Riello GI/EMME 1400 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien page 25

Table des Matières

Publicité

SCHEMA (A)
Anschluß des Leistungsreglers RWF und
des entsprechenden Fühlers an die Bren-
ner GI/EMME 1400 - 2000 - 3000 - 4500
(modulierender Betrieb).
Alle Arbeiten zur Installation,
Wa r t u n g u n d D e m o n ta g e
m ü s s e n
u n b e d i n g t
abgeschaltetem Stromnetz
GEFAHR
ausgeführt werden.
Die Installation des Brenners
muss durch Fachpersonal
gemäß den Angaben in diesem
H a n d b u c h
Übereinstimmung mit den
ACHTUNG
gültigen gesetzlichen Normen
und Bestimmungen ausgeführt
werden.
ZEICHENERKLÄRUNG SCHEMA (A)
PB
- Druckfühler
PT
- Temperaturfühler
MB - Klemmleiste Brenner
HINWEIS
Wenn das RWF angeschlossen ist, sind
die Fernsteuerungen TR und TL nicht
erforderlich, da deren Funktionen vom
RWF übernommen werden.
SCHEMA (B)
Einstellung Wärmerelais
Dadurch wird ein Durchbrenner des Motor
wegen starken Stromerhöhung infolge
Ausfall seiner Phase vermieden.
• Wenn der Motor über einen Sternschalter
mit 400 V - Spannung verfügt, soll der Zei-
ger auf "MIN" - Stellung positioniert werden.
• Bei Dreieck - Schaltung mit 230 V - Span-
nung, muß der Zeiger auf Position "MAX"
gestellt werden.
Auch wenn die Skala des Wärmerelais die
Entnahmewerte
des
Motortypenschilds
bei 400 V nicht vorsieht, wird der Schutz
gewährleistet.
MERKE
• Um die Störabschaltung zu prüfen, die
Abdeckung abnehmen und UV Rohr
abschirmen.
Vorsicht: hoch Spannung.
• Die Modelle werden werkseitig für 400 V
stromversorgung vorbereitet.
Falls die Versorgung 230 V ist, muß fol-
gendes geändert werden:
- die Anschlüsse der Motoren (von
Stern- auf Dreieckschaltung) sowie die
Regelung des Wärmerelais (GI/EMME
1400 - 2000 - 3000 direkter Anlauf);
- der Pumpenmotoranschluß (von Stern-
auf Dreieckschaltung) sowie die Rege-
lung des Wärmerelais (GI/EMME 2000
- 3000 - 4500 Stern - Dreieck Anlauf).
• Bei Brennern mit Dauerbetrieb ist auf
Sicherheitsgründen alle 24 Stunden ein
Brennerstillstand über einen Zeitschalter
vorgeschrieben, der mit den Begrenzer-
einrichtungen reihengeschaltet wird (TL
und I1).
LAYOUT (A)
Connection of regulator RWF and related
probe to GI/EMME 1400 - 2000 - 3000 - 4500
burners (modulating operation).
b e i
DANGER
s o w i e
i n
WARNING
KEY TO LAYOUT (A)
PB
- Pressure probe
PT
- Temperature probe
MB - Burner terminal strip
NOTE
The TR and TL load controls are not
required when the RWF is connected, as
their function is performed by the RWF
itself.
LAYOUT (B)
Calibration of thermal relay
This is required to avoid motor burn-out in
the event of a significant increase in power
absorption caused by a missing phase.
• If the motor is start-powered, 400 V, the
cursor should be positioned to "MIN".
• If it is delta-powered, 230 V, the cursor
should be positioned to "MAX".
If the scale of the thermal relay does not
include reted motor absorption at 400 V,
protection is still ensured.
NOTE
• To verify the lock-out, remove cover from
base plate and obscure the U. V. detector.
Warning: high voltage.
• These models leave the factory preset for
400 V power supply.
If power supply is 230 V, change:
- the connection of the motors (from star
to delta) and the thermal relays setting
(GI/EMME 1400 - 2000 - 3000 direct
starting);
- the pump motor connection (from star to
delta) and the thermal relay setting
(GI/EMME 2000 - 3000 - 4500 star-delta
starting).
• For continuous operation, safety stand-
ards require a compulsory stop every 24
hours, controlled by a special monitored
switch connected in series with the load
control devices (TL and I1).
All
the
installation,
maintenance and disassembly
operations must be carried out
with
the
electricity
supply
disconnected.
The installation of the burner
must be carried out by qualified
personnel, as indicated in this
manual and in compliance with
the standards and regulations
of the laws in force.
25
SCHEMA (A)
Raccordement régolateur de puissance
RWF et sonde au porte - bornes bru-
leurs GI/EMME 1400 - 2000 - 3000 - 4500
(fonctionnement modulant).
Toutes
les
d'installation,
démontage
effectuées
avec le
DANGER
électrique débranché.
L'installation du brûleur doit
être effectuée par du personnel
habilité, selon les indications
reportées dans ce manuel et
ATTENTION
conformément aux normes et
dispositions en vigueur.
LEGENDE SCHEMA (A)
PB
- Sonde de pression
PT
- Sonde de température
MB - Porte bornes brûleur
REMARQUE
Les télécommandes TR et TL ne sont pas
nécessaires quand le RWF est branché:
leur fonction est assurée par le RWF pro-
prement dit.
SCHEMA (B)
Réglage relais thermique
Sert à éviter que le moteur ne grille à
cause d'une forte absorption due à
l'absence d'une phase.
• Si le moteur est alimenté en étoile, 400 V,
le curseur doit être positionné sur "MIN".
• S'il est alimenté en triangle, 230 V, le cur-
seur est positionné sur "MAX".
La protection est également assurée si
l'échelle du relais thermique ne comprend
pas la valeur de l'intensité absorbée indi-
quée sur la plaque du moteur en 400 V.
REMARQUE
• Pour vérifier le bloc, enlever le couvercle
de la plaque de support et obscurcir la
cellule UV.
Attention: haute tension.
• Ces modeles quittent l'usine, concus pour
une alimentation électrique de 400 V.
Si l'alimentation est de 230 V changer:
- le reccordement des moteurs (d'étoile à
triangle) et le réglage des relais ther-
mique (GI/EMME 1400 - 2000 - 3000
démarrage direct);
- le raccordement du moteur pompe
(d'étoile a triangle) et le réglage du
relais thermique (GI/EMME 2000 - 3000
- 4500 démarrage étoil-triangle).
• Pour les brûleurs à fonctionnement
continu, il est obbligatoire, pour des rai-
sons de sécurité, un arrêt après toutes
les 24 heures au moyen d'un interrupteur
horaire à raccorder en series aux disposi-
tifs de limite (TL et I1).
opérations
entretien
et
doivent
être
réseau

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières