Télécharger Imprimer la page

JVC KW-AVX726 Manuel D'installation/Raccordement page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour KW-AVX726:

Publicité

ENGLISH
Connections without using the ISO connector / Connexions sans utiliser le connecteur ISO / Подключение без использования разъемов ISO
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully.
Incorrect connection may cause serious damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car
body may be different in color.
1
Cut the ISO connector.
2
Connect the colored leads of the power cord in the order
specified in the illustration below.
3
Connect the aerial cord.
4
Finally connect the wiring harness to the unit.
DIGITAL OUT
(see diagram
/ voir le
diagramme
/ см. схему
)
Rear ground terminal / Borne arrière de
masse / Задний разъем заземления
To external components
(see diagram
Aux appareíls extérieurs
(voir le diagramme
К внешним устройствам
(см. схему
VIDEO OUT
(see diagram
/ voir le
diagramme
/ см. схему
VIDEO IN
(see diagram
/ voir le
diagramme
/ см. схему
LINE IN
(see diagram
/ voir le
diagramme
/ см. схему
REAR OUT
(see diagram
/ voir le
diagramme
/ см. схему
)
Aerial terminal / Borne de
l'antenne / Разъем антенны
White with black stripe
White
Blanc avec bande noire
Blanc
Белый с черной полосой
Белый
Left speaker (front)
Enceinte gauche (avant)
Левый громкоговоритель (передний)
*
1
Not supplied for this unit.
*
2
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead
must be connected, otherwise power cannot be turned on.
FRANÇAIS
Avant de commencer la connexion: Vérifiez attentivement le
câblage du véhicule. Une connexion incorrecte peut endommager
sérieusement l'appareil. Le fil du cordon d'alimentation et ceux des
connecteurs du châssis de la voiture peuvent être différents en couleur.
1
Coupez le connecteur ISO.
2
Connectez les fils colorés du cordon d'alimentation dans l'ordre
spécifié sur l'illustration ci-dessous.
3
Connectez le cordon d'antenne.
4
Finalement, connectez le faisceau de fils à l'appareil.
Only for KW-AVX726/KW-AVX725 / Seulement
pour le KW-AVX726/KW-AVX725 / Только для
KW-AVX726/KW-AVX725 (see diagram
voir le diagramme
/ см. схему
)
Position data output / Sortie des données de position / Положение выхода данных
(see page 3 / voir page 3 / см. стр. 3)
SUBWOOFER—Only for KW-AVX726/KW-AVX725 / Seulement pour le KW-AVX726/
KW-AVX725 / Только для KW-AVX726/KW-AVX725
(see diagram
15 A fuse
Fusible 15 A
Black
Предохранитель
Noir
Черный
15 A
)
*
2
Yellow
*
2
Jaune
)
Желтый
)
Red
Rouge
Красный
)
)
Orange with white stripe
Orange avec bande blanche
Оранжевый с белой полосой
)
Brown
Marron
Коричневый
Light green
Vert clair
Зеленого цвета
Blue with white stripe
Bleu avec bande blanche
Синий с белой полосой
Gray with black stripe
Gray
Gris avec bande noire
Gris
Серый с черной полосой
Серый
Right speaker (front)
Enceinte droit (avant)
Правый громкоговоритель (передний)
*
1
Non fourni avec cet autoradio.
*
2
Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avant installation,
ce fil doit être raccordé, sinon l'appareil ne peut pas être mis sous
tension.
This terminal is used for controlling an external device by using the touch panel of this unit. This unit outputs the
positional information detected on the touch panel through the POSITION OUT terminal. Refer to the instruction
manual of the external device for details. JVC does not guarantee proper operations for the external device connected
to the POSITION OUT terminal.
Cette prise est utilisée pour la commande d'un périphérique extérieur en utilisant le panneau tactile de cet
appareil. Cet appareil sort l'information de la position détectée par le panneau tactile par la prise POSITION
OUT. Référez-vous au mode d'emploi du périphérique extérieur pour les détails. JVC ne garantie pas un
fonctionnement correct pour le périphérique extérieur connecté à la prise POSITION OUT.
Этот разъем используется для управления внешним устройством с помощью сенсорной панели данного
устройства. Данное устройство передает информацию о местонахождении с сенсорной панели через разъем
POSITION OUT. Подробные сведения см. в руководстве по работе с внешним устройством. Компания JVC не
/
гарантирует надлежащей работы внешнего устройства, подключенного к разъему POSITION OUT.
/ voir le diagramme
/см. схему
To metallic body or chassis of the car
Vers corps métallique ou châssis de la voiture
К металлическому корпусу или шасси автомобиля
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the
ignition switch) (constant 12 V)
*
2
A une borne sous tension du porte-fusible connectée à la batterie de la
voiture (en dérivant l'interrupteur d'allumage) (12 V constant)
К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания)
(постоянный 12 В)
To an accessory terminal in the fuse block
Vers borne accessoire du porte-fusible
К вспомогательному разъему в блоке предохранителя
To car light control switch
À l'interrupteur d'éclairage de la voiture
К контрольному переключателю освещения автомобиля
To cellular phone system
À un système de téléphone cellulaire
К системе сотового телефона
To the remote lead of other equipment (200 mA max.)
Au fil de télécommande d'un autre appareil (200 mA max.)
К удаленному проводу другого оборудования (макс. 200 мА)
Green with black stripe
Vert avec bande noire
Зеленый с черной полосой
4
РУССКИЙ
Перед началом подключений:
проводку в автомобиле. Неправильное подключение может
привести к серьезному повреждению устройства.
Жилы силового кабеля и жилы соединителя от кузова
автомобиля могут быть разного цвета.
1
Обрежьте разъем ISO.
2
Подсоедините цветные провода шнура питания в
указанном ниже порядке.
3
Подключите кабель антенны.
4
В последнюю очередь подключите электропроводку к устройству.
)
To parking brake (see page 3)
Au frein de stationnement (voir page 3)
К стояночному тормозу (см. стр. 3)
*
1
Crimp connector
Raccord à sertir
*
1
*
Обжимной соединитель
1
Green
Purple with black stripe
Vert
Violet avec bande noire
Пурпурный с черной полосой
Зеленый
Left speaker (rear)
Enceinte gauche (arrière)
Левый громкоговоритель (задний)
*
1
Не входит в комплект.
*
2
Перед проверкой работы устройства подключите этот провод,
иначе питание не включится.
Тщательно проверьте
Power cord
Cordon d'alimentation
Кабель питания
ISO connector
Connecteur ISO
Разъем ISO
Ignition switch
Interrupteur d'allumage
Переключатель зажигания
Fuse block
Porte-fusible
Блок предохранителя
Purple
Violet
Пурпурный
Right speaker (rear)
Enceinte droit (arrière)
Правый громкоговоритель
(задний)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kw-avx725Kw-avx626Kw-avx625