Riello GI/EMME 1400 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien page 23

Table des Matières

Publicité

SCHEMA (A)
Elektroanschluß der Brenner GI/EMME
1400 -2000 - 3000
• mit Direktschaltung;
• mit Dichtheitskontrolle VPS der Gasven-
tile.
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile
erfolgt umgehend vor jedem Brennerstart.
Kabelquerschnitt Schema (A)
G/M 1400
G/M 2000
230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V
A A gG/gL
20
16
25
B A gG/gL
6
4
6
2
2,5
2,5
2,5
C mm
2
1,5
1,5
1,5
D mm
SCHEMA (A)
Elektroanschluß der Brenner GI/EMME
2000 -3000 - 4500
• mit Stern-Dreieck-Schaltung;
• mit Dichtheitskontrolle VPS der Gasventile.
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile
erfolgt umgehend vor jedem Brennerstart.
Kabelquerschnitt Schema (B)
G/M 2000
G/M 3000
230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V
A A gG/gL
25
20
40
B A gG/gL
6
4
10
2
2,5
2,5
2,5
C mm
2
1,5
1,5
1,5
D mm
2
1,5
1,5
2,5
E mm
ZEICHENERKLÄRUNG SCHEMEN (A) -
(B)
MB - Klemmleiste Brenner
MA - Klemmleiste
des
kschalters
RS
- Fernentriegelungsschalter
vorhanden)
S
- Störungs - Fernmeldung
S1
- VPS - Störungsmeldung
S2
- Gebläsemotor - Störungsmeldung
I1
- Schalter fur das manuelle
schalten des Brenners
VR
- Einstellventil
VS
- Sicherheitsventil
PG
- Gas - Mindestdruckwächter
TL
- Begrenzungsfernsteuerung
TS
- Sicherheitsfernsteuerung
TR
- Einstell - Fernsteuerung: Stufe 1.
und 2.
VPS - Dichtheitskontrolleinrichtungen
ZEICHENERKLÄRUNG SCHEMA (C)
F1
- Leistungskreissicherungen
F2
- Steurungskreissicherungen
F3
- Wärmerelais - Im Werk eingestellt
auf:
GI/EMME 2000: 5 A für 400 V
GI/EMME 3000: 10,2 A für 400 V
GI/EMME 4500: 16,7 A für 400 V -
29 A für 230 V
MA - Klemmbrett Starter
KL1 - Reihenschütz
KS1 - Sternschütz
KT1 - Dreieckschütz
KST1- Schaltschütz für Umschaltung von
Stern- auf Dreieckantrieb (Ab Werk
auf 10 s eingestellt)
Q1
- Tursperretrennschalter
ACHTUNG
Der Nulleiter nicht mit dem Phasenleiter
in der Leitung der Stromversorgung
vertauschen.
LAYOUT (A)
Electrical connection GI/EMME 1400 -
2000 - 3000
• with direct motor starting;
• with VPS leak detection control device.
Gas valve leak detection control takes place
immediately before every burner start - up.
Cables cross - selection layout (A)
G/M 3000
A A gG/gL
20
40
32
B A gG/gL
4
10
6
2
C mm
2,5
6
4
2
D mm
1,5
2,5
1,5
LAYOUT (B)
Electrical connection GI/EMME 2000 -
3000 - 4500
• with star-delta motor starting;
• with VPS leak detection control device.
Gas valve leak detection control takes place
immediately before every burner start - up.
Cables cross - selection layout (B)
G/M 4500
A A gG/gL
32
63
40
B A gG/gL
6
10
6
2
2,5
6
4
C mm
2
1,5
2,5
1,5
D mm
2
2,5
4
2,5
E mm
KEY TO LAYOUT (A) - (B)
MB - Burner terminal strip
MA - Starter terminal strip
Sterndreiec-
RS
- Remote lock-out reset button (if
present)
(falls
S
- Remote lock-out signal
S1
- VPS lock-out signal
S2
- Fan motor lock-out signal
I1
- Manual burner stop switch
VR
- Adjustment valve
Aus-
VS
- Safety valve
PG
- Min gas pressure switch
TL
- Limit load control system
TS
- Safety load control system
TR
