Limpieza (Ilustración O ); Cómo Guardar El Aparato; Plegado Del Larguero De Guía (Ilustración B4 ); Transporte Y Aseguramiento Del Aparato (Ilustración N + N4 ) - Sabo 52-S A Livret D'entretien

Tondeuse à gazon
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
¡Utilice piezas de repuesto originales, ya que sólo éstas garantizan seguridad y
calidad!
Limpieza (Ilustración O )
IMPORTANTE
Para trabajos de limpieza y mantenimiento no colocar el cortacésped sobre el
lateral, sino levantarlo por delante O (la bujía hacia arriba), en caso contrario
podrían presentarse problemas para arrancar. ¡Asegurar el cortacésped en
estado levantado!
ATENCIÓN
Al levantar el cortacésped, tener cuidado de no derramar aceite o gasolina.
¡Peligro de incendio!
Eliminar la suciedad y los restos de césped inmediatamente después del corte. Utilizar
cepillos o trapos para la limpieza.
No girar las cuchillas, en caso contrario podría bombearse aceite de motor en el
carburador/filtro de aire y presentarse luego problemas para arrancar.
CUIDADO
Al limpiar el deflector bajo tensión, los dedos pueden quedar atrapados si no se
presta la suficiente atención.
IMPORTANTE
No limpiar nunca la zona del accionamiento o las partes del motor (como el
sistema de encendido, carburador, etc.), las juntas o los cojinetes con
limpiadores de alta presión o con un chorro de agua normal. Las consecuencias
podrían ser daños o costosas reparaciones.
Cómo guardar el aparato
Guarde siempre la máquina limpia en un recinto cerrado, seco e inaccesible para los
niños. Deje que el motor se enfríe antes de aparcar la máquina en recintos cerrados.
Plegado del larguero de guía (Ilustración B4 )
-
Para guardar el aparato sin necesidad de tanto espacio o para su transporte,
aflojar los tensores rápidos o tuercas de empuñadura, de modo que el larguero de
guía se pueda abatir sobre el motor sin necesidad de ejercer fuerza.
Prestar atención a que los cables Bowden no se doblen o aplasten.
CUIDADO
Al plegar el larguero para el transporte o almacenamiento y aflojar los tensores
rápidos o tuercas de empuñadura se podría generar un movimiento brusco e
imprevisible del larguero. Asimismo se podrían producir zonas de aplastamiento
entre la parte inferior y superior del larguero. ¡Peligro de lesiones!
IMPORTANTE
¡Al plegar y desplegar los largueros, tener cuidado para no doblar, aplastar,
retorcer o estirar demasiado los cables! Colocar los cables siempre por el lado
exterior de la unión del larguero. Un cable dañado puede generar una avería
técnica del aparato.
Transporte y aseguramiento del aparato (Ilustración N + N4 )
Si el aparato debe ser transportado, agarrarlo delante por la carcasa (1) y atrás
por el travesaño de la parte superior del larguero de guía o, si el larguero está
abatido, por el travesaño de la parte inferior del larguero de guía (2) (véanse los
ilustración N ).
Antes de levantar la máquina, tener en cuenta el peso (véanse los datos técnicos).
Levantar grandes pesos puede provocar problemas de salud.
Aconsejamos levantar o llevar el aparato con por lo menos dos personas, si no se
dispone de otros medios auxiliares.
Si se transporta el aparato sobre una superficie de carga, utilizar una rampa de carga
para la carga y descarga.
ATENCIÓN
¡Evitar lesiones! Proceder cuidadosamente al cargar o descargar la máquina.
Si se utiliza un remolque, aconsejamos observar que éste tenga paredes laterales
resistentes.
Para el aseguramiento del aparato se tienen que utilizar solo los puntos previstos
en el vehículo de transporte.
Transportar el aparato derecho sobre las 4 ruedas para evitar pérdidas de
combustible, deterioros del aparato y lesiones personales.
Aparcar el medio de transporte sobre suelo plano, para que el aparato no pueda
deslizarse antes de ser asegurado.
Fijar el aparato sobre o en el vehículo con medios de aseguramiento de carga
autorizados (p. ej., correas de sujeción con dispositivo tensor). Correas de
¡Advertencia sobre la
seguridad! Vea la explicación
de los símbolos en el cuadro
página 3
sujeción son cintas de fibras sintéticas. Cada correa de sujeción está identificada
con una etiqueta. La etiqueta contiene datos importantes para su utilización. Se
deben observar las indicaciones de la etiqueta al utilizar la correa de sujeción.
En caso de cargas que puedan rodar, aconsejamos el anclaje directo con 4
correas tensoras. En este caso las correas se fijan directamente en los puntos de
fijación del aparato (véase ilustración N4 ) y en los puntos de anclaje en la
superficie de carga y se las tensa ligeramente.
ATENCIÓN
No tensar demasiado las correas. Una fijación demasiado fuerte del aparato
puede provocar daños.

Mantenimiento de la cuchilla

Una cuchilla bien afilada garantiza un corte óptimo. Recomendamos el control del
estado y de la sujeción de la cuchilla antes de comenzar a cortar el césped. El tornillo
de sujeción de la cuchilla deberá ser tensado siempre por un taller especializado y
autorizado. Si el tornillo de sujeción de la cuchilla estuviera demasiado tensado o flojo
se podrían dañar el acoplamiento de la cuchilla o la barra portacuchillas o estas se
podrían soltar y generar lesiones graves. Deberá sustituir siempre las cuchillas
desgastadas o deterioradas.
Afilado posterior y equilibrado de la cuchilla (Ilustración Q )
AVISO
El afilado posterior y el equilibrado de la cuchilla deben dejarse hacer siempre
por un taller del ramo autorizado. Una cuchilla afilada irreglamentariamente y no
equilibrada puede causar fuertes vibraciones y dañar el cortacésped.
Los filos de corte de las cuchillas pueden ser reafilados, sólo hasta que se haya
alcanzado el respectivo valor (véase ilustración Q ) o la marca (1) en las cuchillas
(anillo). ¡Atención! Observar el ángulo de filo de 30°.
¡Un taller especializado puede verificar este valor (límite de desgaste) por usted!
ADVERTENCIA
Una cuchilla que haya sobrepasado los límites de desgaste (marca) puede
romperse y salir despedida, lo que puede provocar graves lesiones.
Sustitución de la cuchilla
ADVERTENCIA
El portacuchillas sólo deberá ser sustituido por un taller especializado y
autorizado. Si el acoplamiento de la cuchilla estuviera mal montado o el tornillo
de la cuchilla estuviera demasiado tensado o flojo, se podría soltar la barra
portacuchillas y generar lesiones graves.
Emplee sólo barras portacuchillas originales como recambio. Los repuestos no
equivalentes pueden dañar la máquina y poner en peligro su seguridad.
Las herramientas de corte de recambio deben estar marcadas siempre con el
nombre y/o el código de la empresa del fabricante o proveedor y de los nºs de
piezas.

Mantenimiento de las ruedas delanteras

Las ruedas están equipadas con rodamientos sin mantenimiento. No es necesario un
mantenimiento.
Mantenimiento de la propulsión de las ruedas traseras (Ilustración R )
Una vez al año o cada 50 horas de servicio deberá lubricar los rodamientos de las
ruedas.
Desmonte las ruedas de propulsión tras aflojar las tuercas y retirar el tapón
antipolvo del eje de la rueda.
Retirar el tapacubos, observe la arandela.
Eliminar la suciedad del tapacubos, del piñón libre del árbol de transmisión y de la
corona dentada en la parte interior de la rueda.
ADVERTENCIA
No retire el piñón de rueda libre en el eje de reductor.
Engrase el eje de la rueda con el lubricante de rodamiento "Lubricante a largo
plazo KAJO LZR 2".
¡No engrasar el piñón libre y la corona de la rueda en la rueda!
Colocar el tapacubos y deslizar la arandela sobre el eje de la rueda. Al colocar la
rueda de propulsión, cerciorarse de que el piñón y la corona dentada encajen, si
fuera necesario, girar la rueda ligeramente sobre el eje.
Volver a colocar el tapón antipolvo y fijarlo con la tuerca hexagonal de manera que
las ruedas se giren con facilidad pero sin juego.
Mantenimiento de la transmisión
Para un buen funcionamiento de la transmisión de la correa es necesario que la
transmisión flexible Bowden para el encendido o apagado de la tracción sea de
fácil movimiento.
10

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

52-pro s a

Table des Matières