Szerelési Utasítás - STEINEL sensIQ Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Bdal_SensIQ_24spr
04.09.2007
16:10 Uhr
‹flletme Ar›zalar›
Ar›za
Sebebi
Sensörün gerilim beslemesi yok
Sigorta ar›zal›, devrede de¤il, kablo
hatt›nda kesiklik
K›sa devre
Sensör devreye girmiyor
Gündüz iflletmesinde alaca karanl›k
ayar› gece iflletmesine ayarlanm›flt›r
Ampul ar›zal›
Elektrik flalteri KAPALI
Sigorta ar›zal›
Kapsama alan› tam do¤ru olarak
ayarlanmad›
Sensör kapanm›yor
Kapsama alan› içinde sürekli hareket
alg›lan›yor
Ba¤l› olan lamba kapsama alan› içinde
bulunuyor ve s›cakl›k de¤iflikli¤i nede-
niyle sensörü yeniden devreye al›yor
Ba¤l› olan lamba sürekli ›fl›k iflletme-
sinde (LED lambas› yan›yor)
Sensör daima AÇILIP/KAPANIYOR
Ba¤l› olan lamba kapsama alan› içinde
bulunuyor
Kapsama alan› dahilinde hayvanlar
hareket etmektedir
Sensör istenmeden devreye giriyor
Rüzgar kapsama alan›ndaki a¤aç ve
çal›l›klar› hareket ettiriyor
Yoldan geçen otomobiller alg›lan›yor
Merce¤e günefl ›fl›¤› vuruyor
Hava flartlar› (rüzgar, ya¤mur, kar)
nedeniyle ani s›cakl›k de¤iflmesi veya
vantilatör, aç›k olan pencerelerden
hava ak›m› geliyor
Sensör Eriflim Mesafesinin De¤ifltirilmesi
Di¤er ortam s›cakl›klar›
Uzaktan kumandan›n butonlar›ndan
Uzaktan kumanda "ö¤retilmedi"
birine bas›ld›¤›nda LED lambas› h›zl›
flekilde yan›p söner
Fonksiyon Garantisi
Bu STEINEL ürünü yüksek itina ile üretilmifl olup geçerli olan
yönetmeliklere uygun olarak fonksiyon ve güvenlik testlerinden
geçirilmifl ve son olarak numune kontrolü ifllemleri uygulanm›flt›r.
STEINEL firmas› ürünün mükemmel durumda ve fonksiyon özel-
liklerine sahip oldu¤unu garanti eder.
Cihaz 36 ay garantilidir ve garanti süresi cihaz›n al›c›ya sat›ld›¤›
günden itibaren bafllar. Firmam›z malzeme ve imalat hatalar›ndan
kaynaklanan ar›zalar› giderir, garanti kapsam›nda verilen bu
hizmetler ar›zal› parçan›n onar›m› veya de¤ifltirilmesi fleklinde
yap›l›r ve bu seçime firmam›z karar verir. Sarf malzemeleri, yabanc›
firmalar›n parçalar›n›n kullan›m› ve yönetmeliklere ayk›r› kullan›m
veya bak›mdan kaynaklanan hasar ve eksiklikler garanti kap-
sam›na dahil de¤ildir. Bunun d›fl›nda yabanc› eflyalar üzerinde
oluflacak müteakip hasarlarda firmam›zdan herhangi bir hak
iddia edilemez.
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com
Seite 71
Tamiri
Yeni sigorta tak›n, flalteri aç›n, kabloyu
voltaj kontrol cihaz› ile kontrol edin
Ba¤lant›lar› kontrol edin
Yeniden ayarlay›n
Ampulü de¤ifltirin
Çal›flt›r›n
Yeni sigorta tak›n gerekti¤inde
ba¤lant›y› kontrol edin
Yeniden ayarlay›n
Kapsama alan›n› kontrol edin ve
gerekti¤inde yeniden ayarlay›n, veya
üzerini örtün
Kapsama alan›n› de¤ifltirin veya üzerini
örtün
Sürekli ›fl›k iflletmesini kapat›n
Kapsama alan›n› de¤ifltirin veya üzerini
örtün, mesafeyi büyültün
Kapsama alan›n› de¤ifltirin veya üzerini
kapat›n
Kapsama alan›n› de¤ifltirin
Kapsama alan›n› de¤ifltirin
Sensörü korunmufl bir flekilde monte
edin veya kapsama alan›n› de¤ifltirin
Kapsama alan›n› de¤ifltirin, montaj
yerini de¤ifltirin
Eriflim mesafesini, eriflim mesafesi ayar
regülatörü
ile ayarlay›n ve gerekti-
¤inde kapatma folyosu
ile örtün
Sensörün yakl. 5 saniye süre ile
flebeke gerilimini kesin. Gerilimi tekrar
aç›n ve 10 dakika içinde uzaktan kum-
anda üzerindeki
butonuna bas›n.
