Bialetti Mokissima Instructions D'emploi

Bialetti Mokissima Instructions D'emploi

Machine à expresso

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

Mokissima
Macchina per caffè espresso
Espesso coffee machine
Machine à expresso
Espressomaschine
Máquina para Café Exprés
Máquina de café expresso
Espresso kahve makinesi
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Instructions d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instructiones de uso
Instruções de uso
Kullanım talimatları

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bialetti Mokissima

  • Page 2 taliano pag. 6 nglish pag. 21 rançais pag. 38 eutsch pag. 54 spañol pag. 70 ortuguês pag. 86 ürk pag. 102...
  • Page 39 Note/Notes/Remarques /Bemerkungen/ Notas/ Notas/ Notlar ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 40 Français ............pag. 38 Introduction ............” 39 - Declaration de conformite ......” 39 - Information normative ........ ” 39 - Avertissement general ........ ” 40 - Avertissement relatif a l’usague correcte de l’appareil ......... ” 41 - Caracteristique ..........” 42 - Description de l’appareil ......
  • Page 41: Introduction

    INTRODUCTION Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits et nous espérons qu’il répondra à toutes vos attentes. Avant d’utiliser ce produit, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel d’utilisation et d’instruction afi n d’optimiser au mieux les fonctionnalités et ainsi éviter les inconvénients qui pourraient provenir d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation non conforme à...
  • Page 42: Avertissement General

    AVERTISSEMENT GENERAL Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d’instruction. Ils fournissent d’importantes indications concernant la sécurité de l’installation, de l’utilisation et de la manutention de l’appareil. Conserver soigneusement ce livret pour chaque consultation ultérieure. • Après avoir enlevé l’emballage et avant l’utilisation de ce matériel, assurez-vous de son intégrité mécanique et de tous ses accessoires.
  • Page 43: Avertissement Relatif A L'usague Correcte De L'appareil

    • En cas de dommage et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, éteindre et ne pas le mal traiter. Pour l’éventuelle réparation contacter uniquement un centre d’assistance technique habilité par le constructeur pour commander les pièces de rechanges originales. Le manquement au respect de la condition ci-dessus compromettra la sécurité de l’appareil. •...
  • Page 44: Caracteristique

    RECCOMANDATION EN CAS DE PROBLÈMES SUR L’APPAREIL, CONTACTER LE SERVICE COMPÉTENT. EVITER DE RÉPARER VOUS-MÊME L’APPAREIL. LES DOMMAGES CAUSÉS PAR LA MAUVAISE UTILISATION ET/OU L’UTILISATION IMPROPRE ET/OU LES INTERVENTIONS PAR DES PERSONNES NON COMPÉTENTES NE SERONT PAS COUVERTES PAR LA GARANTIE DU MATÉRIEL. LE FABRICANT NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE POUR LES RAISONS ÉVOQUÉES CI-DESSUS ET LES DOMMAGES NE SERONT PAS PRIS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE MÊME SI LA DURÉE DE CELLE-CI N’EST PAS ARRIVÉE À...
  • Page 45: Description De Commandes

    DESCRIPTION DES COMMANDES (Fig. B) - Interrupteur lumineux marche/arrêt appareil - Interrupteur lumineux vapeur - Poignée à trois positions: appareil en stand by extraction café extraction vapeur/eau chaude UTITLISATION 1 ..PREPARATION DE LA MACHINE Avant de brancher l’appareil au réseau électrique, vérifi er que l’interrupteur (15) soit en position “OFF”...
  • Page 46: 3- Preparation Du Cafe

    • Placer une tasse au centre de la grille (6) sous le bec du porte-fi ltre. • Attendre que l’interrupteur lumineux marche/arrêt (15) soit allumé en modalité fi xe (dans le cas contraire, la pompe ne s’actionne pas), puis tourner la poignée (17) sur ” ”...
  • Page 47: 3B - Utilisation Des Pastilles

    Positionner le porte-capsules (11) dans le porte-fi ltre (10) (fi g.“O”) , en faisant coïncider les ailettes du fi ltre “C1” avec les fi ssures du porte-fi ltre”C2” (fi g. “C”). • Introduire une capsule en aluminium Bialetti, (fi g.“P”). • Introduire le porte-fi ltre (10) dans son logement (fi g.“E”).
  • Page 48: 4- Conseils

    Il est nécessaire d’introduire le porte-fi ltre correctement, autrement la machine ne peut pas fonctionner. • Appuyer sur l’interrupteur lumineux (15) pour allumer la machine. • Placer une tasse au centre de la grille (6) sous le bec d’extraction du café (fi g.“L”). •...
  • Page 49: 5- Distribution Vapeur

    5 ..DISTRIBUTION VAPEUR 5a ..RECHAUFFER L’EAU OU MONTER LE LAIT Vérifi er que le récipient (5) contienne suffi samment d’eau. Ne pas utiliser la machine si le réservoir (5) est vide. Le prélèvement de vapeur à travers la lance pour monter le lait (9) doit toujours être effectué...
  • Page 50: 7- Conseils

    S’assurer que le porte-fi ltre soit correctement introduit dans son siège, autrement la machine ne peut pas fonctionner. Vérifi er que la poignée (17) soit sur “ “. • Appuyer sur l’interrupteur lumineux (15) pour allumer la machine, et attendre qu’il s’allume de façon fi...
  • Page 51: Entretien

    ENTRETIEN NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage, débrancher TOUJOURS la fi che de la prise de courant. Le corps de l’appareil (1) ne doit jamais être plongé dans de l’eau ou d’autres liquides et il ne doit pas être lavé au lave-vaisselle. NO !! ..NETTOYAGE DE L’APPAREIL •...
  • Page 52 ..CYCLE DE DECALCIFICATION • Effectuer périodiquement la décalcifi cation de la machine. La fréquence de cette opération dépend du degré de dureté de l’eau utilisée. • Remplir le réservoir (5) avec de l’eau jusqu’au niveau maximum. • Verser dans le réservoir d’eau (5) une dose de solution décalcifi ante liquide (non toxique et présente dans le commerce et indiquée pour les machines à...
  • Page 53: Le Cafe En Capsules

    UTILISER TOUJOURS DES CAPSULES EN ALUMINIUM “I CAFFÈ D’ITALIA” BIALETTI Le nouvelles capsules brevetées par Bialetti sont uniques sur le marché car elles garantissent en un seul produit toutes les caractéristiques nécessaires pour obtenir un Expresso parfait Made In Bialetti: •...
  • Page 54: Evacuation De L'appareil

    EVACUATION DE L’APPAREIL • Ce produit est conforme à la directive 2002/96/CE. • Le symbole de la corbeille barrée reporté sur l’appareil indique que le produit doit être traité séparément des déchets urbains à la fi n de sa durée de vie. Il doit être remis à un centre de récolte différenciée pour appareillages électriques et électroniques ou bien au vendeur lors de l’acquisition d’un nouvel appareil équivalent.
  • Page 55 Note/Notes/Remarques /Bemerkungen/ Notas/ Notas/ Notlar ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 71 Note/Notes/Remarques /Bemerkungen/ Notas/ Notas/ Notlar ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 87 Note/Notes/Remarques /Bemerkungen/ Notas/ Notas/ Notlar ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 103 Note/Notes/Remarques /Bemerkungen/ Notas/ Notas/ Notlar ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 119 Note/Notes/Remarques /Bemerkungen/ Notas/ Notas/ Notlar ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Table des Matières