Riello RS 310/M BLU Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien
Riello RS 310/M BLU Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Riello RS 310/M BLU Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour RS 310/M BLU:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien
Brûleurs gaz à air soufflé
F
Fonctionnement modulant
CODE
20068219 - 20068245
20067964
20068270 - 20068284
20069841
20069845
20069847
MODÈLE
RS 310/M BLU
RS 410/M BLU
RS 510/M BLU
RS 610/M BLU
TYPE
1138T
1135T
1136T
1137T
20075008 (5) - 10/2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello RS 310/M BLU

  • Page 1 Instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien Brûleurs gaz à air soufflé Fonctionnement modulant CODE MODÈLE TYPE 20068219 - 20068245 RS 310/M BLU 1138T 20067964 20068270 - 20068284 RS 410/M BLU 1135T 20069841 20069845 RS 510/M BLU 1136T 20069847 RS 610/M BLU...
  • Page 2 Traduction des instructions d’origine...
  • Page 3: Table Des Matières

    Index Déclarations....................................3 Informations et avertissements généraux ..........................4 Informations sur le manuel d'instructions ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 Dangers de caractère générique..........................4 2.1.3 Autres symboles................................4 2.1.4 Livraison de l'équipement et du manuel d'instructions correspondant ................ 5 Garantie et responsabilité...
  • Page 4 Index Démarrage du brûleur ..............................28 Allumage du brûleur ..............................28 Réglage air/combustible ............................28 6.6.1 Réglage du brûleur ..............................29 6.6.2 Puissance à l'allumage ..............................29 6.6.3 Puissance maximale ..............................29 6.6.4 Puissance minimale ..............................30 6.6.5 Puissances intermédiaires ............................30 Réglage des pressostats ............................31 6.7.1 Pressostat d'air - contrôle CO ............................31 6.7.2 Pressostat gaz seuil maximum ..........................31 6.7.3...
  • Page 5: Déclarations

    La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à UNI EN ISO 9001. Déclaration du fabricant RIELLO S.p.A. déclare que les produits suivants respectent les valeurs limites d'émission de NOx imposées par la norme alle- mande «1. BImSchV révision 26/01/2010».
  • Page 6: Informations Et Avertissements Généraux

    Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d'instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d'instructions fourni avec le brûleur: Ce symbole fournit les indications pour éviter le  il est une partie intégrante et fondamentale du produit et ne rapprochement des membres à...
  • Page 7: Livraison De L'équipement Et Du Manuel D'instructions Correspondant

    Informations et avertissements généraux  Le fournisseur de l'équipement doit informer l'utilisateur avec 2.1.4 Livraison de l'équipement et du manuel précision sur les points suivants: d'instructions correspondant – l'utilisation de l'équipement; Lors de la livraison de l'appareil, il faut que: –...
  • Page 8: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux le type et la pression du combustible, la tension et la fréquence normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- du courant électrique d'alimentation, le débit maximum et mini- niques de sécurité...
  • Page 9: Description Technique Du Brûleur

    110/50/60 110 V / 50-60 Hz 3/400/50 230/50/60 DÉSIGNATION DE BASE DÉSIGNATION ÉTENDUE Modèles disponibles Désignation Tension Démarrage Code 3/400/50 Étoile/triangle 20067964 RS 310/M BLU 3/230/50 Direct 20068219 3/400/50 Direct 20068245 3/400/50 Étoile/triangle 20069841 RS 410/M BLU 3/230/50 Direct 20068270...
  • Page 10: Données Techniques

    Description technique du brûleur Données techniques Modèle RS 310/M BLU RS 410/M BLU RS 510/M BLU RS 610/M BLU Type 1138T 1135T 1136T 1137T Puissance min. 400/1200 ÷ 3630 500/1500 ÷ 4450 680/1800 ÷ 5250 1000/2200 ÷ 6250 Débit max.
  • Page 11: Catégories Du Brûleur - Pays De Destination

    Description technique du brûleur DÉMARRAGE DIRECT Modèle RS 310/M BLU RS 410/M BLU Code 20068219 - 20068245 20068270 - 20068284 Alimentation électrique principale 3 ~ 230V +/-10% 50 Hz 3N ~ 400V +/-10% 50 Hz tr/min 2900 2920 230/400 230/400...
  • Page 12: Poids Du Brûleur

    Description technique du brûleur Poids du brûleur Le poids du brûleur (emballage inclus) est indiqué dans le Tab. F. Modèle RS 310/M BLU RS 410/M BLU RS 510/M BLU RS 610/M BLU Tab. F 20071246 Fig. 1 Dimensions d'encombrement L'encombrement du brûleur est indiqué dans la Fig. 2.
  • Page 13: Plages De Puissance

    1013 mbar (environ 0 m au- minimale du diagramme: ATTENTION dessus du niveau de la mer) et avec la tête de combustion réglée comme indiqué à la page 22. Modèle RS 310/M BLU RS 410/M BLU RS 510/M BLU RS 610/M BLU 1000 Tab. H...
  • Page 14: Chaudière D'essai

    Description technique du brûleur Chaudière d'essai L'accouplement brûleur-chaudière ne pose aucun problème si la Les plages de puissance ont été obtenues à partir de chaudières chaudière est homologuée CE et les dimensions de sa chambre d'essai spéciales, selon la norme EN 676. de combustion sont proches de celles indiquées sur le La Fig.
  • Page 15: Description Du Brûleur

    Description technique du brûleur 4.11 Description du brûleur 20071248 Fig. 5 Anneaux de levage 28 Bouton de déblocage Turbine 29 Protection transparente Moteur du ventilateur Le brûleur peut être ouvert à droite ou à gauche Servomoteur du volet d'air sans verrouillages dû au côté d'alimentation du Prise de pression du gaz de la tête de combustion combustible.
  • Page 16: Description Du Tableau Électrique

    Description technique du brûleur 4.12 Description du tableau électrique DÉMARRAGE ÉTOILE/TRIANGLE DÉMARRAGE DIRECT 20069356 Fig. 6 Transformateur d'allumage 22 Contacts auxiliaires (Démarrage étoile/triangle) Signal lumineux de l'état du brûleur et du bouton de déblo- 23 Câble de sonde d'ionisation cage. Pour plus d'informations, consulter le paragraphe 24 Contacteur de ligne de démarrage étoile/triangle «Allumage du brûleur»...
  • Page 17: 4.13 Boîte De Contrôle Rmg88

    ATTENTION La boîte de contrôle RMG88...est un dispositif de sécurité! Éviter de l'ouvrir, de la modifier ou de for- cer son fonctionnement. Riello S.p.A. décline toute responsabilité pour tout éventuel dommage dû à des interventions non autorisées!  Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par personnel qua-...
  • Page 18: 4.14 Servomoteur Sqm40

    Description technique du brûleur 4.14 Servomoteur SQM40 ... Remarques importantes Pour éviter des accidents et des dommages matériels ou environnementaux, se tenir aux prescriptions suivantes! ATTENTION Éviter d'ouvrir, modifier ou forcer le servo- moteur.  Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par personnel qualifié.
  • Page 19: 4.15 Réglage Du Relais Thermique

    Description technique du brûleur 4.15 Réglage du relais thermique Le relais thermique sert à éviter la détérioration du moteur due à une forte augmentation de l'absorption ou au manque d'une phase. Pour le réglage 2), consulter le tableau indiqué dans le schéma électrique.
  • Page 20: Installation

    Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l'installation Après avoir nettoyé soigneusement tout autour de la zone où le L'installation du brûleur doit être effectuée par le brûleur doit être installé et à avoir bien éclairé le milieu, effectuer personnel autorisé, selon les indications repor- les opérations d'installation.
  • Page 21: Position De Fonctionnement

    Fig. 13 pris. Le matériau réfractaire peut avoir une forme conique (minimum 60°). RS 310/M BLU Pour les chaudières avec circulation des fumées sur l'avant 1)(Fig. 14), ou avec chambre à inversion de flamme, réaliser une RS 410/M BLU protection en matériau réfractaire 5), entre le réfractaire de la RS 510/M BLU chaudière 2) et le cône flamme 4).
  • Page 22: Fixation Du Brûleur À La Chaudière

    Installation Fixation du brûleur à la chaudière Prévoir un système de levage adéquat capable de s'engager dans les anneaux 3) (Fig. 14).  Introduire la protection thermique fournie de série sur la buse 4)(Fig. 14).  Introduire tout le brûleur sur le trou de la chaudière, précé- demment prédisposé, (Fig.
  • Page 23: Position Sonde-Électrode

    Fig. 16, en respectant les dimen- sions indiquées. ATTENTION RS 410-510-610/E BLU Sonde Électrode RS 310/M BLU Positionner au niveau du trou 20071251 Fig. 16 Papillon à gaz S'il était nécessaire, remplacer le papillon à gaz. La position cor- recte est indiquée sur la Fig.
  • Page 24: Réglage De La Tête De Combustion

    Installation 5.10 Réglage de la tête de combustion Tourner la vis 1) jusqu'à faire coïncider l'encoche voulue avec le plan avant de ladite vis. La tête de combustion s'ouvre en tournant la vis 1) dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre. La tête de combustion se ferme en tournant la vis 1) dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig.
  • Page 25: Alimentation En Gaz

    Installation 5.11 Alimentation en gaz Risque d'explosion en raison de la fuite de com- MBC «fileté» bustible en présence de sources inflammables. Précautions: éviter les chocs, les frottements, les étincelles, la chaleur. Vérifier la fermeture du robinet d'arrêt du combus- tible, avant d'effectuer une quelconque interven- tion sur le brûleur.
  • Page 26: 5.11.2 Rampe Gaz

    Installation 5.11.2 Rampe gaz Elle est homologuée d'après la norme EN 676 et est fournie sé- Faire attention lors de la manutention de la rampe: parément du brûleur. risque d'écrasement des membres. Pour sélectionner le bon modèle de rampe gaz, se référer au ma- nuel «Assortiment brûleur-rampe gaz»...
  • Page 27: 5.11.4 Pression Du Gaz

    Installation 5.11.4 Pression du gaz 1 p (mbar) 2 p (mbar) Le Tab. J indique les pertes de charge minimales sur la ligne d'ali- G 20 G 25 G 20 G 25 mentation en gaz en fonction de la puissance maximale du brû- 1200 23,1 34,5...
  • Page 28: Branchements Électriques

    Installation 5.12 Branchements électriques Informations sur la sécurité pour les branchements électriques  Les branchements électriques doivent être effectués avec l'alimentation électrique coupée.  Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
  • Page 29: Mise En Marche, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les indi- réglage, de commande et de sécurité.
  • Page 30: Démarrage Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur Fermer les thermostats/pressostats et vérifier l'allumage de la si- Vérifier que les ampoules ou les testeurs raccor- gnalisation lumineuse 2)(Fig. 6 à la page 14). dés aux électrovannes, ou les voyants sur les Mettre le sélecteur 1)(Fig.
  • Page 31: Réglage Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.6.1 Réglage du brûleur Réglage de l'air Le réglage de l'air est effectué en modifiant l'angle de la came Pour obtenir un réglage optimal du brûleur, il faut effectuer l'ana- I)(Fig. 28 à la page 27) et au moyen du sélecteur 2)(Fig. 29 à la lyse des gaz d'échappement de la combustion à...
  • Page 32: Puissance Minimale

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.6.4 Puissance minimale 6.6.5 Puissances intermédiaires La puissance MIN. doit être choisie dans la plage de puissance Réglage de l'air reportée dans la Fig. 3 à la page 11. Le réglage n'est pas nécessaire Appuyer sur le bouton 2)(Fig.
  • Page 33: Réglage Des Pressostats

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage des pressostats 6.7.1 Pressostat d'air - contrôle CO Effectuer le réglage du pressostat air (Fig. 33) après avoir effec- tué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat air ré- glé...
  • Page 34: Séquence De Fonctionnement Du Brûleur

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Séquence de fonctionnement du brûleur 6.8.1 Démarrage du brûleur 6.8.4 Extinction du brûleur en fonctionnement 0 s. - Fermeture thermostat/pressostat TL. Si la flamme s'éteint en cours de fonctionnement, le brûleur se met en sécurité...
  • Page 35: Diagnostic Programme De Démarrage