SENSOR
Garanti hizmetlerinden yararlanmak sadece, cihaz sökülmeden
ve parçalar›na ayr›lmadan, özet ar›za aç›klamas›, kasa fifli veya
fatura (sat›n al›fl tarihini belirten bayi kaflesi) ile iyi flekilde amba-
lajlanarak yetkili servis merkezine postalanmas› ile gerçekleflir.
Tamir servis hizmeti:
Garanti süresi dolduktan sonra oluflan
ar›zalar veya garanti kapsam›nda bulun-
mayan parçalar›n hasarlanmas› durum-
unda fabrika servisimiz gerekli tamir hiz-
metlerini verir. Bunun için lütfen cihaz›
iyi flekilde ambalajlayarak en yak›n servis
merkezimize postalay›n.
- 70 -
Szerelési utasítás
H
Igen tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük bizalmát, amit új, STEINEL infravörös érzékelőjének
megvásárlásával kifejezésre juttatott. Ön egy úttörő, minőségi
termék mellett döntött, amelyet a legnagyobb gondossággal
gyártottunk, próbáltunk ki és csomagoltunk.
Működési elv
A berendezés két pyro-szenzorral rendelkezik, melyek a mozgó
testek (emberek, állatok, stb.) által kibocsátott, láthatatlan
hősugárzást érzékelik. A berendezés a felfogott hősugárzást
elektronikus jellé alakítja, és ennek segítségével kapcsolja be
Biztonsági előírások
Szereléskor a csatlakoztatni kívánt vezetéknek feszültség-
mentesnek kell lennie. Ezért a szerelés megkezdése előtt
kapcsolja le az áramot, és feszültség-ellenőrző segítségével
ellenőrizze a feszültségmentességet!
Az érzékelő felszerelésekor hálózati feszültséggel dolgozik.
Ezeket a munkákat ezért szakszerűen, az adott ország
Felszerelési utasítások
A lámpát más fényforrásoktól legalább 50 cm-re kell
felszerelni, mert azok hősugárzása téves jelzést okozhat.
Az optimális érzékeléshez az érzékelőt a menetirányra
érintőlegesen kell felszerelni.
Külső sarkokra való felszereléshez extra tartozékként
sarok-falitartó (cikkszám: 600969 fekete, 601966 fehér
vagy 602062 inox) kapható.
A hálózeti vezeték háromeres kábel (max. vezeték: 15 – 19 mm):
L
= fázis
N
= nulla
PE = védőföldelés
Készülékismertetés
Falitartó / mennyezeti tartó
Kondenzvíz-nyílás
Bedugós kapcsok
Érzékelő egység
Biztosítócsavar
Aljzat az (extraként rendelhető) lágy bekapcsolás
modulhoz, vagy további modulokhoz
Aljzat a rádiós modulhoz (extraként rendelhető)
Kérjük, az üzembe helyezés előtt tanulmányozza át alaposan
ezt a használati útmutatót. Csak a szakszerű felszerelés és
üzembehelyezés garantálja a hosszú távú, megbízható és
zavarmentes működést. Kívánjuk, hogy új infravörös mozgás-
érzékelőjének használatában örömét lelje.
a csatlakoztatott fogyasztót (pl. egy világítótestet). Akadá-
lyokon (pl. falon vagy ablaküvegen) keresztül a hősugárzás
nem érzékelhető, ezért a fényszóró sem kapcsolódik be.
szerelési és csatlakoztatási előírásainak megfelelően kell
végrehajtani.
D
A
(
- VDE 0100,
-ÖVE/ÖNORM E 8001-1,
-SEV 1000)
Csak eredeti alkatrészeket használjon!
Javítását csak szakszerviz végezheti.
A tömítőgumik sérülése esetén a kábel átvezetésére szolgáló
nyílásokat egy duplamembrános M 16-os ill. M 20-as csőcsonk-
kal le kell tömíteni.
A házon egy kondenzvíz-nyílás helye látható. Ezt falra történő
felszerelés esetén meg kell nyitni.
Mennyezetre történő felszereléskor ezen túlmenően figyelembe
kell venni a
ábrákat is.
Alkonykapcsoló-beállítás
Időbeállítás
Hatótávolság-beállítás
Takarófóliák
I
Hálózati csatlakozás vakolat alatti vezetékezés
II Hálózati csatlakozás vakolat feletti vezetékezéshez
- 71 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières