Festool CTM 44 E Notice D'utilisation D'origine page 61

Masquer les pouces Voir aussi pour CTM 44 E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
ную пыль (напр., магниевую, алюминиевую и
т. п.) - опасность взрыва!
- Запрещено отсасывать горючие и взрывоо-
пасные жидкости (например, бензин, раство-
рители и т.п.) - опасность взрыва!
- Запрещено отсасывать агрессивные жидкости
/ твёрдые материалы (кислоты, щелочи, рас-
творители и т.п.)
- Этот пылеудаляющий аппарат предназначен
для всасывания пыли, образующейся при
обработке лака.
- Вынуть вилку из розетки, если аппарат не
работает или проходит техуход.
- Запрещается тянуть за кабель при разъеди-
нении вилки и розетки!
- Берегите кабель от жары, масел и острых
кромок!
- Регулярно проверяйте вилку и кабель! При
обнаружении повреждений, их замену должен
производить специалист.
- Беречь аппараты от дождя.
- Запрещено поднимать и перевозить аппарат,
подвешивая его за ручку к крюку крана или
подъемного механизма!
- Пользование аппаратом разрешено только
тем лицам, которые знакомы с его управле-
нием и которым было поручено пользование
аппаратом.
- Если была отсосана вредная пыль, то пылеу-
даляющий аппарат и все его комплектующие
должны быть полностью и тщательно отсо-
саны и промыты (снаружи и изнутри), прежде
чем они покинут зараженный участок. Детали,
которые не прошли полную очистку долж-
ны перевозиться в герметически закрытом
пластмассовом мешке. Для транспортировки
закрыть всасывающее отверстие (1.14) за-
глушкой (1.13).
- по соображениям безопасности подсоединять
машину можно только к розетке с заземляю-
щим контактом.
3
Подготовка аппаратуры и ввод в экс-
плуатацию
Детали оснастки, входящие в комплект, раз-
мешены в резервуаре (2.10). Перед первичным
вводом в эксплуатацию необходимо извлечь
их.
3.1
Электрическое подключение
Напряжение в сети и частота должны
соответствовать паспортным данным
на типовой табличке!
При выключении сетевой проводки пылеуда-
ляющий аппарат должен быть выключен!
Антистатическая система (AS)
Во время отсоса в результате трения в от-
сасывающем рукаве образуется статические
заряды. Они могут неприятно проявлять себя
в виде токоразрядов для лиц, работающих с
аппаратом. Для отвода статических зарядов
пылеудаляющий аппарат серийно оснащен
антистатической системой. Однако для этого
необходимо пользоваться антистатическим
рукавом.
Антистатическая функция работает только при
наличии заземления.
3.2
Двухпозиционный выключатель (1.3)
В положении выключателя 0 аппарат выключен,
а штепсельный разъём (1.7) обесточен. Перед
включением, ручка управления (1.2) должна
быть установлена на диаметр присоединенного
к аппарату отсасывающего рукава.
Возможно переключение в двух режимах:
a)
выключатель в положении "MAN"
Штепсельный разъём аппарата обесточен.
Сразу же запускается двигатель отсоса.
b)
выключатель в положении "Auto"
Штепсельный разъем аппарата подает ток.
Перед переключением выключателя в
положение "Auto" следить за тем, чтобы
присоединенный аппарат был выклю-
чен.
Двигатель отсоса включается при включении
присоединенного инструмента.
3.3
Регулятор мощности отсоса (1.4)
Данный регулятор служит для изменения мощ-
ности отсоса. Это позволяет более точно подой-
ти к выполнению различных задач по отсосу.
3.4
Термобиметаллический предох-
ранитель
C целью защиты вытяжного прибора от пере-
грева температурный предохранитель вы-
ключает его до достижения им критической
температуры - Выключите вытяжной прибор и
подождите примерно 5 минут до тех пор, пока
он не остынет.
Если после этого он не включится, то обратитесь
в сервисную мастерскую Festool.
61

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ctm 44 leCtm 55 e454954454955454957454963 ... Afficher tout

Table des Matières