Hilti TE DRS 4/6 Notice D'utilisation Originale
Hilti TE DRS 4/6 Notice D'utilisation Originale

Hilti TE DRS 4/6 Notice D'utilisation Originale

Module récupérateur de poussière

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TE DRS 4/6
English
1
Français
9
Español
18
Português
26

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti TE DRS 4/6

  • Page 1 English TE DRS 4/6 Français Español Português...
  • Page 5 TE DRS 4/6 Original operating instructions ........
  • Page 7: Original Operating Instructions

    Comply with the operating instructions Instructions for use and other useful information Dealing with recyclable materials Do not dispose of electric equipment and batteries as household waste Hilti Li­ion battery Hilti charger 1.2.3 Symbols in illustrations The following symbols are used in illustrations: These numbers refer to the illustrations at the beginning of these operating instructions.
  • Page 8: Symbols On The Product

    The type designation and serial number are printed on the rating plate. ▶ Write down the serial number in the table below. You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inquire about the product. Product information Dust removal module TE DRS­4/6...
  • Page 9 ▶ Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. ▶...
  • Page 10: Additional Safety Instructions

    ▶ Use respiratory protection to keep residual dust away from the face and airways when drilling and when servicing the tool or accessories. ▶ Always use the side handle on the Hilti rotary hammer drill, even when the dust removal module is fitted. ▶ Wear protective gloves.
  • Page 11 ▶ Do not use a metal chain as a retaining leash. Do not use a retaining leash with a length of more than 2,0 m (6 ft). To avoid damage and injury, when working at a height it is advisable to use the Hilti retaining strap. The retaining strap allows the tool retaining leash to be attached.
  • Page 12 5. Push the empty dust box back into the dust removal module from below until it engages. Bump-cleaning TE DRS 4/6 T1 filter (US version) Clean the filter after drilling 5 holes (12 mm x 50 mm) (1/2 in x 2 in).
  • Page 13: Care And Maintenance

    To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with your product can be found at your Hilti Store or online at: www.hilti.group...
  • Page 14: Manufacturer's Warranty

    ▶ Cover the terminals with a non-conductive material (such as electrical tape) to prevent short circuiting. ▶ Dispose of your battery out of the reach of children. ▶ Dispose of the battery at your Hilti Store, or consult your local governmental garbage disposal or public health and safety resources for disposal instructions.
  • Page 15: Further Information

    Respecter le manuel d'utilisation Pour des conseils d'utilisation et autres informations utiles Maniement des matériaux recyclables Ne pas jeter les appareils électriques et les accus dans les ordures ménagères Hilti Accu Li-Ion Hilti Chargeur 1.2.3 Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations : 2290879 Français...
  • Page 16: Symboles Spécifiques Au Produit

    Ces chiffres renvoient à l'illustration correspondante au début du présent manuel d'utilisation. La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l'image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte. Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’ensemble et renvoient aux numé- ros des légendes dans la section Vue d'ensemble du produit.
  • Page 17 ▶ Ne pas exposer les outils électroportatifs à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électroportatif augmentera le risque d'un choc électrique. ▶ Ne jamais utiliser le câble de raccordement à d'autres fins que celles prévues, telles que pour porter, accrocher ou débrancher l'outil électroportatif de la prise de courant.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    Consignes de sécurité supplémentaires ▶ Respecter toutes les consignes de sécurité de la présente documentation ainsi que celles figurant dans la documentation du perforateur-burineur Hilti. ▶ Porter un masque respiratoire pour protéger le visage et les voies respiratoires des poussières résiduelles produites lors du perçage et des travaux d'entretien.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Le module récupérateur de poussières TE DRS­4/6 est utilisé comme accessoire pour les perforateurs- burineurs Hilti TE 4­22 (03) et TE 6­22 (05). Il permet de collecter la majeure partie des poussières et se fixe facilement et rapidement au perforateur-burineur. Le module récupérateur de poussières contient un ventilateur aspirant.
  • Page 20: Utilisation

    DRS. 2. Fixer la sécurité anti-chute avec les vis correspondantes. 3. Faire passer le harnais Hilti dans la sécurité anti-chute. Montage du module récupérateur de poussières Avant de procéder au montage, vérifier que les points de fixation et les interfaces électriques sur le perforateur-burineur et sur le module récupérateur de poussières sont exempts de poussières et...
  • Page 21 5. Insérer le réservoir à poussière par le bas dans le récupérateur jusqu'à ce qu'il se verrouille. TE DRS 4/6 T1 - nettoyage du filtre (version US) Nettoyer le filtre après 5 trous (12 mm x 50 mm) (1/2 in x 2 in).
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consommables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires autorisés par Hilti convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group...
  • Page 23: Aide Au Dépannage

    ▶ Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court-circuit. ▶ Éliminer les accus en veillant à ce qu'ils soient hors de la portée des enfants. ▶ Éliminer l'accu en le déposant auprès du Hilti Store local ou s'adresser à l'entreprise de collecte des déchets compétente.
  • Page 24: Manual De Instrucciones Original

    Consulte el manual de instrucciones Indicaciones de uso y demás información de interés Manejo con materiales reutilizables No tire las herramientas eléctricas y las baterías junto con los desperdicios domésticos Hilti Batería de Ion-Litio Hilti Cargador 1.2.3 Símbolos en las figuras En las figuras se utilizan los siguientes símbolos:...
  • Page 25: Símbolos Del Producto

    Símbolos del producto 1.3.1 Símbolos en el producto En el producto se pueden utilizar los siguientes símbolos: Si está en el producto, significa que el organismo de certificación lo ha certificado para el mer- cado estadounidense y canadiense según las normas vigentes. Información del producto Los productos han sido diseñados para usuarios profesionales y solo personal autorizado y...
  • Page 26 ▶ Cuando no pueda evitarse el uso de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un interruptor de corriente de defecto. La utilización de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de una descarga eléctrica. Seguridad de las personas ▶...
  • Page 27: Indicaciones De Seguridad Adicionales

    ▶ Utilice una mascarilla que proteja la cara y las vías respiratorias de los restos de polvo que se desprenden al taladrar y al realizar trabajos de mantenimiento. ▶ Utilice siempre también la empuñadura lateral del martillo perforador Hilti cuando el módulo de aspiración esté montado.
  • Page 28: Datos Técnicos

    Uso conforme a las prescripciones El módulo de aspiración TE DRS­4/6 se utiliza como accesorio para los martillos perforadores Hilti TE 4­22 (03) y TE 6­22 (05). Recoge gran parte del polvo que se genera y se fija rápida y fácilmente al martillo perforador.
  • Page 29: Preparación Del Trabajo

    ▶ No utilice cadenas de metal como cuerdas. No utilice cuerdas de más de 2,0 m (6 ft) de longitud. Para evitar posibles daños, se recomienda utilizar la protección en caso de caída de Hilti cuando se trabaje en una posición elevada.
  • Page 30: Cuidado Y Mantenimiento

    5. Deslice la caja de polvo vacía en el módulo de aspiración desde abajo hasta que encaje. Limpiar filtro TE DRS 4/6 T1 (versión de EE. UU.) Limpie el filtro tras 5 taladros (12 mm x 50 mm) (1/2 in x 2 in).
  • Page 31 Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y consumibles originales. Las piezas de repuesto, los consumibles y los accesorios autorizados por Hilti se pueden consultar en su Hilti Store o en: www.hilti.group Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas Transporte PRECAUCIÓN...
  • Page 32: Garantía Del Fabricante

    Los productos Hilti están fabricados en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte al Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Page 33: Explicação Dos Símbolos

    Consultar o manual de instruções Instruções de utilização e outras informações úteis Manuseamento com materiais recicláveis Não deitar as ferramentas eléctricas e baterias no lixo doméstico Bateria de iões de lítio Hilti Carregador Hilti 1.2.3 Símbolos nas figuras Em figuras são utilizados os seguintes símbolos: Estes números remetem para a figura respectiva no início do presente manual de instruções.
  • Page 34 usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos. A designação e o número de série são indicados na placa de características. ▶ Registe o número de série na tabela seguinte. Precisa dos dados do produto para colocar questões ao nosso representante ou posto de serviço de atendimento aos clientes.
  • Page 35 ▶ Remova quaisquer chaves de ajuste (chaves de fenda), antes de ligar a ferramenta eléctrica. Um acessório ou chave deixado preso numa parte rotativa da ferramenta pode causar ferimentos. ▶ Evite posturas corporais desfavoráveis. Mantenha sempre uma posição correcta, em perfeito equilíbrio.
  • Page 36 O módulo de aspiração de pó TE DRS­4/6 é utilizado como acessório para os martelos perfuradores TE 4­22 (03) e TE 6­22 (05) da Hilti. Este retém uma percentagem considerável do pó produzido e pode ser fixado de forma rápida e simples no martelo perfurador. No módulo de aspiração de pó está integrado um exaustor.
  • Page 37: Características Técnicas

    ▶ Não utilize correntes metálicas como corda de segurança. Não utilize cordas de segurança com um comprimento superior a 2,0 m (6 ft). Para evitar danos recomenda-se a utilização do dispositivo de segurança da Hilti ao efectuar trabalhos em posição elevada.
  • Page 38 5. Introduza a caixa do pó vazia, a partir de baixo, no módulo de aspiração de pó, até esta engatar. TE DRS 4/6 T1 Limpar o filtro (versão EUA) Limpe o filtro após 5 furos (12 mm x 50 mm) (1/2 pol. x 2 pol.).
  • Page 39: Conservação E Manutenção

    Para um funcionamento seguro, utilize apenas peças sobresselentes e consumíveis originais. Poderá encontrar peças sobresselentes, consumíveis e acessórios aprovados pela Hilti para o seu produto na sua Hilti Store ou em: www.hilti.group Transporte e armazenamento de ferramentas a bateria e baterias...
  • Page 40: Ajuda Em Caso De Avarias

    ▶ Para evitar curto-circuitos, cubra as conexões com um material não condutor. ▶ Elimine as baterias de modo a mantê-las longe do alcance das crianças. ▶ Efectue a reciclagem da bateria na sua Hilti Store ou entre em contacto com a empresa de recolha de lixo responsável.
  • Page 41: Garantia Do Fabricante

    ▶ Não deite as ferramentas eléctricas, aparelhos electrónicos e baterias no lixo doméstico! Garantia do fabricante ▶ Em caso de dúvidas quanto às condições de garantia, contacte o seu parceiro Hilti local. Mais informações Pode consultar informações mais pormenorizadas sobre Utilização, Tecnologia, Meio ambiente e Reciclagem na seguinte hiperligação: qr.hilti.com/manual/?id=2290879...
  • Page 42 Português 2290879 *2290879*...
  • Page 44 *2290879* 2290879 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20210622...

Table des Matières