Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction and safety manual
Manuel d'instructions et de sécurité
Instrucciones y manual de seguridad
Model
Modèle
Modelo
Improper use of this Stapler can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Stapler.
Keep this Manual available for others before they use the Stapler.
Never allow anyone who has not reviewed this manual to use the tool.
This manual should be stored in safe place.
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de cette agrafeuse risque d'entraîner
la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l'outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d'utiliser l'agrafeuse.
Conserver ce manuel à l'intention des autres utilisateurs de la agrafeuse.
Cet outil ne doit jamais être utilisé par une personne n'ayant pas pris connaissance du manuel.
Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
¡La utilización inadecuada e insegura de esta grapadora puede resultar en lesiones serias
o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar la grapadora.
Guarde este manual a mano para que puedan consultarlo otras personas antes de utilizar
la grapadora.
La herramienta no deberá utilizarse sin haber leído previamente este manual.
Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
N 3808AP
DANGER
DANGER
PELIGRO
Cap Stapler
Agrafeuse à capuchons
Grapadora de tapas
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi N 3808AP

  • Page 1 Instruction and safety manual Manuel d’instructions et de sécurité Instrucciones y manual de seguridad Cap Stapler Model N 3808AP Agrafeuse à capuchons Modèle Grapadora de tapas Modelo DANGER Improper use of this Stapler can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety.
  • Page 2: Table Des Matières

    DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE ....50 LUBRICACIÓN ............61 EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE GRAPADO DE CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS ......61 LA GRAPADORA HITACHI ........50 PRUEBA DE LA GRAPADORA ....... 61 AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE ......63 SEGURIDAD CARGA DE GRAPAS ..........
  • Page 25: Information Importante De Sécurité

    REMARQUE met en relief les informations essentielles. EXPLICATION DE L’ACTION D’AGRAFAGE DE L’AGRAFEUSE HITACHI ○ MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL UNIQUE: Appuyer tout d’abord le levier-poussoir contre la pièce à usiner, puis tirer sur la gâchette pour enfoncer l’attache.
  • Page 26: Consignes De Sécurité Importantes Pour L'utilisation De L'agrafeuse

    Français SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE L’AGRAFEUSE CONSIGNES RELATIVES À UN RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES ● Généralités Afi n de réduire les risques de choc électrique, d’incendie et de blessures physiques, LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’OUTIL.
  • Page 27: Zone De Travail

    Français SÉCURITÉ — Suite AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation de ces outils, des précautions de base doivent être respectées, notamment: 1. Zone de travail – Débrancher le (1) Maintenir la zone de travail propre et bien tuyau d’air de l’agrafeuse lors des réglages ou éclairée.
  • Page 28 Toute agrafeuse ne pouvant pas être contrôlée par le dans la section Accessoires du présent manuel. commutateur est dangereux et doit être réparé. Les attaches non recommandées par Hitachi en vue Ne jamais utiliser une agrafeuse défectueuse ou d’une utilisation avec cette agrafeuse augmentent qui ne fonctionne pas normalement.
  • Page 29 3 Éloigner l’agrafeuse de la pièce à usiner car dispositif de commutation de l’opération d’agrafage. elle eff ectue un rappel après l’agrafage. Cette agrafeuse Hitachi comprend un dispositif de 4) éloignant le visage et les parties du corps de l’agrafeuse. commutation de l’opération d’agrafage.
  • Page 30 Français SÉCURITÉ — Suite AVERTISSEMENT (5) Vérifi er le levier-poussoir avant l’utilisation. (12) Vérifi er s’il y a des fi ls sous tension. Pour éviter S’assurer levier-poussoir fonctionne tout risque d’électrocution grave, vérifi er s’il y a des correctement, et qu’il ne soit pas inutilisable, fi...
  • Page 31: Responsabilités De L'employeur, Du Propriétaire De L'outil Et De L'opérateur De L'outil

    Français SÉCURITÉ — Suite RESPONSABILITÉS DE L’EMPLOYEUR, DU PROPRIÉTAIRE DE L’OUTIL ET DE L’OPÉRATEUR DE L’OUTIL 1. Veiller à ce que ce MANUEL reste à la disposition 6. Obliger les opérateurs et les autres personnes des personnes qui doivent utiliser ou entretenir présentes dans l’aire de travail à...
  • Page 32: Utilisation

    Français UTILISATION REMARQUE: Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d’aider l’opérateur à utiliser l’agrafeuse en toute sécurité. Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diff èrent de ceux de votre agrafeuse. NOM DES PIÈCES Couvercle supérieur Dispositif de commutation...
  • Page 33: Spécifications

    Français Bouchon d’air Crochet Ajusteur Alimenteur d’agrafes Magasin d’agrafes Butée d’alimenteur Ressort à boudin SPÉCIFICATIONS Pression d’utilisation 70 – 120 psi (4.9 – 8.3 bar 5 – 8.5 kgf/cm Dimensions 14-3/32 po × 8-29/32 po × 7-13/16 po Longueur × Hauteur × Largeur (358 mm ×...
  • Page 34: Selection Des Agrafes Et Des Capuchons

    SELECTION DES AGRAFES ET DES CAPUCHONS AVERTISSEMENT ● Bien utiliser exclusivement les agrafes et le capuchon HITACHI d’origine avec le N3808AP. L’utilisation d’autres agrafes et d’un autre capuchon risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l’outil et/ou une rupture des agrafes, et d’entraîner des blessures.
  • Page 35: Environnement De Travail

    Inspecter le lubrifi cateur avant le autorisées de l’aire de travail. travail pour s’assurer que l’alimentation d’huile est adéquate. ALIMENTATION D’AIR Utiliser huile machine pneumatique Hitachi. DANGER ● NE JAMAIS utiliser de gaz réactifs ni aucun autre gaz en bouteille. pourrait Régulateur produire une explosion.
  • Page 36: Entretien Par Temps Froid

    Si l’agrafeuse est mal graissée, elle ne fonctionnera pas AVERTISSEMENT correctement et les pièces s’useront prématurément. ○ Utiliser une huile de machine Hitachi. ● Ne jamais utiliser l’agrafeuse si le levier- Ne pas utiliser d’huile détergente ni d’additifs. Ces poussoir ne fonctionne pas correctement.
  • Page 37: Mécanisme De Déclenchement Par Contact Identifi É Par : Détente Noire

    Français □ LE LEVIER-POUSSOIR ET LA GÂCHETTE DOIVENT FONCTIONNER AVEC SOUPLESSE. Gâchette Tirer sur la gâchette Ne pas raccorder le tuyau d’air MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR Levier-poussoir CONTACT Identifi é par : DÉTENTE NOIRE (2) RETIRER TOUS LES AGRAFES ET CAPUCHONS DE L’AGRAFEUSE.
  • Page 38: Réglage De La Pression D'air

    Français MÉCANISME DÉCLENCHEMENT (4) Sans toucher la gâchette, appuyer le levier-poussoir SÉQUENTIEL UNIQUE contre la pièce à usiner. Identifi é par : DÉTENTE ROUGE Ensuite, tirer sur la gâchette. □ L’AGRAFEUSE DOIT FONCTIONNER. (5) Si aucun fonctionnement anormal n’est observé, vous pouvez charger des agrafes et des capuchons dans l’agrafeuse.
  • Page 39: Chargement Des Capuchons

    Français (1) Tirer l’alimenteur d’agrafes vers l’arrière, et vérifi er ATTENTION que la butée d’alimenteur solidement rentrée dans Si l’on relâche l’alimenteur d’agrafes subitement, l’orifi ce pour la butée de l’alimenteur d’agrafes. il risque de revenir brusquement, ce qui pourrait déformer et/ou éparpiller les agrafes, et qui fi...
  • Page 40: Retrait Des Capuchons

    Français RETRAIT DES CAPUCHONS Capuchon AVERTISSEMENT ● Retirer le tuyau d’air ● Retirer les agrafes (1) Pousser délicatement vers le haut le ressort à Sortie du rail capuchons. (1) à capuchons (Utiliser un tournevis plat ou un outil similaire.) Ressort à capuchons Rail à...
  • Page 41: Utilisation De L'agrafeuse

    7) on retire les agrafes bloquées; d’agrafage. 8) l’agrafeuse n’est pas sous la supervision Cette agrafeuse Hitachi comprend un dispositif ou le contrôle de l’opérateur; de commutation de l’opération d’agrafage. 9) on retire les agrafes et les capuchons du Avant de commencer le travail, vérifi...
  • Page 42: Méthodes D'utilisation

    Français Explication des diverses opérations d’agrafage 2. Fonctionnement continu (déclenchement par ○ MÉCANISME DÉCLENCHEMENT levier-poussoir): CONTACT: Appuyer tout d’abord le levier-poussoir MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR contre la pièce à usiner, puis tirer sur la gâchette pour CONTACT. enfoncer l’agrafe. Ou, 3.
  • Page 43 Français (3) Fonctionnement à séquence unique (déclenchement AVERTISSEMENT par gâchette) ● Une agrafe sera libérée chaque fois que AVERTISSEMENT la détente sera enfoncée, en autant que le levier-poussoir demeure enfoncé. ● Pour éviter tout déclenchement double ou (2) Fonctionnement continu (déclenchement par levier- tout déclenchement accidentel du fait d’un poussoir) rappel:...
  • Page 44: Réglage De La Profondeur D'agrafage

    ● Débrancher le tuyau d’air de l’agrafeuse 3) mettre 5 ou 10 gouttes d’huile de machine avant de tourner l’ajusteur. pneumatique Hitachi dans le bouchon d’air de l’agrafeuse ; et Pour que les agrafes s’enfoncent toutes à la même 4) ouvrir le robinet de purge du réservoir du profondeur, s’assurer que:...
  • Page 45: Changement Du Sens D'échappement

    Pas assez profond À ras AVERTISSEMENT ● Lors de la fi xation ou du retrait du crochet, communiquez avec le service après-vente Hitachi agréé. ● Lorsque crochet fi xé, faites fonctionner l’outil uniquement avec le MÉCANISME DÉCLENCHEMENT 3 Lorsqu’un agrafage d’essai révèle que la bonne...
  • Page 46: Entretien Et Inspection

    5 Refermer la plaque de guidage et le taquet. ENTRETIEN ET INSPECTION 6 Si les agrafes se coincent fréquemment, Lire la section intitulée “SÉCURITÉ” (pages 26 – 31). contacter un service après-vente Hitachi agréé. 2. Inspection des chargeurs AVERTISSEMENT 〈Ensemble alimenteur de capuchons〉...
  • Page 47: Entretien Et Réparations

    ATTENTION ● Les réparations, modifi cations et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confi ées à un service après-vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien.
  • Page 48 Guide de dépannage de l’opérateur En suivant le tableau ci-dessous, la plupart des problèmes mineurs pourront être corrigés rapidement et en toute facilité. Si le problème persiste, contacter un service après-vente Hitachi agréé. PROBLÈME VÉRIFICATION CORRECTION L’agrafeuse fonctionne, mais Vérifi...
  • Page 49 44. Utiliser une huile de machine ——— pneumatique Hitachi. Le lame d’entraînement est-elle usée ? Contacter Hitachi pour le remplacement. Le joint torique du piston est-il usé ou endommagé ? Le piston de chargement est-il usé ou endommagé...

Table des Matières