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Diagnostic programme de démarrage Pendant le programme de démarrage, les indications sont expli- 6.9.1 Déblocage de la boite de contrôle et quées dans le tableau code couleur (Tab. M). utilisation de la fonction de diagnostic Séquences Code couleur La boîte de contrôle fournie de série a une fonction de diagnostic...
  • Page 36: Fonctionnement Normal / Temps De Détection Flamme

    Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.10 Fonctionnement normal / Temps de détection flamme L'appareil sert également à contrôler le bon fonctionnement du Lorsque l'on relâche le bouton, le LED VERT commence à cli- brûleur (signalisation: LED VERT constamment allumée). gnoter, comme illustré...
  • Page 37: Entretien

    Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l'entretien L'entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- ment, la sécurité, le rendement et la durée de vie du brûleur. Couper l'alimentation électrique du brûleur, en ap- Il permet de réduire la consommation, les émissions polluantes puyant sur l'interrupteur général de l'installation.
  • Page 38: Composants De Sécurité

    Entretien Combustion 7.2.3 Composants de sécurité Si les valeurs de la combustion trouvées au début de l'interven- Les composants de sécurité doivent être remplacés selon tion ne satisfont pas les Normes en vigueur ou ne correspondent l'échéance du cycle de vie indiqué dans le tableau suivant. pas à...
  • Page 39: Inconvénients - Causes - Remèdes

    Inconvénients - Causes - Remèdes Inconvénients - Causes - Remèdes En cas d'arrêt du brûleur, afin d'éviter des dom- Si d'autres mises en sécurité ou anomalies du mages à l'installation, ne pas débloquer le brûleur brûleur se manifestent, les interventions doivent plus de deux fois de suite.
  • Page 40 Inconvénients - Causes - Remèdes Signal Inconvénient Cause probable Remède conseillé 7 clignotements Le brûleur se met en sé- L'électrovanne de fonctionnement fait passerpeu Augmenter curité tout de suite de gaz après l'apparition de Sonde d'ionisation mal réglée Régler flamme Ionisation insuffisante (inférieure 5 A) Contrôler la position de la sonde Sonde à...
  • Page 41: Annexe - Accessoires

    Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires Kit convertisseur de signal analogique de contrôle Brûleur Type Code 0/2- 10V Tous les modèles 20074479 0/4 - 20mA Kit pour fonctionnement modulant Brûleur Régulateur de puissance Code Tous les modèles RWF 50.2 SORTIE 3 POINTS 20073595 Tous les modèles RWF 55.5 COMPLET AVEC INTERFACE RS-485...
  • Page 42: Annexe - Schéma Électrique

    Annexe - Schéma électrique Annexe - Schéma électrique Index Indication des références Schéma unifilaire de puissance (RS 310/M BLEU 230 V - Démarrage direct) Schéma unifilaire de puissance (RS 310/M BLEU 400 V - Démarrage direct) Schéma unifilaire de puissance (RS 410/M BLEU 230 V - Démarrage direct) Schéma unifilaire de puissance (RS 410/M BLEU 400 V - Démarrage direct) Schéma unifilaire de puissance (RS 310/M BLEU 400 V - Démarrage en étoile/triangle) Schéma unifilaire de puissance (RS 410/M BLEU 400 V - Démarrage en étoile/triangle)
  • Page 43 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 44 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 45 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 46 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 47 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 48 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 49 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 50 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 51 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 52 Annexe - Schéma électrique & & 20075008...
  • Page 53 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 54 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 55 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 56 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 57 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 58 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 59 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 60 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 61 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 62 Annexe - Schéma électrique 20075008...
  • Page 63 Annexe - Schéma électrique Légende des schémas électriques En cas de panne du fusible FU, un élément de re- Coffret de sécurité change est disponible dans le porte-fusible. Filtre anti-brouillage Régulateur de puissance intérieur Entrée en courant DC 0...20 mA, 4...20 mA Entrée en courant DC 0...20 mA, 4...20 mA pour mo- dification point de consigne à...
  • Page 64 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sous réserve de modifications...

Table des Matières