Page 1
BRC1T - BR300 Cod. 4-105097 del 06/06 Italiano Manuale d’uso English Operator’s manual Français Manuel d’utilisation Deutsch Betriebsanleitung Español Manual de uso Русский язык Руководство по эксплуатации...
BR. Si ces instructions sont scrupuleusement respectées, votre machine vous donnera tou- tes les satisfactions d’efficacité et de durée qui font partie de la tradition CORGHI, en contribuant à faciliter considérablement votre travail.
TRANSPORT, STOCKAGE ET MANUTENTION Conditions de transport de la machine La dérouleuse doit être transportée dans son emballage d’origine et maintenue dans la position indiquée sur ce même emballage. - Dimensions de l’emballage (fig.1): • largeur 2300 mm • profondeur 1000 mm •...
INSTALLATION ATTENTION Effectuer avec soin les opérations de déballage, de montage, de levage et d’installa- tion décrites ci-dessous. Le non-respect de ces recommandations peut endommager la machine et nuire à la sécurité de l’opérateur. Dégager la machine de la partie supérieure de l’emballage; s’assurer qu’elle n’a subi aucun dommage au cours du transport et repérer les points de fixation à...
- 48 têtes front unique ou front double pour la version à 6 têtes de BRC1T; - 40 têtes front unique ou front double pour la version à 5 têtes de BRC1T;...
REMARQUE La machine à raccordeur est munie d’un régulateur de pression réglé à 6 bars (utilisation standard de la machine). ATTENTION Pour un bon fonctionnement de la machine, il est indispensable de la raccorder cor- rectement à la terre. NE JAMAIS raccorder le fil de la prise de terre au tuyau du gaz ou de l’eau, au fil du téléphone ou à...
être happés par les parties mobiles. DESCRIPTION DE LA MACHINE La BRC1T - BR300 est une bobineuse à rouleau scapulaire, à bobine entraînée et à char- gement manuel; ses caractéristiques, ses dimensions et son poids sont indiqués dans le paragraphe Données techniques.
96 têtes contraintes sur un seul axe (2x48) pour la version à 6 têtes, jusqu’à 80 têtes contraintes sur un seul axe (2x40) pour la version à 5 têtes (BRC1T) • Avec deux modules de commande, des compositions sont possibles jusqu’à 120 têtes contraintes sur un seul axe (2x60) pour la version à...
Mouvement axial pour élément de base 807247885 Mouvement axial pour élément additionnel 8-73100016 Arrêt de la tête au diamètre de la bobine désiré (uniquement BRC1T) Kit compte-mètres (11fig.9) CONDITIONS D’UTILISATION PREVUES L’appareil est destiné à un usage exclusivement professionnel ATTENTION Apprenez à...
- Allumer la machine en actionnant l’interrupteur général 1 (fig.9) et magnéto-thermique 2 (fig.9). - Contrôler que l’interrupteur à clé 29 fig.9 soit en position 2 (uniquement BRC1T). - Introduire la vitesse en suivant les instructions du paragraphe “Introduction de la vi- tesse’’...
DESRIPTION DU DISPOSITIF INTERFACE UTILISATEUR BRC1T L’afficheur numérique est un système qui permet, à l’aide de données alphanumériques, de contrôler l’état de la machine en temps réel. Il est constitué d’une unité centrale de commande qui communique avec la machine par un raccordement sériel par câble.
filé. Nous conseillons un faible pourcentage de déphasage à grande vitesse et un pourcentage plus élevé à petite vitesse. Description du menu Intelli Wind BRC1T Autodiagnostic à l’allumage de la machine A l’allumage de la machine, l’afficheur effectue le contrôle des modules reliés; pendant quelques instants apparaît la page-écran suivante: CONTROLE -12----.
le nom de la recette. Une page-écran apparaît avec l’inscription “NOM DE LA RECETTE” et sur la ligne au-dessous on peut écrire une valeur alphanumérique. En pressant la touche “ENTER” 5 fig. 9 on se prépare à l’écriture ,avec les touches “flèche en haut” et “flèche en bas”...
Page 56
Serrer de nouveau les vis 16 fig.10-11 sans trop forcer car il y a des bagues élastiques anti-dévissage. d) Paraffinage (BRC1T) On peut régler la quantité de paraffine en ajoutant les poids 23 fig.10 sur le support 22 fig.10, chaque poids est de 5 grammes.
RECHERCHE DES PANNES Rupture du filé Vitesse excessive par rapport au titre du filé. - Réduire la vitesse. Freinage excessif. - Diminuer la pression sur les curseurs 20 e 10 fig.10. Enfilage incorrect. - Contrôler les passages du filé (fig.10 - 11). Pièces mobiles non coulissantes.
Page 58
Aucune tête ne fonctionne Les afficheurs du module de commande ne s’allument pas. - Ligne non alimentée ou rupture de l’interrupteur d’urgence ou de l’interrupteur magnéto-thermique. Mauvais contact d’une fiche ou d’une prise d’un câble de raccordement au réseau électrique. - Contrôler et réparer.
La fiche du capteur s’est détachée. - Rebrancher. ENTRETIEN ATTENTION La Société CORGHI décline toute responsabilité pour des réclamations découlant de l’utilisation de pièces détachées ou d’accessoires non conformes. ATTENTION Toute intervention dont le but serait de modifier la valeur de réglage de la pression du limiteur de pression est interdite.
résidus sur la machine. Lors des nettoyages, procéder de manière à éviter, lorsque cela est possible, que ne se forme ou ne se soulève la poussière. INFORMATIONS CONCERNANT LA DEMOLITION En cas de démolition de la machine, séparer les pièces électriques, électroniques, en plastique et en fer.
Contrôle dimensionnel du fil et des éventuels nœuds irréguliers. SCHEMA ELECTRIQUE GENERAL Section puissance (fig.13) Filtre AP1.1..AP1.3 Inverseur AP2.1..AP2.6 Carte principaux Afficheur-Clavier F1 (AP2.1..AP2.6) Fusible T 3.15A FU1..FU2 Fusible T 3.15A Fusible T 25A M1.1..M1.6 Moteur triphasé Interrupteur général Interrupteur magnéto-thermique Transformateur d’alimentation Prise d’alimentation Lampe de réseau...
Page 62
Capteur présence de fil Transformateur d’alimentation Section puissance/commandes (fig.15-16-17-18) AP1.1..AP1.3 Inverseur AP2.1..AP2.6 Carte relais F1 (AP2.1..AP2.6) Fusible T 3.15A M1.1..M1.6 Moteur triphasé Interrupteur général Interrupteur magnéto-thermique Transformateur d’alimentation Prise d’alimentation Barrette de connexion. Alimentateur 400-24V Alimentateur 24-12V Carte affichage Filtre Microcontact d’arrêt fin de bobine Capteur de présence du fil Manuel d’utilisation BR...
EC statement of conformity We, CORGHI SPA, Via per Carpi n°9, Correggio (RE), ITALY, do hereby declare, that the product BRC1T - BR300 cone-to-cone winder to which this statement refers, conforms to the following standards or to other regulatory docu-...