Publicité

Liens rapides

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129669 / 000 / 01
DX 460 SM
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Инструкция по зксплуатации
en
fr
es
ru

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti DX 460 SM

  • Page 1 DX 460 SM Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Инструкция по зксплуатации Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129669 / 000 / 01...
  • Page 2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129669 / 000 / 01...
  • Page 3 DX 460 MX SM DX 460 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129669 / 000 / 01...
  • Page 4 DX 460 DX 460 DX 460 DX 460 DX 460 DX 460 DX 460 MX SM Steel base material Untergrund Stahl min. max. C L I C K Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129669 / 000 / 01...
  • Page 5: Table Des Matières

    12. Déclaration de conformité CE (original) des éléments de fixation, cartouches, accessoires et 13. Marquage CIP pièces de rechange Hilti d’origine ou de qualité é quivalente. 14. Santé de l'utilisateur et sécurité ● Bien respecter les données concernant le fonction-...
  • Page 6: Consignes Générales

    nement, le nettoyage et l’entretien de l’appareil qui figu- de-chargeur utilisée, l’enlever de telle sorte qu’elle ne rent dans le présent mode d’emploi. puisse être ni réutilisée, ni utilisée à mauvais escient. ● Ne jamais pointer l’appareil contre vous-même ou ●...
  • Page 7: Pictogrammes Symboles D'avertissement

    Elle évite toute per- 3. Description cus sion inopinée si l’appareil DX 460 Hilti vient à tom ber sur une surface dure, quel que soit, d’ailleurs, l’angle de chute. Le DX 460 Hilti avec son chargeur de clous MX SM est un appareil de scellement pour professionnels, destiné...
  • Page 8: Gamme De Cartouches, D'accessoires Et D'éléments

    Pour plus de détails, référez vous au guide de sélection des clous/cartouches. Si vous avez besoin d’un soutien technique pour les calculs et le dimensionnement de diaphragmes ainsi que pour la soumission de mojets, consul- tez votre organisation de vente Hilti dans votre pays. Gamme d’éléments de fixation Pour toutes applications couvertures et bardages agréées (SDI, ICBO, FM, UL).
  • Page 9 Pour plus de détails, vous référer au Guide technique produits disponible auprès de votre organisation de vente Hilti ou, si nécessaire, consulter les règlementations techniques nationales. Remarque: le chargeur MX SM et les éléments de fixation correspondanta ne conviennent que pour des fixations sur acier! Acier: ″)
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    DX 460. commande pour établir s’ils fonctionnent bien. Ne jamais faire fonctionner l’appareil si des pièces sont abîmées Montage du DX 460 SM sur le prolongateur ou si des éléments de commande ne fonctionnent pas X-SH 460 bien.
  • Page 11: Utilisation

    7. Utilisation Déchargement/rechargement du chargeur de clous MX SM 1. Vérifier qu’aucune bande-chargeur de cartouches ne se trouve dans l’appareil. S’il y en a une, la tirer à la main en-haut pour la sortir de l’appareil. 2. Pour décharger tous clous inutilisés, tourner le bou- ton de déchargement perpendiculairement au char- ATTENTION geur.
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    2. Pour démonter le mécanisme de retour automatique 2. Pour démonter l’appareil DX 460 SM, appuyer sur le du piston de l’appareil DX 460 SM, déverrouiller le curseur de verrouillage petit.
  • Page 13: Guide De Dépannage

    3. Dévisser le mécanisme de retour automatique du pis- 6. Lubrifier légèrement la molette de réglage de puis- ton. sance en vaporisant un peu de lubrifiant DX Hilti en 4. Nettoyer le mécanisme de retour automatique du piston: spray. – nettoyer le ressort du mécanisme avec la brosse pla- 7.
  • Page 14 8.4) pour le laisser refroidir plus rapidement et éviter de l’abîmer. Si l’appareil ne peut pas être démonté: ■ contactez votre agence Hilti. . ■ Cadence de tir trop élevée ■ Arrêter immédiatement de tra- La cartouche ne s’enlève pas de vailler.
  • Page 15: Recyclage

    Hilti. 10. Recyclage Les appareils Hilti sont, pour la plus grande partie, fabriqués en matériaux recyclables qui doivent être, bien sûr, correctement triés au préalable. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appa- reil afin de le faire recycler. Contactez votre conseiller de vente Hilti ou notre Service- Clients Hilti.
  • Page 16: Garantie Constructeur Des Appareils

    Pour toute réparation ou tout échange, renvoyer l'ap- Cette garantie se limite strictement à la réparation gra- pareil ou les pièces concernées au réseau de vente Hilti tuite ou au remplacement gracieux des pièces défec- compétent, sans délai, dès constatation du défaut.
  • Page 17: Santé De L'utilisateur Et Sécurité

    La valeur totale des vibrations devant être indiquée conformément à 2006/42/EC ne dépasse pas 2,5 m/s Des informations complémentaires concernant la santé de l'utilisateur et la sécurité sont disponibles sur le site Internet de Hilti www.hilti.com/hse Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129669 / 000 / 01...
  • Page 18 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129669 / 000 / 01...
  • Page 19 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2713 | 0713 | 10-Pos. 3 | 1 Printed in Liechtenstein © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O 371686 / A3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129669 / 000 / 01...

Table des Matières