Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1D CPU-M/L
1
NL - NEDERLANDS
Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door
alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen. Neem alle
veiligheidsvoorschriften in acht!
2
FR - FRANÇAIS
Lisez ce mode d'emploi original attentivement avant d'utiliser le nettoyeur
à haute pression. Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!
3
EN - ENGLISH
Read this original instructions manual attentively before operating the
high pressure cleaner. Take all safety instructions in mind!
4
DE - DEUTSCH
Vor Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers ist diese
Orginalbetriebsanleitung sorgfältig zu lesen. Befolgen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise!
www.dibo.com
1.780.494
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dibo 1D CPU-M/L

  • Page 1 1D CPU-M/L 1.780.494 NL - NEDERLANDS Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen. Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht! FR - FRANÇAIS Lisez ce mode d’emploi original attentivement avant d’utiliser le nettoyeur à haute pression. Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!
  • Page 37: Colophon

    écrit de DiBO b.v.® Cela vaut également pour les images, dessins et schémas qui s’y rapportent. DiBO b.v.® se réserve le droit de modifier à tout moment des éléments, sans avertissement préalable ou direct au client.
  • Page 39 Contrôler/renouveler le niveau d’huile du vanne pneumatique SÉCURITÉ–AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Nettoyage des régulateurs de pression Nettoyage des filtres d’eau AVANT L’UTILISATION L’entretien pour compte DiBO techniciens L’arrivée et l’évacuation de l’eau La définition contrôle quotidien Réaliser l’arrivée de l’eau Châssis Évacuation d’eau Valves + manomètre...
  • Page 40: Garantie

    Conditions de garantie à 1 ans: • La machine doit être proposé régulièrement selon programme d’entretien (au moins une fois par an) pour un service chez DiBO B.V. ou un centre de service / maintenance agréé. • Cette période de garantie seulement peut être garantie depuis l’approbation d’un certificat de maintenance.
  • Page 41 La présente documentation ne décrit pas comment y répondre mais donne les informations nécessaires à cet effet sur l’appareils. En cas de doute, veuillez consulter les pouvoirs publics de votre pays ou le responsable sécurité de votre entreprise. DiBO 7...
  • Page 42: Marquage Par Des Symboles Attirant L'attention

    Ces instructions contiennent des informations & avis qui facilitent le travail et qui permettent un usage en sécurité. Vibration main / bras : Cette indication informe sur les dangers des vibrations main/bras, qui peuvent entraîner de graves dommages et des blessures. Suivez les instructions avec le plus grand soin. DiBO 8...
  • Page 43: Sécurité-Avertissements Généraux

    S É C U R I T É –AV E R T I S S E M E N T S G É N É R AU X Sécurité–Avertissements généraux Général : Un nettoyeur à haute pression DiBO est une machine qui produit un jet d’eau sous haute pression. Un nettoyeur à haute pression ne peut être utilisé que par des personnes qualifiées et entraînées qui ont été...
  • Page 44 Les éléments fixes de la machine ne peuvent être pas modifiés en aucune manière. Le nettoyeur à haute pression est conforme et testé par DiBO selon les normes de sécurité en vigueur. Ne jamais respirer les brouillards issus de la vaporisation de solvants et produits comme de l’essence, des huiles et des diluants car ils peuvent s’avérer...
  • Page 45 (par ex en portant un masque de protection, type FFP Class 2 ou supérieur). La lance DiBO est équipée d’un capuchon de protection qui n’offre qu’une protection minimale contre ces aérosols. DiBO 11...
  • Page 46 JAMAIS lors de son utilisation! Lorsque la machine est en fonctionnement, la bâche doit être enlevée afin d’assurer une bonne ventilation de la machine (sortie du flux d’air) et pour voir correctement le panneau de contrôle! DiBO 12...
  • Page 47 Suivez toujours les activités de maintenance et / ou d’inspection décrites dans ce manuel. Les contrôles périodiques et le remplacement des pièces doivent également être suivis comme décrit. Nous recommandons que de nouvelles personnes sont informés sur les dangers potentiels et prévenir les différents dangers. DiBO 13...
  • Page 48: Avant L'utilisation

    être purgée au-dessus d’une évacuation. L’eau stagnante dans une chaleur comprise entre 20-55°C peut engendrer la bactérie de la légionellose. • Nettoyer annuellement les tuyaux et les réservoirs. • Rincer l’eau propre périodiquement. • Enlever les résidus autant que possible. DiBO 14...
  • Page 49: Composants

    Ceux-ci peuvent vous retrouver dans les données techniques de la machine. LE PRÉSENTATION VISUEL 1 cabinet d’électriques 2 interrupteur principal 3 réservoir d’eau 4 moteur électrique 5 manomètre 6 pompe à haute pression DiBO 15...
  • Page 50 C O M P O S A N T S 1 régulateur de fréquence 2 moteur électrique 3 pompe à haute pression 1 touche reset 2 lampe en service 3 interrupteur principal DiBO 16...
  • Page 51: Commande

    Changer le réglage de temps du télécommande: appuie sur la touche A du DiBO commande. Appuie sur touche OK et change avec les touches + et - pour ajuster le réglage du temps. Confirmer ensuite avec la touche OK. Appuie sur ESC pour quitter le menu.
  • Page 52: Pompes Haute Température

    Le pistolet à haute pression comprend un poignée grise. • Ne pas vaporiser: relâcher la gâchette de la poignée. • Vaporiser: enfoncer la gâchette de la poignée. • Sécurité du pistolet: sortir le clapet de blocage dans la poignée. DiBO 18...
  • Page 53: Fonctionnement

    10 ce serait ensuite 10 minutes. • Ton graduation: position 3.5 chez le paramètre 6-60 min, alors le temps de réglage sera environ 20 minutes, en position 10 ce serait ensuite 60 minutes. DiBO 19...
  • Page 54: Domaines D'utilisation

    Vous obtiendrez un nettoyage à haute pression efficace en observant quelques directives et en vous basant sur vos expériences personnelles. Chaque travail de nettoyage est différente et spécifique, donc contacter DIBO pour la meilleure solution de votre application. • Utiliser les détergents (le cas échéant): pulvérisez la solution de détergent sur la surface à...
  • Page 55: Évacuer Des Liquides Usée De Façon Favorable À L'environnement

    fiable, si c’est le cas la fiabilité sera apporté par des contrôles et un entretien réguliers. Grâce à l’expérience et au “savoir-faire” de DiBO, nous garantissons une machine techniquement bien conçue et les grandes révisions d’entretien peuvent être effectuées par des techniciens DiBO expérimentés via un rendez-vous et/ou un...
  • Page 56: Contrôler/Renouveler Le Niveau D'huile Du Vanne Pneumatique

    L’huile doit se trouver également avec la marque la barre de niveau d’huile, si le ce cas n’est pas, remplit d’huile jusqu’à la marque. Si l’huile avoir l’air de laiteux, consulte directement le DiBO techniciens. Chez remplacer l’huile lors d’une vanne pneumatique, fait le travail comme suit: •...
  • Page 57: Valves + Manomètre

    L’ amortisseur prends soin que les vibrations du l’eau sont nivelée. Contrôler la pression de travail sur l’amortisseur de vibration. La pression de travail doit être 60%. Consulter un DiBO- technicien chez un fonctionnement mal d’amortisseur de vibration et pour l’entretien ultérieur.
  • Page 58: Information Technique

    Tableau de dérèglement Lors d’une défaillance éventuelle, vous pouvez consulter le tableau ci-dessous et si vous ne trouvez pas la solution au problème, nous vous invitons à contacter le service technique de votre revendeur ou un technicien DiBO. MAL FONCTION CAUSE SOLUTION •...
  • Page 59: Remisage

    éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit. DiBO 25...
  • Page 60: Dibo Représentations

        D I B O R E P R É S E N TAT I O N S DiBO représentations Belgique DiBO b.v. DiBO België b.v. Hoge mauw 250 Sint-Jansveld 7 2370 Arendonk 2160 Wommelgem T. +32 (0)14 67 22 51 T.
  • Page 61: Données Techniques

    41 l/min 41 l/min 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 82 dB 82 dB 79 dB 130 l 130 l 130 l 1.610.212 1.610.227 1.610.212 1.601.583 1.601.635 1.601.635 1.836.042 1.836.042 1.836.042 DiBO 27 DiBO 27...
  • Page 62 40 °C 86 dB 85 dB 85 dB 85 dB 85 dB 130 l 130 l 130 l 130 l 130 l 1.610.272 1.610.272 1.610.272 1.610.272 1.610.272 1.601.637 1.601.635 1.601.627 1.601.587 1.601.835 1.836.042 1.836.042 1.836.042 1.836.042 1.836.042 DiBO 28 DiBO 28...
  • Page 63 3 x 400 V - 50 Hz 7.5 kW 7.5 kW 98 Bar 105 Bar 38 l/min 35 l/min 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 87 dB 85 dB 130 l 130 l 1.610.272 1.610.272 1.601.835 1.601.631 1.836.042 1.836.042 DiBO 29 DiBO 29...
  • Page 64 40 °C 88 dB 88 dB 88 dB 88 dB 88 dB 130 l 130 l 130 l 130 l 130 l 1.610.302 1.610.302 1.610.302 1.610.302 1.610.302 1.601.623 1.601.627 1.601.635 1.601.637 1.601.949 1.836.042 1.836.042 1.836.042 1.836.042 1.836.042 DiBO 30 DiBO 30...
  • Page 65 38 l/min 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 88 dB 88 dB 88 dB 130 l 130 l 130 l 1.610.357 1.610.357 1.610.357 1.605.103 1.605.103 1.601.635 1.601.627 1.601.835 1.836.042 1.836.042 1.836.042 DiBO 31 DiBO 31...
  • Page 66 40 °C 88 dB 88 dB 88 dB 88 dB 88 dB 130 l 130 l 130 l 130 l 130 l 1.610.357 1.610.357 1.610.357 1.610.357 1.610.357 1.601.623 1.601.635 1.601.637 1.601.949 1.601.953 1.836.042 1.836.042 1.836.042 1.836.042 1.836.042 DiBO 32 DiBO 32...
  • Page 67 88 dB 85 dB 380 l 380 l 380 l 380 l 1.610.426 1.610.405 1.610.476 1.610.476 1.603.192 1.603.168 1.603.172 1.603.180 Zie data CD pomp Zie data CD pomp Zie data CD pomp Zie data CD pomp DiBO 33 DiBO 33...
  • Page 68 153 l/min 106 l/min 40 °C 40 °C 40 °C 40 °C 91 dB 380 l 380 l 1.610.526 1.610.526 1.603.526 1.603.192 Voir les données de Voir les données de la pompe CD la pompe CD DiBO 34 DiBO 34...
  • Page 69: Legende

    / moteur Puissance consom- Évacuation mée/brûleur écologique Remorque Buse Alimentation Tête tournante électrique Capacité réservoir Batterie(s) à carburant Capacité réservoir Entraînement de détartrant Moteur Valve électrique Capacité réservoir Moteur de récupération hydraulique Capacité réservoir Moteur à en eau carburant DiBO 35...
  • Page 70: Table De Couleurs De Buses

    BUSE BUSE Rose Blanc Brun Jaune Bleu marine Violet Rouge Vert clair Noir Orange Bleu clair Gris foncé Gris clair Beige Vert opale Vert foncé * Voir PDF pour les couleurs correctes (pas visible sur la version imprimée). DiBO 36...

Ce manuel est également adapté pour:

1.780.494

Table des Matières