- High - low mode load control system:
controls 1
VPS - Valve proving system
KEY TO LAYOUT (C)
F1
- Power line fuses
F2
- Control devices fuse
F3
- Thermal relay - Factory calibration at:
GI/EMME 2000: 5 A für 400 V
GI/EMME 3000: 10,2 A for 400 V
GI/EMME 4500: 16,7 A for 400 V -
29 A for 230 V
MA - Starter terminal strip
KL1 - Line Contact-maker
KS1 - Star Contact-maker
KT1 - Delta Contact-maker
KST1- Timer relay for switching from star
to delta (factory calibration at 10 s.)
Q1
- Disconnecting switch with
interlock
WARNING
Do not invert the neutral with the phase
wire in the electricity supply line.
G/M 1400
G/M 2000
G/M 3000
230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V
20
16
25
20
40
6
4
6
4
10
2,5
2,5
2,5
2,5
6
1,5
1,5
1,5
1,5
2,5
G/M 2000
G/M 3000
G/M 4500
230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V
25
20
40
32
63
6
4
10
6
10
2,5
2,5
2,5
2,5
6
1,5
1,5
1,5
1,5
2,5
1,5
1,5
2,5
2,5
4
st
nd
and 2
stage operation
23
SCHEMA (A)
Branchement électrique brûleurs
GI/EMME 1400 -2000 - 3000
• avec démarrage moteur direct
• avec dispositif de contrôle d'étan-
chéité VPS.
Le contrôle d'étanchéité des vannes se
fait juste avant chaque mise en marche du
brûleur.
Selection câble schéma (A)
G/M 1400
230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V
32
6
A A gG/gL
20
16
4
B A gG/gL
6
4
1,5
2
2,5
2,5
C mm
2
1,5
1,5
D mm
SCHEMA (B)
Branchement électrique brûleurs GI/EMME
2000 -3000 - 4500
• avec démarrage moteur étoile-triangle
• avec dispositif de contrôle d'étanchéité
VPS
Le contrôle d'étanchéité des vannes se
fait juste avant chaque mise en marche du
brûleur.
Selection câble schéma (A)
G/M 2000
40
6
230 V 400 V 230 V 400 V 230 V 400 V
4
A A gG/gL
25
20
1,5
B A gG/gL
6
4
2
2,5
2,5
2,5
C mm
2
1,5
1,5
D mm
2
1,5
1,5
E mm
LEGENDE SCHEMAS (A) - (B)
MB - Porte bornes brûleur
MA - Porte bornes demarreur
RS
- Bouton de déblocage à distance
(s'il est disponible)
S
- Signalisation blocage brûleur à dis-
tance
S1
- Signalisation blocage du VPS
S2
- Signalisation blocage du ventilateur
I1
- Interrupteur électrique pour arrêt
manuel brûleur
VR
- Vanne d'allumage
VS
- Vanne de sécurité
PG
- Pressostat gaz mini
TL
- Télécommande de limite
TS
- Télécommande de sécurité
TR
- Télécommande de réglage: com-
re
mande 1
et 2
nement
VPS - Dispositif de contrôle d'étanchéité
vannes
LEGENDE SCHEMA (C)
F1
- Fusées du circuit triphasé
F2
- Fusée du circuit de contrôle
F3
- Relais thermique - Réglé en usine à:
GI/EMME 2000: 5 A für 400 V
GI/EMME 3000: 10,2 A pour 400 V
GI/EMME 4500: 16,7A pour 400 V-
29 A pour 230 V
MA - Bornier démarreur
KL1 - Contacteur de ligne
KS1 - Contacteur d'étoile
KT1 - Contacteur de triangle
KST1- Relais temporisateur pour le pas-
sage étoile-triangle (réglé en usine
à 10 s.)
Q1
- Sectionneur avec bloc porte
ATTENTION
Dans la ligne d'alimentation électrique,
ne pas inverser le neutre avec la phase.
G/M 2000
G/M 3000
25
20
40
32
6
4
10
6
2,5
2,5
6
4
1,5
1,5
2,5
1,5
G/M 3000
G/M 4500
40
32
63
40
10
6
10
6
2,5
2,5
6
4
1,5
1,5
2,5
1,5
2,5
2,5
4
2,5
eme
allure de fonction-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières