Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUALE D'USO
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
OPERATING INSTRUCTIONS
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MANUEL D'INSTRUCTIONS
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
BEDIENUNGSANWEISUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Videotec DCK

  • Page 1 MANUALE D’USO --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- OPERATING INSTRUCTIONS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- MANUEL D’INSTRUCTIONS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- BEDIENUNGSANWEISUNG...
  • Page 2 US FCC Part 15 Class B Verification Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 3 MANUALE D’USO...
  • Page 5: Table Des Matières

    2 DESCRIZIONE ................................5 2.1 Caratteristiche ..............................5 2.1.1 Tastiera..................................5 2.1.2 Configurazione................................5 2.1.3 Sicurezza ..................................5 2.2 Apparecchi collegabili alla tastiera DCK ......................5 2.2.1 Matrici video...................................5 2.2.2 Multiplexer video ................................5 2.2.3 Videoregistratori digitali..............................5 2.2.4 Tasti e connettori ................................6 2.3 Tasti seconda funzione ............................6 2.4 Dip switch ................................6...
  • Page 6 5.4 Matrici video SM84A e SM164A ........................20 5.4.1 Descrizione ..................................20 5.4.2 Collegamento................................20 5.4.3 Configurazione del dispositivo video..........................20 5.5 Ciclici SM42A e SM82A ............................21 5.5.1 Descrizione ..................................21 5.5.2 Collegamento................................21 5.5.3 Configurazione del dispositivo video..........................21 5.6 Matrici video LXRPS84A e LXRPS164A Linxs ....................22 5.6.1 Descrizione ..................................22 5.6.2 Collegamento................................22 5.6.3 Configurazione del dispositivo video..........................22...
  • Page 7 6 MANUTEZIONE ..............................43 7 CARATTERISTICHE TECNICHE ...........................44 Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso improprio delle apparecchiature menzionate in questo manuale, si riserva inoltre il diritto di modificarne il contenuto senza preavviso. Ogni cura è stata posta nella raccolta e nella verifica della documentazione contenuta in questo manuale: tuttavia il produttore non può...
  • Page 8: Apertura Dell'imballaggio E Controllo

    1.4 Descrizio ne delle etichette Sul fondo della tastiera DCK è riportata un’etichetta conforme alla marcatura CE. Essa contiene il codice di identificazione del modello (Codice a barre EXT3/9 ) e il numero di serie del modello (Codice a barre EXT3/9).
  • Page 9: Descrizione

    2 Descrizio ne 2.1 Caratteris tiche La tastiera DCK è un prodotto professionale per applicazioni nell’ambito della sicurezza e della sorveglianza. In un sistema di sicurezza la tastiera consente il controllo della commutazione video e la gestione di eventuali condizioni di allarme.
  • Page 10: Tasti E Connettori

    2.2.4 Tasti e con nettori I tasti sono raggruppati in base alla loro funzione: • tasti per la gestione del video V • tasti funzione F La tastiera presenta un connettore RJ11 posto sul retro della meccanica, connettore alimentazione, un dip-switch di configurazione ed un connettore DB9 per l’eventuale aggiornamento del firmware.
  • Page 11: Linea Di Comunicazione E Collegamenti

    3 Linea di c omunicazione e collegamenti 3.1 Linea vide o La tastiera DCK consente di controllare una vasta gamma di prodotti. E’ quindi necessario definire a livello di tastiera la conformazione dell’impianto per consentire un efficiente comunicazione tra i dispositivi connessi.
  • Page 12: Cavo Di Collegamento Standard

    (max 2m) 3.3 Cavo di c ollegamento standard Il collegamento tra la tastiera DCK e i vari dispositivi controllati è fatto esclusivamente tramite canale seriale RS485. Quando il dispositivo controllato non prevede tale canale occorre inserire tra la tastiera ed il dispositivo stesso un convertitore di segnale (ad esempio RS485-RS232, o RS485-Current Loop).
  • Page 13: Più Di Due Dispositivi Sulla Stessa Linea

    Come specificato al § 3.2 - RS485 e tipologie di impianto, pag.7, si devono identificare i due dispositivi che rappresentano i capi della linea e questi dispositivi devono essere opportunamente terminati (per la terminazione della tastiera DCK, vedi § 2.4 - Dip switch, pag.6). Si faccia particolare attenzione alla lunghezza degli stub.
  • Page 14: Configurazione Della Tastiera

      Definizione degli apparecchi collegati alla    tastiera; vedi § 2.2 - Apparecchi collegabili alla tastiera DCK, pag.5 Parametri della linea video; vedi § 5 -   Gestione del video, pag.16   Abilitazione alla richiesta di telecamere, ...
  • Page 15 Indicazione a display Sottomenù Descrizione Abilitazione alla richiesta singoli   monitor; vedi § 0 –  Abilitazione alla richiesta dei monitor, pag.14 Abilitazione alla richiesta di funzioni; vedi §   4.7 - Abilitazione alla richiesta delle  funzioni, pag.14 ...
  • Page 16: Abilitazione Alla Richiesta Delle Telecamere

    Indicazione a display Sottomenù Descrizione Cambio del contrasto display: premere         p er variare il contrasto.     richiama il valore di contrasto  precedente e il valore di default. Ripristino dei valori di default di fabbrica. ...
  • Page 17: Messaggio Di Avviso

    Nell’esempio che segue si mostra come abilitare le camere da 1 a 7, disabilitando l’accesso nel contempo a tutte le altre: Tutte le telecamere dell’insieme 1-1000 sono abilitate, mentre   non lo sono quelle da 1001 a 3000. Selezionare l’insieme 1-1000 ...
  • Page 18: Abilitazione Alla Richiesta Dei Monitor

    4.5 Abilitazio ne alla richiesta dei monitor L’abilitazione dei monitor serve ad evitare che un operatore non autorizzato possa operare su monitor che non gli competono. 4.5.1 Impostazio ne di default L’impostazione di default consente il controllo di tutti i monitor, cancellando l’eventuale impostazione precedentemente definita.
  • Page 19: Password

    4.9 Password La sicurezza della tastiera è gestita con tre livelli di password: • password di accensione: richiesta all’accensione della tastiera, serve ad evitare l’uso improprio della stessa da parte di personale non autorizzato • password di setup: richiesta ogni qualvolta è necessario effettuare una configurazione. In caso di collegamento con particolari dispositivi (ciclici SM42A / SM82A e matrici SM84A / SM164A) la password non è...
  • Page 20: Gestione Del Video

    5.1 Descrizio ne del display Se la tastiera controlla un DVR Everfocus si veda il § Controllo dei Videoregistratori Digitali Everfocus a pagina La tastiera DCK presenta a display tutte le informazioni necessarie all’operatore. La rappresentazione tipica del display è la seguente: ...
  • Page 21: Selezione Della Camera Precedente/Successiva

    5.2.2 Selezione d ella camera precedente/successiva    I tasti s elezionano rispettivamente la telecamera precedente e successiva previste dalla sequenza di ciclata impostata a livello di dispositivo video.     Se la sequenza di ciclata è in corso la prima pressione dei tasti la ferma.
  • Page 22: Viste

    5.2.4 “Viste” La “vista” consente di effettuare alla pressione di un unico tasto una serie di quattro operazioni: • selezione di un nuovo monitor attivo • selezione di una telecamera sul nuovo monitor attivo La corretta impostazione delle viste consente di velocizzare le operazioni predisponendo 10 combinazioni di camera/monitor predefinibili dall’operatore.
  • Page 23: Matrice Video Videotec Sm328A

    La matrice di nuova generazione SM328A permette di essere controllata da tipi di tastiere diverse e ne emula quindi i rispettivi protocolli: per il controllo del ciclico con la tastiera DCK si deve usare il protocollo MACRO con baudrate 38400.
  • Page 24: Matrici Video Sm84A E Sm164A

    5.4 Matrici vid eo SM84A e SM164A 5.4.1 Descrizione Le matrici SM84A / SM164A sono prodotti professionali per applicazioni nell’ambito della sicurezza e della sorveglianza, dedicati alla gestione di segnali video. I modelli SM84A e SM164A si differenziano soltanto per il numero di ingressi video collegabili, rispettivamente 8 e 16;...
  • Page 25: Ciclici Sm42A E Sm82A

    5.5 Ciclici SM 42A e SM82A 5.5.1 Descrizione I ciclici SM42A e SM82A sono prodotti dedicati alla gestione di segnali video. I modelli SM42A e SM82A si differenziano soltanto per il numero di ingressi video collegabili, rispettivamente 4 e 8; le uscite video sono due, ed una di esse può...
  • Page 26: Matrici Video Lxrps84A E Lxrps164A Linxs

     • premere per la selezione del monitor 1   • premere , per la selezione delle telecamere. 5.6.3 Configuraz ione del dispositivo video Non è possibile configurare la matrice con la tastiera DCK. Pag. 22 MNVCDCK_0441...
  • Page 27: Ciclici Lxrps42A E Lxrps82A Linxs

     • premere per la selezione del monitor 1   • premere , per la selezione delle telecamere. 5.7.3 Configuraz ione del dispositivo video Non è possibile configurare il ciclico con la tastiera DCK. Pag. 23 MNVCDCK_0441...
  • Page 28: Matrice Video Sw328

    5.8 Matrice vi deo SW328 5.8.1 Descrizione La matrice SW328 é un prodotto professionale per applicazioni nell’ambito della sicurezza e della sorveglianza, dedicato alla gestione di segnali video. Consente il controllo di 32 ingressi video; le uscite video sono otto, ed una di esse può...
  • Page 29: Matrice Video Sw164Osm

    5.9 Matrice vi deo SW164OSM 5.9.1 Descrizione La matrice SW164OSM é un prodotto professionale per applicazioni nell’ambito della sicurezza e della sorveglianza, dedicato alla gestione di segnali video. Consente il controllo di 16 ingressi video; le uscite video sono quattro, ed una di esse può essere gestita direttamente da un videoregistratore. Permette il controllo delle consuete funzioni di commutazione e di gestione allarmi.
  • Page 30: Configurazione Della Matrice

     • premere per la selezione del monitor 1   • premere , per la selezione delle telecamere. 5.9.3 Configuraz ione della matrice Non è possibile configurare la matrice con la tastiera DCK. Pag. 26 MNVCDCK_0441...
  • Page 31: Multiplexer Video Javelin/Hitron

    5.10 Multiplexe r video Javelin/Hitron 5.10.1 Descrizione Il multiplexer Javelin/Hitron consente il collegamento di 16 ingressi video che vengono digitalizzati e mostrati in un’immagine composta in uscita. Un monitor spot di servizio provvede a mostrare uno degli ingressi. La comunicazione da tastiera a multiplexer è monodirezionale. E’ necessario stabilire se il multiplexer collegato è...
  • Page 32: Test Di Funzio Nalità

    5.10.2.4 Test di funzio nalità Collegando direttamente la tastiera con il multiplexer così configurato tramite il cavo sopra indicato deve essere subito possibile commutare gli ingressi video:  • premere per la selezione dell’unità multiplexer 1   • premere , per la selezione degli ingressi video.
  • Page 33: Multiplexer Video Sp16C

    5.11 Multiplexe r video SP16C 5.11.1 Descrizione Il multiplexer SP16C consente il collegamento di 16 ingressi video che vengono digitalizzati e mostrati in un’immagine composta in uscita. Un monitor spot di servizio provvede a mostrare uno degli ingressi. La comunicazione da tastiera a multiplexer è monodirezionale. E’...
  • Page 34: Funzioni Dedicate

    5.11.2.4 Test di funzio nalità Collegando direttamente la tastiera con il multiplexer così configurato tramite il cavo sopra indicato deve essere   subito possibile commutare gli ingressi video: premere , per la selezione degli ingressi video. Ad ogni comando spedito da tastiera corrisponde l’accensione di un led sulla tastiera locale del multiplexer. 5.11.3 Funzioni de dicate Oltre alla normale procedura di selezione degli ingressi video, il multiplexer SP16C è...
  • Page 35: Controllo Del Multiplexer Tramite Dispositivo Video

    5.12 Controllo del multiplexer tramite dispositivo video multiplexer può essere controllato attraverso un dispositivo video di nuova generazione, della serie (SM42A, SM82A, SM84A, SM164A). Per poter controllare un multiplexer in questo modo si deve usare il protocollo MACRO. Il controllo in questo caso può essere riferito tanto alla matrice video quanto al multiplexer. Pertanto la scelta del monitor attivo verrà...
  • Page 36: Multiplexer Video Sony

    5.13 Multiplexe r video Sony 5.13.1 Descrizione Il multiplexer Sony YS-DX516P consente il collegamento di 16 ingressi video che vengono digitalizzati e mostrati in un’immagine composta in uscita. 5.13.2 Materiale e documenti di riferimento Multiplexer Sony YS-DX516P Manuale del multiplexer Security Serial Protocol Ver 1.11.2, issued on November 28, 2002.
  • Page 37: Configurazione

    5.13.4 Configuraz ione La configurazione del multiplexer è realizzata tramite On Screen Menù ed un dip switch di configurazione posto sul retro dell'unità. Consultare il rispettivo manuale per la spiegazione delle varie voci di configurazione. E' necessario configurare il multiplexer per la comunicazione di tipo RS485, con indirizzo di identificazione e baudrate opportuni.
  • Page 38: Altre Funzioni

    5.13.5.2 Altre funzioni  • s equenza  • r eset degli allarmi  • m onitor 2  • “security lock” abilitato  • “security lock” disabilitato  • mostra lista degli allarmi  • rimuove la lista degli allarmi Pag.
  • Page 39: Multiplexer Video Ademco

    5.14 Multiplexe r video Ademco 5.14.1 Descrizione Il multiplexer digitale Ademco AXMD16E / AXCD16EX consente il collegamento di 16 ingressi video che vengono digitalizzati e mostrati in forma composita in uscita. 5.14.2 Collegamen to diretto 5.14.2.1 Cavo RJjack 1 RJjack 2 JAVELIN RS485A bianco...
  • Page 40: Funzioni Dedicate

    5.14.3 Funzioni de dicate Oltre alla normale procedura di selezione degli ingressi video, il multiplexer Ademco è dotato di numerose altre funzioni che vengono attivate mediante la pressione di combinazioni di tasti, e corrispondenti ai tasti presenti sul suo tastierino locale. Fare riferimento al manuale del multiplexer per ulteriori chiarimenti. ...
  • Page 41: Multiplexer Video Sanyo

    5.15 Multiplexe r video Sanyo 5.15.1 Descrizione Il multiplexer Sanyo MPX-CD163 consente il collegamento di 16 ingressi video che vengono digitalizzati e mostrati in un’immagine composta in uscita. 5.15.2 Materiale e documenti di riferimento Multiplexer Sanyo MPX-CD163 Manuale del multiplexer 5.15.3 Collegamen to diretto 5.15.3.1 Cavo RJjack 1...
  • Page 42: Configurazione

    5.15.4 Configuraz ione La configurazione del multiplexer è realizzata tramite On Screen Menù. Consultare il rispettivo manuale per la spiegazione delle varie voci di configurazione. E' necessario configurare il multiplexer per la comunicazione di tipo RS485, con indirizzo di identificazione e baudrate opportuni.
  • Page 43: Dvr Sony

    5.16 DVR Sony 5.16.1 Descrizione Il registratore digitale Sony HSR-X216P consente il collegamento di 16 ingressi video che vengono digitalizzati e registrati in forma digitale. 5.16.2 Materiale e documenti di riferimento Videoregistratore digitale Sony HSR-X216P Manuale del videoregistratore Security Serial Protocol Ver 1.11.2, issued on November 28, 2002. 5.16.3 Collegamen to diretto 5.16.3.1 Cavo RJjack 1...
  • Page 44: Configurazione

    5.16.4 Configuraz ione La configurazione del DVR è realizzata tramite On Screen Menù. Consultare il rispettivo manuale per la spiegazione delle varie voci di configurazione. E' necessario configurare il DVR per la comunicazione di tipo RS485, con indirizzo di identificazione e baudrate opportuni.
  • Page 45: Funzioni Dedicate

    5.16.7 Funzioni de dicate Oltre alla normale procedura di selezione degli ingressi video, il DVR SONY è dotato di numerose altre funzioni che vengono attivate mediante la pressione di combinazioni di tasti, e corrispondenti ai tasti presenti sul suo tastierino locale. ...
  • Page 46: Dvr Everfocus

    5.17 DVR Ever focus 5.17.1 Descrizione I videoregistratori digitali Everfocus (EDSR400, EDSR100, EDSR900, EDSR1600 e le rispettive versioni H) sono dispositivi usati nella registrazione digitale di segnali video. Sono disponibili il videoloop di ciascun ingresso video e due uscite video, main e call. La comunicazione da tastiera a DVR è...
  • Page 47 6 Manutezio ne La tastiera DCK non necessita di particolare manutenzione. Si raccomanda di utilizzarla poggiata su una base solida, con i cavi di alimentazione e di collegamento in posizione tale da non essere causa di intralcio all’operatore. La pulizia deve sempre essere effettuata ad apparecchio spento. Pulire la tastiera periodicamente con un panno di cotone asciutto, evitando l’uso di detergenti o di panni bagnati.
  • Page 48: Caratteristiche Tecniche

    7 Caratteris tiche tecniche Alimentazione: 100 - 240 V~ 47/63 Hz Consumo: 15 W Dimensioni: 298 x 107 x 210 mm Peso netto (escluso alimentatore): 810g Temperatura di funzionamento: 0 – 45°C RS485 1 linea impostabile in base al dispositivo collegato RS232 1 linea EIARS232C Conformità:...
  • Page 49 OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 51 2 DESCRIPTION ................................5 2.1 Specifications ..............................5 2.1.1 Keyboard ..................................5 2.1.2 Set up ....................................5 2.1.3 Security..................................5 2.2 Equipment that can be connected to the DCK keyboard..................5 2.2.1 Video matrix...................................5 2.2.2 Video multiplexer ................................5 2.2.3 DVR ....................................5 2.3 Keys and connectors............................6 2.4 Second function keys ............................6 2.5 Dip switch ................................6...
  • Page 52 5.4 Video matrix SM84A and SM164A ........................20 5.4.1 Description...................................20 5.4.2 Connexion..................................20 5.4.3 Video device setup...............................20 5.5 Switchers SM42A and SM82A ..........................21 5.5.1 Description...................................21 5.5.2 Connection...................................21 5.5.3 Video device setup...............................21 5.6 Video matrix Linxs LXRPS84A and LXRPS164A .....................22 5.6.1 Description...................................22 5.6.2 Connection...................................22 5.6.3 Video device setup...............................22 5.7 Switchers Linxs LXRPS42A and LXRPS82A....................23 5.7.1 Description...................................23...
  • Page 53 5.17.3 DVR Configuration ..............................42 6 MAINTENANCE ..............................43 7 SPECIFICATIONS..............................44 The manufacturer declines all responsibility for any damage caused by an improper use of the appliances mentioned in this manual; furthermore, the manufacturer reserves the right to modify its contents without any prior notice.
  • Page 54: Opening And Checking The Package

    1.4 Marking D ata A label, conformed to CE markings, is placed on the lower side of the DCK keyboard. It contains the identification code of the model (Barcode EXT3/9).and indicates the serial number of the model (Barcode EXT3/9).
  • Page 55: Description

    2 Descriptio n 2.1 Specifica tions The DCK keyboard is a product for professional use in applications for security and surveillance. In a security system the keyboard is used to control video switching and to manage alarm conditions should they occur.
  • Page 56: Keys And Connectors

    The keys are grouped according to their function: - keys for video management V - function keys F The DCK keyboard has one RJ11 connector on the back of the mechanical part, a power supply connector, dip-switches for setup and a DB9 connector to update the firmware when necessary.
  • Page 57: Communication Line And Connections

    3 Communi cation line and connections 3.1 Video line The DCK keyboard can be used to control a wide range of products. It is therefore necessary to define the system structure at the keyboard level to achieve efficient communication between the connected devices.
  • Page 58: Standard Connection Cable

    • the stubs should be very short (max. 3.3 Standard connection cable The connection between the DCK keyboard and the various controlled devices is made only and exclusively using a RS485 serial channel. When the controlled device does not provide this channel it will be necessary to insert a signal converter (e.g.
  • Page 59: More Than Two Devices On The Same Line

    As specified in § 3.2 RS485 and system types, page 7, identify the two devices which represent the line ends and correctly terminate them (to terminate the DCK keyboard, see § 2.5 - Dip switch, page 6).
  • Page 60: Keyboard Setup

    Definition of devices connected to the    keyboard, see § 2.2 - Equipment that can be connected to the DCK keyboard, page 5 Parameters for video line; see § 5 - Video   management, page 16 ...
  • Page 61 Shown on display Submenu Description Accepting the request for individual monitors   see § 4.5 - Accepting the request for  monitors, page 14 Accepting request functions;   see § 4.7 - Accepting requests for functions,  page 14 ...
  • Page 62: Accepting Requests For Cameras

    Shown on display Submenu Description   Changes display contrast: press     alter contrast.   recalls the previous contrast value and  recalls the default value. Resets factory default values. The reset   operation should be confirmed by the ...
  • Page 63: Warning Message

    All cameras in the 1-1000 set are accepted, while those from    1001 to 3000 are not. Select the 1-1000 set with the keys     and press to completely disable all cameras. The icons on the right of the display show that none of the ...
  • Page 64: Accepting The Request For Monitors

    4.5 Accepting the request for monitors Accepting the monitors is used to prevent an unauthorised operator from operating monitors that are not within his duties. 4.5.1 Default sett ing The default setting allows control of all monitors, erasing any previously defined setting. 4.5.2 Modifying t he list The procedure for accepting and disabling the monitors is the same as that just described for the cameras (see §...
  • Page 65: Password

    4.9 Password Keyboard security is managed by three password levels: • connection password: requested when the keyboard is switched on, it is used to prevent improper use of the keyboard by unauthorised personnel • setup password: requested whenever it is necessary to carry out a setup. For connection with certain video devices (switchers SM42A / SM82A and matrix SM84A / SM164A) the password is not requested since it is managed directly at the video device level: in this case it should be inserted as described in the manual for the controlled device...
  • Page 66: Video Management

     5.2 Video: fun damental concepts The DCK keyboard allows two fundamental types of operations for controlling the video signal: • selection of a camera on the active monitor • starting a preset automatic sequence on the active monitor All operations requested by the keyboard refer to the active monitor, which is always shown on the display.
  • Page 67: Everfocus Dvr Control

    5.2.3 Everfocus D VR Control 5.2.3.1 DVR Mode When the keyboard is set to control an Everfocus DVR a special screen is proposed:   reads the active DVR number.  DVR mode switches keys behaviour and the new meaning is read in light color close to each key. Please read the DVR manual to understand each key use.
  • Page 68 5.2.4.1 Defining the v iews   Views are set up by pressing three keys simultaneously, from , if the operator is authorised to set up the views. The display shows the current setup of the view for about one second, and then passes to the request for new parameters: The display in the example illustrated here shows that when key ...
  • Page 69: Video Matrix Videotec Sm328A

    5.3.2.2 Matrix setting s The new generation matrix SM328A can be controlled by different types of keyboard and therefore emulates the respective protocols: to control the switcher with the DCK keyboard the MACRO protocol with baud rate 38400 should be used.
  • Page 70: Video Matrix Sm84A And Sm164A

    5.4.2.2 Matrix setting s The new generation matrix SM84A / SM164A can be controlled by different types of keyboard and therefore emulates the respective protocols: to control the switcher with the DCK keyboard the MACRO protocol with baud rate 38400 should be used.
  • Page 71: Switchers Sm42A And Sm82A

    5.5.2.2 Switcher sett ings The new generation switcher SM42A / SM82A can be controlled by different types of keyboard and therefore emulates the respective protocols: to control the switcher with the DCK keyboard the MACRO protocol with baud rate 38400 should be used.
  • Page 72: Video Matrix Linxs Lxrps84A And Lxrps164A

     • press to select monitor 1   • press , to select the cameras. 5.6.3 Video devic e setup The matrix setup with DCK keyboard is not possible. Page 22 MNVCDCK_0441...
  • Page 73: Switchers Linxs Lxrps42A And Lxrps82A

     • press to select monitor 1   • press , to select the cameras. 5.7.4 Video devic e setup The switcher setup with DCK keyboard is not possible. Page 23 MNVCDCK_0441...
  • Page 74: Video Matrix Sw328

    5.8 Video ma trix SW328 5.8.1 Description Matrix SW328 is a product for professional use in applications for security and surveillance and dedicated to the management of video signals. It can be used to control 32 input videos; there are eight video outputs, one of which can be managed directly by a VCR.
  • Page 75: Video Matrix Sw164Osm

    5.9 Video ma trix SW164OSM 5.9.1 Description Matrix SW164OSM is a product for professional use in applications for security and surveillance and dedicated to the management of video signals. It can be used to control 16 input videos; there are four video outputs, one of which can be managed directly by a VCR.
  • Page 76: Matrix Setup

     • press to select monitor 1   • press , to select the cameras. 5.9.3 Matrix setu p The matrix setup with the DCK keyboard is not possible. Page 26 MNVCDCK_0441...
  • Page 77: Video Multiplexer Javelin/Hitron

    5.10 Video mu ltiplexer Javelin/Hitron 5.10.1 Description The Javelin/Hitron multiplexer allows the connection of 16 input videos, which are digitalized and shown as a composite image at output. A spot service monitor supplies the display of one of the inputs. Communication from keyboard to multiplexer is one-way.
  • Page 78: Dedicated Functions

    5.10.2.4 Operational t est If the keyboard is connected directly with the multiplexer set up in this way using the cable as indicated above, it should be possible to switch the input videos immediately:  • press to select multiplexer unit 1 ...
  • Page 79: Video Multiplexer Sp16C

    5.11 Video mu ltiplexer SP16C 5.11.1 Description The SP16C allows the connection of 16 input videos, which are digitalized and shown as a composite image at output. A spot service monitor supplies the display of one of the inputs. Communication from keyboard to multiplexer is one-way. It is also possible to control the multiplexer indirectly, using a new generation video matrix from the SM series (SM42A, SM82A, SM84A, SM164A).
  • Page 80: Dedicated Functions

    5.11.3 Dedicated f unctions As well as the normal procedure for selecting input videos, the SP16C is equipped with numerous other functions that can be activated by pressing key combinations, and that correspond to the keys present on its local keypad. ...
  • Page 81: Controlling The Multiplexer Using A Video Device

    5.12 Controllin g the multiplexer using a video device The multiplexer can be controlled using a new generation video device from the SM series (SM42A, SM82A, SM84A, SM164A). In order to control a multiplexer in this way, the MACRO protocol must be used. In this case control may refer equally to the video matrix or the multiplexer.
  • Page 82: Sony Video Multiplexer

    5.13 Sony vide o multiplexer 5.13.1 Description The Sony YS-DX516P multiplexer can be used to connect 16 input videos that are digitalized and then displayed in a composite output image. 5.13.2 Materials a nd reference documents Sony YS-DX516P multiplexer Multiplexer manual Security Serial Protocol Ver 1.11.2, issued on November 28, 2002.
  • Page 83: Configuration

    5.13.4 Configurati on The multiplexer is configured by On Screen Menu and a configuration dip switch on the back of the unit. Refer to the corresponding manual for an explanation of the various configuration items. The multiplexer should be configured for RS485 type communication, with an appropriate identification address and baud rate.
  • Page 84 5.13.5.2 Other function s  • sequence  • reset alarms  • m onitor 2  • “security lock” enabled  • “security lock” disabled  • shows alarm event list  • removes alarm event list Page 34 MNVCDCK_0441...
  • Page 85: Ademco Video Multiplexer

    5.14 Ademco v ideo multiplexer 5.14.1 Description The Ademco AXMD16E / AXCD16EX digital multiplexer can be used to connect 16 video inputs that are digitised and output for display in a composite image. 5.14.2 Direct conn ection 5.14.2.1 Cable RJjack 1 RJjack 2 JAVELIN RS485A...
  • Page 86: Dedicated Functions

    5.14.3 Dedicated f unctions As well as the normal procedure for selecting video inputs, the Ademco multiplexer is also provided with numerous other functions that are activated by pressing a combination of buttons that correspond to the keys present on the local keypad. Refer to the multiplexer manual for further information. ...
  • Page 87: Sanyo Video Multiplexer

    5.15 Sanyo vid eo multiplexer 5.15.1 Description The Sanyo MPX-CD163 multiplexer can be used to connect 16 input videos that are digitalized and then displayed in a composite output image. 5.15.2 Materials a nd reference documents Sanyo MPX-CD163 multiplexer Multiplexer manual 5.15.3 Direct conn ection 5.15.3.1 Cable RJjack 1...
  • Page 88: Dedicated Functions

    5.15.4.1 OSM Configu ration Connect the multiplexer directly to the keyboard and a monitor to the MONITOR 1 output.  starts multiplexer configuration. The multiplexer shows the on screen menu; the keyboard display indicates the mode change:    ...
  • Page 89: Sony Dvr

    5.16 Sony DVR 5.16.1 Description The Sony HSR-X216P digital video recorder can be used to connect 16 input videos which are digitalized and then recorded in digital format. 5.16.2 Materials a nd reference documents Sony HSR-X216P digital video recorder Video recorder manual Security Serial Protocol Ver 1.11.2, issued on November 28, 2002.
  • Page 90: Configuration

    5.16.4 Configurati on The DVR is configured by On Screen Menu. Refer to the corresponding manual for an explanation of the various configuration items. The DVR should be configured for RS485 type communication, with an appropriate identification address and baud rate. 5.16.4.1 OSM Configu ration Connect the DVR directly to the keyboard and a monitor to the MONITOR 1 output.
  • Page 91: Dedicated Functions

    5.16.7 Dedicated F unctions As well as the normal procedure for selecting input videos, the SONY DVR is provided with numerous other functions that are activated by pressing key combinations corresponding to the keys on the DVR’s local keypad.  key is used to change the number of the unit responding to the command.
  • Page 92: Everfocus Dvr

    5.17 Everfocus DVR 5.17.1 Description Everfocus Digital Video Recorders (EDSR400, EDSR100, EDSR900, EDSR1600 and the respective H versions) are professional devices used to record video signals. Each video input provides a videoloop. Each unit features a main video output and a call video output. Communication from keyboard to DVR is monodirectional.
  • Page 93 6 Maintenan ce The DCK keyboard does not need any particular maintenance. The cleaning must always be carried-out with the machine turned-off. Clean the keyboard periodically with a dry cotton cloth, avoiding the use of detergents or wet cloths. Page 43...
  • Page 94 7 Specificat ions Power supply: 100 - 240 V~ 47/63 Hz Consumption: 15 W Dimensions: 298 x 107 x 210 mm Net weight (excluding power supply): 810g Operating temperature: 0 – 45°C RS485 1 line settable according to connected device RS232 1 line EIARS232C Conformity:...
  • Page 95 MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 97 2 DESCRIPTION ................................5 2.1 Caractéristiques ..............................5 2.1.1 Pupitre ...................................5 2.1.2 Configuration .................................5 2.1.3 Sécurité..................................5 2.2 Appareils pouvant être connectés au pupitre DCK .....................5 2.2.1 Matrices vidéo................................5 2.2.2 Multiplexeur vidéo ................................5 2.2.3 Magnétoscope digital ..............................5 2.3 Fonction des touches et des connecteurs ......................6 2.4 Touches double action ............................6...
  • Page 98 5.4 Matrices vidéo SM84A et SM164A ........................20 5.4.1 Description...................................20 5.4.2 Connexion..................................20 5.4.3 Configuration du dispositif vidéo ..........................20 5.5 Matrices SM42A et SM82A ..........................21 5.5.1 Description...................................21 5.5.2 Connexion..................................21 5.5.3 Configuration du dispositif vidéo ..........................21 5.6 Matrices vidéo LXRPS84A et LXRPS164A Linxs .....................22 5.6.1 Description...................................22 5.6.2 Connexion..................................22 5.6.3 Programmation de la matrice............................22...
  • Page 99 6 ENTRETIEN................................43 7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................44 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation incorrecte des appareils décrits dans ce manuel; Il se réserve le droit d'en modifier le contenu sans préavis. La documentation de ce manuel a été...
  • Page 100: Ouverture De L'emballage Et Contrôle Du Contenu

    1.1 Contenu d e l'emballage À la livraison du produit, contrôler que l'emballage est intact et ne porte aucun signe de chute ou d'éraflure. Si l'emballage est endommagé, contacter immédiatement le fournisseur. • 1 pupitre DCK • 1 alimentation externe •...
  • Page 101: Description

    2 Descriptio n 2.1 Caractéris tiques Le pupitre DCK est un produit professionnel destiné au secteur de la sécurité et de la surveillance. Le pupitre DCK permet le contrôle de la commutation vidéo et de la gestion des alarmes. 2.1.1 Pupitre Afficheur à...
  • Page 102: Fonction Des Touches Et Des Connecteurs

    2.3 Fonction des touches et des connecteurs Les touches sont regroupées par fonction: • touches gestion vidéo V • touches fonction F Le pupitre comprend un connecteur RJ11 placé à l'arrière de l’appareil : un connecteur d'alimentation, un Dip-switch de configuration et un connecteur DB9 pour la remise à...
  • Page 103: Ligne De Communication Et Connexions

    3 Ligne de communication et connexions 3.1 Ligne vid éo Le pupitre DCK permet de contrôler une vaste gamme d’appareils. Une programmation précise des touches est indispensable afin d’assurer une communication correcte entre les produits raccordés. Le terme ligne vidéo désigne la voie de communication destinée au contrôle du dispositif vidéo.
  • Page 104: Raccordement Standard

    (max. 2m) 3.3 Raccorde ment standard La liaison entre le pupitre DCK et les différents appareils à contrôler s’effectue exclusivement en RS485. Si certains appareils ne sont pas équipés en RS485 il sera nécessaire de prévoir un convertisseur de signal (par ex.
  • Page 105: Plusieurs Appareils Sur La Même Ligne

    (pour la terminaison du pupitre DCK, voir § 2.5 - Dip-switch, page 6). La longueur des stub (dérivations) ne doit pas dépasser 2 mètres. Dispositifs transmission Dispositifs réception...
  • Page 106: Configuration Du Pupitre

    4 Configura tion du pupitre La programmation est contrôlée sur l’afficheur du pupitre. Les opérations de programmation, ainsi que les différents points du menu, sont décrits ci dessous : 4.1 Touches  Entrer dans la programmation: Déplacement du curseur dans les menus: ...
  • Page 107 Indication sur l'écran Sous-menu Description Mise en service des fonctions; voir § 4.7 -   Validation demande de fonction, page 14    Mise en service de chaque multiplexeur;   voir § 4.6 - Validation des multiplexeurs, ...
  • Page 108: Validation Des Caméras

    Indication sur l'écran Sous-menu Description Rétablissement des valeurs par défaut   configurées en usine. L’opération de reset  doit être confirmée par l’opérateur.  Mémorisation des nouvelles configurations  et sortie des menus. 4.4 Validation des caméras Permet de limiter l’utilisation des pupitres aux seules entrées vidéo validées, en évitant l’utilisation de nouveaux mots de passe.
  • Page 109: Message D'avertissement

    L’exemple suivant indique comment valider les caméras de 1 à 7 en invalidant l’accès à toutes les autres: Toutes les caméras de l’ensemble 1-1000 sont validées, tandis  que celles de 1001 à 3000 ne le sont pas. Sélectionner  ...
  • Page 110: Validation Des Moniteurs

    4.5 Validation des moniteurs La validation des moniteurs permet d’éviter toute intervention de la part d’opérateurs non autorisés. 4.5.1 Configurati on par défaut La configuration par défaut permet le contrôle de tous les moniteurs et efface toute configuration précédente. 4.5.2 Modificatio n de la liste Les opérations pour la validation et l’invalidation des moniteurs sont identiques à...
  • Page 111: Mot De Passe

    4.9 Mot de pa sse La sécurité des pupitres est gérée par trois niveaux de mot de passe: • mot de passe de mise en marche, évitant toute utilisation indésirable • mot de passe de programmation: demandé à chaque nouvelle entrée en programmation. Il n’est pas nécessaire pour les cycliques SM42A / SM82A et matrices SM84A / SM164A, car il est géré...
  • Page 112: Gestion Vidéo

    5.1 Descriptio n de l’afficheur En cas de contrôle d'un DVR Everfocus par le pupitre, se reporter au § 5.2.3 - Contrôle des magnétoscopes numériques Everfocus page 17. L’afficheur du DCK donne à l’opérateur toutes les informations nécessaires comme indiqué ci dessous  ...
  • Page 113: Sélection De La Caméra Précédente / Suivante

    5.2.2 Sélection d e la caméra précédente / suivante   Les touches sélectionnent respectivement la caméra précédente et suivante prévue dans la séquence de cycle programmée.   Si la séquence de cycle est en cours, une simple pression des touches l’interrompt.
  • Page 114: Vues

    5.2.4 “Vues” La “vue” permet d’effectuer une série de quatre opérations au moyen d’une touche unique: • sélection d’un nouveau moniteur • sélection d’une caméra sur le nouveau moniteur choisi La configuration correcte des vues permet d’accélérer les opérations en prévoyant 10 combinaisons de caméra / moniteur pouvant être prédéfinies par l’opérateur.
  • Page 115: Matrice Vidéo Sm328A

    5.3.2.2 Configuration de la matrice La nouvelle génération de matrice SM328A peut être contrôlée par différents types de pupitres compatibles avec les différents protocoles correspondants: pour le contrôle avec le pupitre DCK, utiliser le protocole MACRO avec une vitesse de transmission en bauds 38400.
  • Page 116: Matrices Vidéo Sm84A Et Sm164A

    La nouvelle génération de matrice SM84A / SM164A pouvant être contrôlée par différents types de pupitres est compatible avec les différents protocoles correspondants, ainsi au moyen du pupitre DCK, utiliser le protocole MACRO avec une vitesse de transmission en bauds 38400.
  • Page 117: Matrices Sm42A Et Sm82A

    Les matrices SM42A/SM82A pouvant être contrôlées par différents types de pupitres sont compatibles avec les différents protocoles correspondants. Pour le contrôle au moyen du pupitre DCK, utiliser le protocole MACRO avec vitesse de transmission en bauds de 38400 (programmation par défaut).
  • Page 118: Matrices Vidéo Lxrps84A Et Lxrps164A Linxs

     • presser pour la sélection du moniteur 1   • presser pour la sélection des caméras. 5.6.3 Programma tion de la matrice Il n'est pas possible de configurer la matrice avec le pupitre DCK. Page 22 MNVCDCK_0441...
  • Page 119: Matrices Lxrps42A Et Lxrps82A Linxs

     • presser pour la sélection du moniteur 1   • presser pour la sélection des caméras. 5.7.3 Programma tion de la matrice Il n'est pas possible de configurer la matrice avec le pupitre DCK. Page 23 MNVCDCK_0441...
  • Page 120: Matrice Vidéo Sw328

    5.8 Matrice vi déo SW328 5.8.1 Description La matrice SW328 est un produit professionnel dédié à la gestion de vidéo surveillance, prévue pour le contrôle de 32 entrées sur 8 sorties vidéo dont une pouvant être gérée par un magnétoscope. Elle permet le contrôle des fonctions habituelles de commutation et de gestion des alarmes.
  • Page 121: Matrice Vidéo Sw164Osm

    5.9 Matrice vi déo SW164OSM 5.9.1 Description La matrice SW164OSM est un produit professionnel dédié à la gestion de vidéo surveillance. Elle permet le contrôle de 16 entrées sur 4 sorties vidéo dont une pouvant être gérée par un magnétoscope. Elle permet le contrôle de la commutation vidéo et de la gestion des alarmes.
  • Page 122: Programmation De La Matrice

    En raccordant le pupitre avec la matrice comme ci dessus, il est possible de commuter les entrées vidéo:  • presser pour la sélection du moniteur 1   • presser pour la sélection des caméras. 5.9.3 Programma tion de la matrice Il n'est pas possible de configurer la matrice avec le pupitre DCK. Page 26 MNVCDCK_0441...
  • Page 123: Multiplexeur Vidéo Javelin / Hitron

    5.10 Multiplexe ur vidéo Javelin / Hitron 5.10.1 Description Le multiplexeur Javelin / Hitron permet le raccordement de 16 entrées vidéo visualisées sous la forme d’une image composite. Un moniteur spot de service permet l’affichage de l’une des entrées. La communication entre pupitre et multiplexeur est unidirectionnelle. Il est nécessaire de définir si le multiplexeur connecté...
  • Page 124: Test De Fonctionnement

    5.10.2.4 Test de fonct ionnement En connectant directement le pupitre avec le multiplexeur ainsi configuré au moyen du câble indiqué plus haut, il est possible de commuter immédiatement les entrées vidéo:  • presser pour la sélection de l’unité multiplexeur 1 ...
  • Page 125: Multiplexeur Vidéo Sp16C

    5.11 Multiplexe ur vidéo SP16C 5.11.1 Description Le multiplexeur SP16C permet le raccordement et la numérisation de 16 entrées vidéo, qui seront visualisées sous la forme d’une compression de 16 images. Un moniteur spot permet d'afficher l’une des entrées en plein écran.
  • Page 126: Fonctions Spécifiques

    5.11.3 Fonctions s pécifiques En plus de la sélection des entrées vidéo, le multiplexeur SP16C possède de nombreuses autres fonctions, pouvant être activées par la pression de combinaisons de touches du pupitre.   live,  fonction 1+12 / haut ...
  • Page 127: Contrôle Du Multiplexeur À Travers Un Dispositif Vidéo

    5.12 Contrôle d u multiplexeur à travers un dispositif vidéo Le multiplexeur peut être contrôlé au travers d’un dispositif vidéo de la série SM (SM42A, SM82A, SM84A, SM164A). Pour pouvoir contrôler un multiplexeur de cette façon, il est nécessaire d’utiliser le protocole MACRO.
  • Page 128: Multiplexer Vidéo Sony

    5.13 Multiplexe r vidéo Sony 5.13.1 Description Le multiplexer Sony YS-DX516P permet de brancher 16 entrées vidéo qui sont digitalisées et montrées sur une image composée en sortie. 5.13.2 Matériel et documents de référence Multiplexer Sony YS-DX516P Manuel du multiplexer Security Serial Protocol Ver 1.11.2, issued on November 28, 2002.
  • Page 129: Configuration

    5.13.4 Configurati on La configuration du multiplexer s’effectue à l’aide d’un On Screen Menu et d’un dip-switch de configuration placé sur l’arrière de l'unité. Consulter le manuel respectif pour l’explication des différentes rubriques de configuration. Il est nécessaire de configurer le multiplexer pour la communication de type RS485, avec adresse d’identification et bauds opportuns.
  • Page 130: Autres Fonctions

    5.13.5.2 Autres foncti ons  • séquence  • neutralisation des alarmes  • moniteur 2  • “security lock” habilité  • “security lock” exclu  • montre la liste des alarmes  • fait disparaître la liste des alarmes Page 34 MNVCDCK_0441...
  • Page 131: Multiplexeur Vidéo Ademco

    5.14 Multiplexe ur vidéo Ademco 5.14.1 Description Le multiplexeur numérique Ademco AXMD16E / AXCD16EX permet la connexion de 16 entrées vidéo, lesquelles sont numérisées et montrées sous la forme d’une image composée en sortie. 5.14.2 Connexion directe 5.14.2.1 Câble RJjack 1 RJjack 2 JAVELIN RS485A...
  • Page 132: Fonctions Spécifiques

    5.14.3 Fonctions s pécifiques Outre la procédure normale de sélection des entrées vidéo, le multiplexeur Ademco est équipé de nombreuses autres fonctions activées au moyen de la pression de combinaisons de touches, et correspondant aux touches présentes sur le pupitre local. Se reporter au manuel du multiplexeur pour davantage de détails ...
  • Page 133: Multiplexer Vidéo Sanyo

    5.15 Multiplexe r vidéo Sanyo 5.15.1 Description Le multiplexer Sanyo MPX-CD163 permet de brancher 16 entrées vidéo qui sont digitalisées et montrées sur une image composée en sortie. 5.15.2 Matériel et documents de référence Multiplexer Sanyo MPX-CD163 Manuel du multiplexer 5.15.3 Brancheme nt direct 5.15.3.1 Câble RJjack 1...
  • Page 134: Configuration

    5.15.4 Configurati on La configuration du multiplexer s’effectue à l’aide d’un On Screen Menu. Consulter le manuel respectif pour l’explication des différentes rubriques de configuration. Il est nécessaire de configurer le multiplexer pour la communication de type RS485, avec adresse d’identification et bauds opportuns.
  • Page 135: Dvr Sony

    5.16 DVR Sony 5.16.1 Description Le magnétoscope digital Sony HSR-X216P permet de brancher 16 entrées vidéo qui sont digitalisées et enregistrées sous forme digitale. 5.16.2 Matériel et documents de référence Magnétoscope digital Sony HSR-X216P Manuel du magnétoscope Security Serial Protocol Ver 1.11.2, issued on November 28, 2002. 5.16.3 Brancheme nt direct 5.16.3.1 Câble RJjack 1...
  • Page 136: Configuration

    5.16.4 Configurati on La configuration du DVR s’effectue à l’aide d’un On Screen Menu. Consulter le manuel respectif pour l’explication des différentes rubriques de configuration. Il est nécessaire de configurer le DVR pour la communication de type RS485, avec adresse d’identification et bauds opportuns.
  • Page 137: Fonctions Consacrées

    5.16.7 Fonctions c onsacrées En plus de la procédure de sélection normale des entrées vidéo, le DVR SONY est équipé de beaucoup d’autres fonctions qui sont activées en appuyant sur des combinaisons de touches, qui correspondent aux touches présentes sur son petit pupitre local. ...
  • Page 138: Dvr Everfocus

    5.17 DVR Ever focus 5.17.1 Description Les magnétoscopes numériques Everfocus (EDSR400, EDSR100, EDSR900, EDSR1600 et versions H correspondantes) sont des dispositifs utilisés pour l'enregistrement numérique des signaux vidéo. Le videoloop de chaque entrée vidéo et deux sorties vidéo, main et call, sont disponibles. La communication entre le pupitre et le DVR est de type unidirectionnel.
  • Page 139: Entretien

    6 Entretien Le pupitre DCK n'exige aucun entretien particulier. Il est conseillé d'installer le pupitre sur une surface stable et de disposer les câbles d'alimentation et de position de façon à ne pas gêner l’activité de l'opérateur. Les opérations de nettoyage doivent toujours être effectuées avec l'appareil hors fonction. Nettoyer périodiquement le pupitre au moyen d'un chiffon sec en coton;...
  • Page 140: Caractéristiques Techniques

    7 Caractéris tiques techniques Alimentation: 100 - 240 V~ 47/63 Hz Consommation: 15 W Dimensions: 298 x 107 x 210 mm Poids net (sans l'alimentation): 810g Température de fonctionnement: 0 – 45°C RS485 1 ligne configurable selon l’appareille connecté RS232 1 ligne EIARS232C Conformité: EN50130-4 - EN50081-1 - EN60950...
  • Page 141 BEDIENUNGSANWEISUNG...
  • Page 143 1.4 Beschreibung der Etiketten ..........................4 2 BESCHREIBUNG..............................5 2.1 Eigenschaften ..............................5 2.1.1 Tastatur..................................5 2.1.2 Konfiguration..................................5 2.1.3 Sicherheit..................................5 2.2 An die Tastatur DCK anschließbare Geräte .......................5 2.2.1 Videomatrix..................................5 2.2.2 Video-Multiplexer ................................5 2.2.3 DVR ....................................5 2.3 Tasten und Steckverbindungen ..........................6 2.4 Zweitfunktionstasten ............................6 2.5 Dip switch ................................6...
  • Page 144 5.4 Videomatrix SM84A und SM164A ........................20 5.4.1 Beschreibung................................20 5.4.2 Anschluß..................................20 5.4.3 Einrichtung der Videoeinrichtung ..........................20 5.5 Umschalter SM42A und SM82A ........................21 5.5.1 Beschreibung................................21 5.5.2 Anschluß..................................21 5.5.3 Einrichtung der Videoeinrichtung ..........................21 5.6 Videomatrix LXRPS84A und LXRPS164A Linxs ....................22 5.6.1 Beschreibung................................22 5.6.2 Anschluß..................................22 5.6.3 Konfiguration der Videoeinrichtung ..........................22 5.7 Umschalter LXRPS42A und LXRPS82A Linxs ....................23 5.7.1 Beschreibung................................23...
  • Page 145 6 WARTUNG ................................43 7 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN .........................44 Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden ab, die auf den unsachgemäßen Gebrauch der in diesem Handbuch genannten Apparate zurückzuführen sind. Er behält sich außerdem das Recht vor, den Inhalt des Handbuches ohne Vorankündigung zu ändern. Die in diesem Handbuch enthaltene Dokumentation wurde mit aller nur erdenklichen Sorgfalt zusammengetragen und geprüft.
  • Page 146: Öffnung Der Verpackung Und Inhaltskontrolle

    Handbuch nicht genannt sind: Der Gebrauch ungeeigneten Gerätes kann eine schwere Gefahr für die Sicherheit des Personals und der Anlage bedeuten. 1.4 Beschreib ung der Etiketten Auf dem Boden der DCK befindet sich ein Etikett, das der CE-Kennzeichnung entspricht. Es enthält den Identifikationscode (Strichcode EXT3/9 ) und die Seriennummer des Modells (Strichcode EXT3/9).
  • Page 147: Beschreibung

    2 Beschreib ung 2.1 Eigensch aften Die Tastatur DCK ist ein professionelles Produkt für Anwendungen im Sicherheits- und Überwachungsbereich. In einem Sicherheitssystem ermöglicht die Tastatur die Steuerung der Videoumschaltung und die Verwaltung von Alarmzuständen. 2.1.1 Tastatur LCD-Display, rückwärtig beleuchtet, 20 Stellen mal 4 Zeilen für die Steuerung der Vorgänge Ergonomische Tastenanordnung Leichte Bedienung: die häufigsten Vorgänge werden mit einer Einzeltaste aktiviert...
  • Page 148: Tasten Und Steckverbindungen

    2.3 Tasten un d Steckverbindungen Tasten sind ihrer Funktion entsprechend angeordnet: • Tasten für die Videosteuerung V • Funktionstasten F Die Tastatur besitzt auf der Rückseite der Mechanik eine Steckerbuchse RJ11, eine Versorgungsbuchse, einen Dip-Schalter für die Konfiguration und eine Buchse DB9 für die Vornahme von Firmware- Updates.
  • Page 149: Verbindungsleitung Und Anschlüsse

    3 Verbindun gsleitung und Anschlüsse 3.1 Videoleitu ng Mit der Tastatur DCK läßt sich eine große Bandbreite an Produkten bedienen. Auf Tastaturebene muß deshalb die Anlagengestaltung vorgenommen werden, damit die verbundenen Einrichtungen fehlerfrei miteinander kommunizieren. Unter “Videoleitung” versteht man den Kommunikationskanal, der für die Steuerung der Videoeinrichtung bestimmt ist.
  • Page 150: Standard-Anschlußkabel

    Die Stubs müssen sehr kurz sein (max. 2 m) 3.3 Standard-A nschlußkabel Die Verbindung zwischen der Tastatur DCK und den einzelnen gesteuerten Einrichtungen wird ausschließlich über den seriellen Kanal RS485 hergestellt. Wenn die gesteuerte Einrichtung diesen Kanal nicht besitzt, muß zwischen Tastatur und dieser Einrichtung ein Signalwandler eingefügt werden (zum Beispiel RS485-RS232 oder RS485-Current Loop).
  • Page 151: Mehr Als Zwei Einrichtungen An Derselben Leitung

    RJjack je nach Gegebenheiten angeschlossen werden. Wie in § 3.2 - RS485 und Anlagentypen S.7 beschrieben, werden zwei Einrichtungen als Leitungsenden bezeichnet, die dann abgeschlossen werden müssen (zum Anlegen des Abschlußwiderstandes bei der Tastatur DCK, siehe § 2.5 - Dip switch, S.6). Achten Sie besonders auf die Länge der Stubs.
  • Page 152: Konfigurierung Der Tastatur

     ausgewählte Sprache wird vom Symbol *  gekennzeichnet  Definition Tastatur    verbundenen Geräte; siehe § 2.2 - An die Tastatur DCK anschließbare Geräte S.5 Parameter Videoleitung; siehe §   5,Videosteuerung S. 17.   Freigabe Ansteuerung ...
  • Page 153: Displayanzeige

    Displayanzeige Untermenü Beschreibung Aktivierung beim Aufruf von Funktionen;   siehe § 4.7 Freigabe der Funktionsanwahl    Aktivierung bei Ansteuerung einzelner   Multiplexer; siehe § 4.6 - Freigabe der  Multiplexeransteuerung, S.14. Nummer für die Identifikation der Tastatur ...
  • Page 154: Aktivierung Für Die Ansteuerung Der Videokameras

    Displayanzeige Untermenü Beschreibung Verstellen Displaykontrastes:       Kontrastveränderung u nd     drücken, setzt den Kontrast auf den  vorherigen Wert, Werkseinstellungen. Zurücksetzen Werte   Werkseinstellungen. Das Reset muß vorher  vom Bedienpersonal bestätigt werden ...
  • Page 155 Muß die Gruppe der freigegebenen Videokameras genauer festgelegt werden (einige Kameras der Gruppe  werden aktiviert, andere nicht), wird mit die Gruppe in kleinere Einheiten zerlegt.  kehrt man zu den vorangegangenen Bildschirminhalten zurück. Im folgenden Beispiel wird erläutert, wie die Kameras 1 bis 7 freigegeben werden, der Zugang zu allen anderen Kameras aber gleichzeitig gesperrt wird: Alle Videokameras der Gruppe 1-1000 sind freigegeben, ...
  • Page 156: Hinweismeldung

    4.4.3 Hinweisme ldung Wird eine nicht freigegebene Videokamera angesprochen, erscheint für das Bedienpersonal auf dem Anzeigenfeld eine Hinweismeldung mit dem Inhalt, daß für den Vorgang keine Berechtigung vorliegt.    4.5 Freigabe der Monitoransteuerung Mit der Freigabe der Monitore wird vermieden, daß unbefugtes Bedienpersonal mit Bildschirmen arbeitet, die nicht in seiner Zuständigkeit liegen.
  • Page 157: Passwort

    4.9 Passwort Die Sicherheit der Tastatur wird durch drei Passwortstufen gewährleistet: Passwort beim Einschalten: Diese Passwortabfrage bei Einschalten der Tastatur soll deren unsachgemäße Benutzung durch unbefugtes Personal verhindern Passwort für Setup: Passwortabfrage, die immer dann erscheint, wenn eine Konfiguration ansteht. Bei einem Anschluß...
  • Page 158: Videosteuerung

    Wenn mit der Bedientastatur ein DVR Everfocus gesteuert wird, siehe § Steuerung von digitalen Videorekordern Everfocus auf Seite 17. Die Tastatur DCK hält auf ihrem Display alle für das Bedienpersonal erforderlichen Informationen bereit. Das Display stellt sich typischerweise folgendermaßen dar: ...
  • Page 159: Auswahl Der Vorhergehenden / Nachfolgenden Kamera

    5.2.2 Auswahl de r vorhergehenden / nachfolgenden Kamera   Die Tasten ermöglichen die Auswahl der vorhergehenden und der nächsten Kammera innerhalb der Umschaltsequenz, die auf der Ebene der Videoeinrichtung vorgegeben wurde.   Wenn die Umschaltsequenz läuft, wird sie durch die erste Betätigung der Tasten angehalten.
  • Page 160: Ansichten

    5.2.4 “Ansichten ” Die “Ansicht” gestattet es, mit einer einzigen Taste eine Serie von 4 Vorgängen zu veranlassen: Auswahl eines neuen aktiven Monitors Auswahl einer Videokamera auf dem neuen aktiven Monitor Die richtige Einstellung der Ansichten ermöglicht die Beschleunigung der Steuerung durch Vorgabe von 10 bedienerdefinierbaren Kombinationen von Kamera/Monitor.
  • Page 161: Videotec Videomatrix Sm328A

    Die Matrix der neuen Generation SM328A gestattet es, von mehreren Tastaturtypen ausgeführt zu werden, die entsprechenden Protokolle werden deshalb emuliert: Für die Steuerung des Umschalters mit der Tastatur DCK ist das Protokoll MACRO mit einer Baudrate von 38400 zu benutzen.
  • Page 162: Videomatrix Sm84A Und Sm164A

    Protokolle werden deshalb emuliert: Für die Steuerung des Umschalters mit der Tastatur DCK ist das Protokoll MACRO mit einer Baudrate von 38400 zu benutzen. Die internen Dip-Schalter der Matrix sind passend einzustellen (alle Dips stehen auf OFF: Protokoll Macro, Baudrate 38400, Programmierung ausgeschlossen).
  • Page 163: Umschalter Sm42A Und Sm82A

    Protokolle werden deshalb emuliert: Für die Steuerung des Umschalters mit der Tastatur DCK ist das Protokoll MACRO mit einer Baudrate von 38400 zu benutzen. Die internen Dip-Schalter des Umschalters sind passend einzustellen (alle Dips stehen auf OFF: Protokoll Macro, Baudrate 38400, Programmierung ausgeschlossen).
  • Page 164: Videomatrix Lxrps84A Und Lxrps164A Linxs

    Verbindet man die Tastatur über das beiliegende Telefonkabel direkt mit der solchermaßen konfigurierten Matrix müßte es sofort möglich sein, die Videoeingänge umzuschalten:  wird der Monitor 1 ausgesucht   werden die Kameras ausgesucht. 5.6.3 Konfigurati on der Videoeinrichtung Die Matrix-Konfigurierung ist mit der DCK Tastatur nicht möglich. Seite 22 MNVCDCK_0441...
  • Page 165: Umschalter Lxrps42A Und Lxrps82A Linxs

    Verbindet man die Tastatur über das beiliegende Telefonkabel direkt mit der solchermaßen konfigurierten Matrix müßte es sofort möglich sein, die Videoeingänge umzuschalten:  wird der Monitor 1 ausgewählt.   werden die Kameras ausgewählt. 5.7.3 Konfigurati on der Videoeinrichtung Die Matrix-Konfigurierung ist mit der DCK Tastatur nicht möglich. Seite 23 MNVCDCK_0441...
  • Page 166: Videomatrix Sw328

    5.8 Videomat rix SW328 5.8.1 Beschreibu ng Die Matrix SW328 ist ein professionelles Gerät zur Steuerung des Videosignals im Sicherheits- und Überwachungsbereich. Steuerbar sind 32 Videoeingänge; Videoausgänge gibt es acht, einer von ihnen kann unmittelbar von einem Videorekorder angesteuert werden. Die Matrix gestattet die Steuerung der gängigen Funktionen Umschaltung und Alarmverwaltung.
  • Page 167: Videomatrix Sw164Osm

    5.9 Videomat rix SW164OSM 5.9.1 Beschreibu ng Die Matrix SW164OSM ist ein professionelles Gerät zur Steuerung des Videosignals im Sicherheits- und Überwachungsbereich. Steuerbar sind 16 Videoeingänge; Videoausgänge gibt es vier, einer von ihnen kann unmittelbar von einem Videorekorder angesteuert werden. Sie gestattet die Steuerung der gängigen Funktionen Umschaltung und Alarmverwaltung.
  • Page 168: Einrichtung Der Matrix

    Verbindet man die Tastatur über das beiliegende Telefonkabel direkt mit der solchermaßen konfigurierten Matrix müßte es sofort möglich sein, die Videoeingänge umzuschalten:  wird der Monitor 1 ausgewählt   werden die Kameras ausgewählt. 5.9.3 Einrichtung der Matrix Die Matrix-Konfigurierung ist mit der DCK Tastatur nicht möglich Seite 26 MNVCDCK_0441...
  • Page 169: Video-Multiplexer Javelin/Hitron

    5.10 Video-Mu ltiplexer Javelin/Hitron 5.10.1 Beschreibu ng Der Multiplexer Javelin/Hitron ermöglicht den Anschluß von 16 Videoeingängen, die digitalisiert und am Ausgang als zusammengesetztes Bild gezeigt werden. Ein Service-Spotmonitor zeigt einen der Eingänge. Die Kommunikation von der Tastatur zum Multiplexer ist einseitig gerichtet. Es muß festgelegt werden, ob der angeschlossene Multiplexer ein Schwarz-Weiß- oder ein Farbmodell ist, denn davon hängen die Eigenschaften und das Protokoll ab.
  • Page 170: Dedizierte Funktionen

    5.10.2.4 Funktionstes t Verbindet man die Tastatur über das beiliegende Telefonkabel direkt mit der solchermaßen konfigurierten Matrix müßte es sofort möglich sein, die Videoeingänge umzuschalten:  wird die Multiplexer-Einheit 1 ausgewählt.   werden die Videoeingänge ausgewählt. Jedem von der Tastatur abgehenden Steuerbefehl entspricht das Aufleuchten einer Led auf der lokalen Tastatur des Multiplexers.
  • Page 171: Video-Multiplexer Sp16C

    5.11 Video-Mu ltiplexer SP16C 5.11.1 Beschreibu ng Der Multiplexer SP16C ermöglicht den Anschluß von 16 Videoeingängen, die digitalisiert und am Ausgang als zusammengesetztes Bild gezeigt werden. Ein Service-Spotmonitor zeigt einen der Eingänge. Die Kommunikation von der Tastatur zum Multiplexer ist einseitig gerichtet. Ferner ist es möglich, den Multiplexer mit einer Videomatrix neuerer Generation der Serie SM (SM42A, SM82A, SM84A, SM164A) direkt zu steuern.
  • Page 172: Dedizierte Funktionen

    5.11.2.4 Funktionstes t Verbindet man die Tastatur über das beiliegende Telefonkabel direkt mit der solchermaßen konfigurierten  Multiplexer müßte es sofort möglich sein, die Videoeingänge umzuschalten: premere  für die Auswahl der Videoeingänge. Jedem von der Tastatur abgehenden Steuerbefehl entspricht das Aufleuchten einer Led auf der lokalen Tastatur des Multiplexers.
  • Page 173: Steuerung Des Multiplexers Mit Einer Videoeinrichtung

    5.12 Steuerung des Multiplexers mit einer Videoeinrichtung Der Multiplexer kann mit einer Videoanlage neueren Datums der Serie SM (SM42A, SM82A, SM84A, SM164A) gesteuert werden. Um den Multiplexer solchermaßen steuern zu können, ist das Protokoll MACRO erforderlich. Die Steuerung kann in diesem Fall genauso auf die Videomatritze wie auf den Multiplexer bezogen werden. Aus diesem Grunde erfolgt die Auswahl des aktiven Monitors in beiden Fällen auf unterschiedliche Art und Weise.
  • Page 174: Video-Multiplexer Sony

    5.13 Video-Mu ltiplexer Sony 5.13.1 Beschreibu ng An den Multiplexer Sony YS-DX516P lassen sich 16 Videoeingänge anschließen, die digitalisiert und am Ausgang als Mehrfachdarstellung wiedergegeben werden. 5.13.2 Verweis au f weitere Materialien und Dokumente Multiplexer Sony YS-DX516P Handbuch des Multiplexers Security Serial Protocol Ver 1.11.2, issued on November 28, 2002.
  • Page 175: Konfiguration

    5.13.4 Konfigurati on Der Multiplexer wird durch ein Bildschirmmenü und einen Dipschalter auf der Rückseite des Gerätes konfiguriert. Die verschiedenen Konfigurationsoptionen sind im zugehörigen Handbuch erläutert. Der Multiplexer muß für die Übertragung des Typs RS485 eingerichtet werden, die Identifikationsadresse und die Baudrate sind entsprechend einzustellen.
  • Page 176: Sonstige Funktionen

    5.13.5.2 Sonstige Fun ktionen  Sequenz  Alarmreset  Monitor 2  “security lock” ein  “security lock” aus  Alarmliste anzeigen  Alarmliste entfernen Seite 34 MNVCDCK_0441...
  • Page 177: Video-Multiplexer Ademco

    5.14 Video-Mu ltiplexer Ademco 5.14.1 Beschreibu ng Der Digital-Multiplexer Ademco AXMD16E / AXCD16EX ermöglicht den Anschluß von 16 Videoeingängen, die digitalisiert und und in Kompositform am Ausgang gezeigt werden. 5.14.2 Direktverbi ndung 5.14.2.1 Kabel RJjack 1 RJjack 2 JAVELIN RS485A weiß...
  • Page 178: Sonderfunktionen

    5.14.3 Sonderfunk tionen Der Multiplexer Adamco hat neben der normalen Vorgehensweise für die Auswahl der Videoeingänge zahlreiche weitere Funktionen, die durch die Betätigung von Tastenkombinationen aufgerufen werden und den Tasten auf dem lokalen Tastenblock entsprechen. Für weitere Informationen siehe das Handbuch des Multiplexers.
  • Page 179: Video-Multiplexer Sanyo

    5.15 Video-Mu ltiplexer Sanyo 5.15.1 Beschreibu ng An den Multiplexer Sanyo MPX-CD163 lassen sich 16 Videoeingänge anschließen, die digitalisiert und am Ausgang als Mehrfachdarstellung wiedergegeben werden. 5.15.2 Verweis au f weitere Materialien und Dokumente Multiplexer Sanyo MPX-CD163 Handbuch des Multiplexers 5.15.3 Direktverbi ndung 5.15.3.1 Kabel RJjack 1...
  • Page 180: Konfiguration

    5.15.4 Konfigurati on Der Multiplexer wird durch On Screen Menu konfiguriert. Die verschiedenen Konfigurationsoptionen sind im zugehörigen Handbuch erläutert. Der Multiplexer muß für die Übertragung des Typs RS485 eingerichtet werden, die Identifikationsadresse und die Baudrate sind entsprechend einzustellen. 5.15.4.1 Konfiguration OSM Der Multiplexer wird unmittelbar mit der Tastatur und am Ausgang MONITOR 1 mit einem Bildschirm verbunden.
  • Page 181: Dvr Sony

    5.16 DVR Sony 5.16.1 Beschreibu ng An den Digitalrecorder Sony HSR-X216P lassen sich 16 Videoeingänge anschließen, die digitalisiert und in digitaler Form aufgezeichnet werden. 5.16.2 Verweis au f weitere Materialien und Dokumente Digitales Videoaufzeichnungsgerät Sony HSR-X216P Handbuch des Videorecorders Security Serial Protocol Ver 1.11.2, issued on November 28, 2002. 5.16.3 Direktverbi ndung 5.16.3.1 Kabel RJjack 1...
  • Page 182: Konfiguration

    5.16.4 Konfigurati on Der DVR wird durch ein Bildschirmmenü konfiguriert. Die verschiedenen Konfigurationsoptionen sind im zugehörigen Handbuch erläutert. Der DVR muß für die Übertragung des Typs RS485 eingerichtet werden, die Identifikationsadresse und die Baudrate sind entsprechend einzustellen. 5.16.4.1 Konfiguration OSM Der DVR wird unmittelbar mit der Tastatur und am Ausgang MONITOR 1 mit einem Bildschirm verbunden.
  • Page 183: Sonderfunktionen

    5.16.7 Sonderfunk tionen Neben dem normalen Verfahren für die Auswahl der Videoeingänge besitzt der DVR von Sony zahlreiche weitere Funktionen. Sie werden durch Tastenkombinationen aufgerufen, die den Tasten auf der lokalen Bedientastatur entsprechen.  Mit der Taste wechselt man die Nummer der Einheit, die auf den Steuerbefehl reagiert. 5.16.7.1 Funktionen d es Videoaufzeichnungsgerätes ...
  • Page 184: Dvr Everfocus

    5.17 DVR Ever focus 5.17.1 Beschreibu ng Die DVR Everfocus (EDSR400, EDSR100, EDSR900, EDSR1600 und die entsprechenden Ausführungen H) werden für die digitale Aufzeichnung von Videosignalen genutzt. Verfügbar sind die Videoschleife der einzelnen Videoeingänge und zwei Videoausgänge, Main und Call. Die Übertragung von der Bedientastatur zum DVR ist einseitig gerichtet.
  • Page 185 6 Wartung Die Tastatur DCK bedarf keiner aufwendigen Wartung. Es wird empfohlen, sie auf eine feste Unterlage zu legen, die Strom- und Verbindungskabel so untergebracht, daß sie den Bediener nicht behindern. Das Gerät darf nur im ausgeschalteten Zustand gereinigt werden. Die Tastatur ist in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Baumwolltuch zu reinigen, Reinigungsmittel und feuchte Tücher sollten nicht...
  • Page 186: Technische Eigenschaften

    7 Technisch e Eigenschaften Netzversorgung: 100 - 240 V~ 47/63 Hz Verbrauch: 15 W Abmessungen: 298 x 107 x 210 mm Nettogewicht (ohne Netzteil): 810g Funktionstemperatur: 0 – 45°C RS485 1 linie je nach dem Gerät einstellbar RS232 1 linie EIARS232C Konformität: EN50130-4 - EN50081-1 - EN60950 EN55022 Classe B - FCC Part.
  • Page 187: Dichiarazione Di Conformità

    La Ditta Videotec srl, Via Friuli 6 Schio (VI), dichiara sotto la sua responsabilità che i prodotti: Videotec srl, having its head office in Schio (VI) Italy Via Friuli 6, declares under its responsibility that the products: DCK tastiera di controllo video...

Table des Matières