tête s'effectue lorsque le
brûleur est fermé, qu'il ne fonctionne pas
et lorsque le servomoteur est débloqué.
Le réglage étant terminé, vérifier manuelle-
ment en déplaçant la came 7) qu'il n'y ait
pas d'arrêts brusques entre 0° et 130°.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières