Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton PRO6500
Page 57
Génératrice portative PRO6500 Manuel d’utilisation Les caractéristiques nominales et la certification de cette génératrice sont conformes à la norme C22.2 No. 100-04 (moteurs et génératrices) de l’ACNOR (Association canadienne de normalisation). BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
Merci d’avoir acheté cette génératrice de qualité Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d’utilisation et d’entretien de ce manuel, vous pourrez vous fiez à votre génératrice Briggs & Stratton durant de nombreuses années. Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité...
Page 59
Table des Matières Sécurité de l’opérateur ......4 Description de l équipement ........4 Renseignements importants de sécurité...
Sécurité de l’opérateur Symboles de sécurité et leur signification Description de l équipement Lisez avec soin ce manuel et familiarisez-vous avec Choc électrique Emanations toxiques Effet de recul votre générateur. Connaissez ses applications, ses limitations et les dangers qu'il implique. Ce générateur est un générateur entraîné...
Page 61
AVERTISSEMENT L'essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives. Le feu ou l'explosion risque de provoquer des blessures graves, pouvant être fatales. LORS DE L'AJOUT OU DE LA VIDANGE DU CARBURANT • Éteignez le génératrice et laissez-le refroidir au moins 2 minutes avant de retirer le capuchon du réservoir de carburant.
Page 62
ATTENTION Les vitesses de fonctionnement AVERTISSEMENT Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des brûlures excessivement élevées augmentent les risques de graves. blessure ou risquent d'endommager le génératrice. La chaleur et les gaz d’échappement Les vitesses extrêmement lentes entraînent une charge peuvent enflammer des matériaux combustibles et les importante.
Assemblage Installe la roue la trousse REMARQUE: Les roues n'ont pas été conçues pour le Votre génératrice doit être assemblée et vous pourrez transport de la génératrice sur la route. l’utiliser après l’avoir correctement remplie d’huile et Pour installer ces composants, vous aurez besoin des outils d’essence recommandées.
7. Basculez la génératrice de sorte que la partie latérale du Ajoutez de l'essence moteur soit vers le bas. L’essence satisfait les exigences suivantes: 8. Fixez les attaches (E) aux supports (F) des deux côtés • Essence sans plomb fraîche et propre. de la génératrice à...
1. Nettoyez la partie autour du bouchon du réservoir Mise à la terre du système d'essence, enlevez le bouchon. La génératrice possède une mise à la terre du système qui 2. Ajoutez doucement dans le réservoir (B) du carburant (A) raccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornes ordinaire sans plomb.
Emplacement de la génératrice Dégagement de la génératrice AVERTISSEMENT La chaleur et les gaz d’échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au réservoir d’essence et entraîner un incendie. • Laissez un dégagement d’au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la génératrice, y compris au-dessus.
Fonctions et commandes Lire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre génératrice. Comparez les illustrations avec votre génératrice pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages. Gardez ce manuel pour le consulter plus tard. A - Réservoir de carburant —...
AVIS Il se peut que la capacité nominale des prises soit Cordons et prises supérieure à la puissance nominale de la génératrice. N’utilisez que des rallonges de haute qualité mises à la terre • NE tentez JAMAIS d'alimenter un appareil dont l'intensité et bien isolées dans la prise double de 120 Volts de la nominale est supérieure à...
Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.c. 1. Alors que la génératrice est en marche, appuyez sur le bouton blanc "Test". Le disjoncteur devrait se déclencher Cette prise vous permet de recharger une batterie de (la poignée se déplace environ à la position centrale), remisage de 12 Volts du type pour automobile ou tous coupant du même coup le courant vers les prises.
Opération 6. Prenez la poignée du lanceur et tirez-la jusqu’à ce que vous sentiez une légère résistance. Tirez alors rapidement, une fois seulement, pour démarrer le Démarrage du moteur moteur. Déconnectez toutes les charges électriques du générateur. AVERTISSEMENT Un effet de recul (rétroaction rapide) Suivez ces étapes d'instructions de démarrage dans l'ordre de la corde du démarreur pourrait entraîner des numérique:...
Arrêt du moteur AVERTISSEMENT Tout contact avec la zone du 1. Débrancher toutes les charges électriques des prises silencieux peut causer des brûlures graves. du génératrice. NE JAMAIS mettre en route ou arrêter La chaleur et les gaz d’échappement le moteur alors que les appareils électriques sont peuvent enflammer des matériaux combustibles et les branchés et en MARCHE.
Recharge d’une batterie 5. Brancher la pince du câble de recharge de la batterie ayant la poignée rouge à la borne (+) positive Votre générateur a la capacité de recharger une batterie (POSITIVE ou POS) de la batterie. automobile 12 Volts déchargée ou une batterie de remisage. •...
Page 73
Création d’un abri temporaire pour les temps froids 6. Démarrez la génératrice tel que décrit dans la section Démarrage du moteur, puis placez le carton sur la 1. Pour abri temporaire, utilisez l’emballage original en génératrice. Laissez un dégagement d’au moins 1,5 m carton.
Ne pas surchargez générateur 4. Branchez et mettez la charge suivante en marche. 5. De nouveau, laissez le générateur se stabiliser. Capacité 6. Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque charge Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournir supplémentaire.
Entretien Dispositif antipollution L'entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes antipollution peuvent être effectués Calendrier d'entretien par un établissement de réparation de moteurs hors route Respectez le calendrier d'entretien selon le nombre d'heures ou par une personne qualifiée. Pour obtenir un entretien de fonctionnement ou le temps écoulé, le premier des deux «...
Entretien de la vanne de combustible La vanne de combustible comprend une cuvette de sédimentation de combustible, une crépine, un anneau de retenue et un joint torique qu'il faut nettoyer à tous les 100 heures d'utilisation ou une fois par an, le premier des deux prévalant.
Page 77
AVIS Un excès d’huile peut empêcher le moteur de démarrer ou rendre le démarrage difficile. • NE remplissez PAS trop le carter d'huile. • Si l’huile dépasse le repère maximum (“Full”) sur la jauge d’huile, vidangez l’huile pour abaisser le niveau jusqu’au repère maximum de la jauge.
Page 78
Inspectez le silencieux et l’écran pare-étincelles Nettoyer le système de refroidissement Avec le temps, les débris peuvent s’accumuler dans les Inspectez s’il y a fissures, corrosion ou outre dommage du ailettes de refroidissement du cylindre (D) et ne peuvent être silencieux.
Entreposage Changement de l'huile Le générateur doit être mise en route au moins une fois tous Alors que le moteur est encore chaud, vidangez l'huile du les sept jours et doit marcher pendant au moins 30 minutes. carter. Remplissez le carter à nouveau avec de l'huile de la Si vous ne pouvez pas faire cela et que vous devez remiser le qualité...
Dépannage PROBLÈMES CAUSE SOLUTION 1. Disjoncteur est ouvert. 1. Réenclencher le disjoncteur. 2. Problème dans le générateur. 2. Contacter négociant de service autorisé. Le moteur marche, mais il ne se 3. Pauvre connexion ou rallonge 3. Vérifier et réparer. produit pas de courant c.a. dans défectueuse.
Garanties Dispositions de la garantie contre les défauts du dispositif antipollution de Briggs & Stratton Les dispositions qui suivent sont spécifiques à la couverture Énoncé de garantie du dispositif antipollution de garantie contre les défauts du dispositif antipollution. Elle pour la Californie, l’U.S. EPA et Briggs & est un ajout à...
Page 82
La garantie des pièces reliées au dispositif antipollution est la Recherchez la période de durabilité des émissions et suivante : l’indice de pollution atmosphérique sur l’étiquette d’émissions du moteur • Toute pièce garantie dont le remplacement ne fait pas partie de l’entretien requis dans le manuel d’utilisation Les renseignements concernant la période de durabilité...
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN GÉNÉRATRICE DE PRO-FEUILLETON BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er décembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er décembre 2005 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'génératrice portative défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.
Génératrice portative Caractéristiques du produit Puissance en watts commençant ...8,125 Watts Puissance en watts* .....6,500 Watts Courant nominal à...