Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil;...
Page 143
Comment réinitialiser votre appareil Table des matières INTRODUCTION Type de disque compatible ....4 Avant d’utiliser l’appareil ....5 FONCTIONNEMENT • Vos ajustements préréglés (sauf les appareils Bluetooth enregistrés) sont aussi effacés. Opérations de base—Panneau de commande ........7 Comment forcer l’éjection d’un disque Opérations de base—...
Type de disque compatible Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc. Compatible DVD Vidéo (Code de région: 1)* DVD Audio DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DVD-VR (non CPRM uniquement) (DVD-R* /-RW, +R/+RW* DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD Vidéo: UDF bridge JPEG •...
Avant d’utiliser l’appareil Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge. ( aussi pages 49 et 50) • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches sur l’appareil; cependant, les touches sur la télécommande fonctionnent de la même façon si elles portent le même nom ou la même marque. Icône du menu de réglages AV Menu Setup...
Page 146
(deux fois) Clock Time Set 12Hours/24Hours OSD Clock 1:00AM ¤ fi Retournez au menu <Setup>. Choisissez le système d’affichage sur 12 heures ou sur 24 heures. Choisissez <Clock> ]<Time Set>, puis 12Hours/24Hours mettez en service l’écran. 12 Hours ‹ 24 Hours Réglez l’horloge.
Opérations de base — Panneau de commande Choisissez la source. TUNER = SAT (SIRIUS/XM) = DISC (DVD/VCD/CD) = USB =CD-CH, iPod, D.PLAYER, ou EXT-IN = Bluetooth Phone = Bluetooth Audio = AV-IN =(retour au début) • Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ne sont pas prêtes. •...
Opérations de base — Télécommande (RM-RK251) Composants principaux et Mise en place de la pile caractéristiques R03/LR03/AAA Si la télécommande perd de sa puissance ou de son efficacité, remplacez les deux piles. Avant d’utiliser la télécommande: • Dirigez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de autoradio.
Page 149
– Appuyez sur ces touches pour choisir un canal. s • DVD Vidéo: Choisit la langue des dialogues Pour utiliser iPod d’Apple/lecteur D. de JVC: • ∞: Arrête provisoirement (pause)/ ), des sous-titres ( ), l’angle ( •...
Écoute de la radio Bande No de préréglage POWER]ON TUNER FLAT page 46 FM1 Preset1 ABC Radio 87.5 MHz 3: 45 Nom affecté à la station ( page 47). Indicateurs du tuner Si aucun nom n’est affecté, “No Name” apparaît. Choisissez “TUNER”.
Accord de stations avec un signal Préréglage automatique suffisamment fort des stations FM —SSM (Mémorisation automatique Fonctionne uniquement pour les bandes FM. Une fois que vous avez mis en service cette fonction séquentielle des stations (choisissez <Local>), elle reste toujours en service lors puissantes) de la recherche des stations FM.
Préréglage manuel Sélection de stations préréglées Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence Sur la télécommande: 92,5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1. Accordez la station que vous souhaitez prérégler. Sur l’appareil: No Name 92.5 MHz Store 87.5...
Opérations des disques Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour certains disques: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
Page 154
Lors de la lecture d’un des disques suivantes, appuyez sur • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’image de lecture et l’écran d’informations du disque apparaissent alternativement. Type de disque Format audio Mode Surround VIDEO DIGITAL MULTI 0:45:38 3: 45 CHAP.
Page 155
DivX FRONT 2CH T 01 C 02 0:45:38 Current Folder Name Current File Name.avi 3: 45 4 ¢ Appuyez: Sélection d’une plage Pour les DivX/MPEG: No de dossier/No de Maintenez pressée: Recherche vers l’arrière/vers l’avant plage/Durée de lecture Pour les JPEG: No de dossier/No de fichier pour DivX/MPEG 5 ∞...
Page 156
page 46 FLAT 02 0:45:38 Disc Title Artist Name Current Track Title 3: 45 4 ¢ Appuyez: Sélection d’une plage Titre de disque/Nom de l’artiste/ No de plage/Durée de lecture Maintenez pressée: Titre de plage (uniquement pour Recherche vers l’arrière/vers l’avant les CD Text) Format audio page 46...
Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser uniquement un des modes de lecture suivants—Lecture des introductions/répétée/ Mode All Off aléatoire. Intro Repeat Ex. Pour choisir la répétition de plage Random AV Menu Repeat Track Setup Enter Folder AV Menu Quand un des modes de lecture est choisi, l’indicateur correspondant s’allume sur l’écran Mode...
Sélection de plages sur la liste Interdiction de l’éjection du disque Si un disque comprend des dossiers, vous pouvez afficher la liste des dossiers/plages (fichier), puis Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente démarrer la lecture. d’insertion. Folder List My Best Cinema Pops...
Opérations en utilisant de la télécommande—RM-RK251 Arrêtez la lecture. Démarre la lecture/Met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture). Recherche vers l’arrière/vers l’avant.* (Aucun son n’est entendu.) (Lecture au ralenti* si la touche est pressée pendant une pause.
Page 160
Arrêtez la lecture. Démarre la lecture/Met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture). : Recherche vers l’arrière/vers l’avant.* (Aucun son n’est entendu.) : Appuyez: Sélection d’une plage. Maintenez pressée: Recherche vers l’arrière/vers l’avant.* (Aucun son n’est entendu.) Sélection d’un dossier.
Page 161
Arrêtez la lecture. Arrêtez la lecture. Démarre la lecture/Met Démarrez la lecture. (Diaporama: la lecture en pause (si la touche est chaque fichier est affiché pendant pressée pendant la lecture). quelques secondes.) Affiche le fichier actuel jusqu’à ce que : Recherche vers l’arrière/vers l’avant.* vous le changiez, si vous appuyez sur : Appuyez: Sélection d’une plage.
Lecture d’un groupe bonus Pour profiter des sons Si un DVD Audio comprenant un “groupe Surround bonus” est détecté, l’indicateur BONUS s’allume sur Vous pouvez profiter d’une lecture Surround multicanal l’écran d’information de disque. à travers les enceintes avant, centrale et Surround. •...
Sur la télécommande: Surround On Auto Through Dolby PLII Movie Dolby PLII Music • Vous ne pouvez pas changer les réglages <Dolby • Auto: Quand des signaux multicanaux PLII Music> en utilisant la télécommande. numériques entrent, le Surround “MULTI” est mis en service.
Page 164
Opérations en utilisant la barre sur l’écran (DVD/VCD/DivX/MPEG1/ MPEG2/JPEG) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. Affichez la barre sur écran. ( page 25) Choisissez un élément. Choisissez un élément. Si un menu déroulant apparaît... • Pour entrer une durée ou un nombre... : Déplacez la position d’entrée Choisissez un nombre Pour effacer la barre sur l’écran...
Page 165
Barres sur l’écran Informations T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V C. RPT Opérations TIME TITLE CHAP L’exemple ci-dessus est pour un DVD Vidéo. Les articles apparaissant sur la barre varient en fonction du type de disque. 1 Type de disque 5 Indications de la durée 2 •...
Système Surround virtuel pour casque d’écoute Dual Zone Enter original de JVC. Ce mode Surround fonctionne aussi pour la source principale “DISC” si “On/Surround Icône du menu du fonctionnement sur deux zones On” est choisi comme source secondaire. Ce mode...
Page 167
1 Dossier actuel (barre de mise en valeur) 2 Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers 3 Liste des dossiers * Si les données de la balises comprennent aussi “l’image TIME 00:14 T. RPT de la pochette” (baseline JPEG), elle est affichée. Si Track : 6 / 14 Cloudy MODE...
Quand l’appareil n’est pas en cours de lecture... liste de lecture. Affichez l’écran de liste. ORIGINAL PROGRAM No Date itle 1 07/04/25 4ch 19:00 JVC DVD World 2004 2 07/05/25 8ch 10:30 3 07/05/22 8ch 17:00 Music Festival Folder : 144/240 Track 144/198 Page : 4/7...
Now Reading ... 3: 45 7: Arrêtez la lecture 3: Démarrage de la lecture, si nécessaire. Cet appareil peut reproduire les fichiers DivX/JPEG/ Sauf pour les lecteur D. JVC XA-HD500. MPEG1/MPEG2* /MP3/WMA/WAV/AAC* mémorisés Sauf pour les fichiers MPEG2 enregistrés par le sur un périphérique USB à...
Attention: • Éviter d’utiliser le périphérique USB s’il peut gêner une conduite une conduite en toute sécurité. • Ne déconnectez puis reconnectez pas le périphérique USB répétitivement pendant que “Now Reading...” clignote sur l’écran du moniteur. • Ne démarrez pas le moteur de la voiture si un périphérique USB est connecté. •...
• La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur Suite à la page suivante propriétaire respectif.
Page 172
Enregistrement en utilisant <Open> Utilisez l’appareil cible Bluetooth. (Pendant que “Open...” clignote sur l’écran.) Choisissez “Bluetooth Phone” ou “Bluetooth Entrez le même code PIN (que vous avez entré à Audio”. l’étape ci-dessus) sur le périphérique à connecter. Bluetooth Phone FLAT NEW DEVICE Maintenant la connexion est établie et vous pouvez 3: 45...
Connexion d’un appareil spécial Suppression d’un appareil enregistré Réalisez les étapes 1 à 3 de “Enregistrement en Choisissez “Bluetooth Phone” ou “Bluetooth utilisant <Open>” à la page 32 puis... Audio”, puis choisissez l’appareil enregistré que vous souhaitez supprimer. NEW DEVICE Dial Menu Message Open...
Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth Ajustez le volume POWER]ON Devient bleu quand le périphérique Bluetooth est connecté. page 46 Bluetooth Phone FLAT Nom de l’appareil Connected Device Name connecté 3: 45 Appuyez: Affichez le menu <Dial État de l’appareil Menu> Rappel de force du signal/batterie Permet de répondre à...
Quand un message textuel arrive... Pour faire un appel Si le téléphone portable est compatible avec les Affichez le menu <Dial Menu>. messages textuels et que <Message Info> est P902i réglé sur <Auto> ( page 57), l’appareil sonne et Redial “Receiving Message”...
Comment entrer un numéro de téléphone Préréglage de numéros de Sur la télécommande: téléphone Vous pouvez prérégler un maximum de six numéros de téléphone. Affichez le numéro de téléphone que vous Sur l’appareil: souhaitez prérégler en utilisant une des options du menu <Dial Menu>. Choisissez un nombre.
• (Si le son n’est toujours pasrétabli), connectez de nouveau le périphérique. ( “Connexion/ déconnexion d’un appareil enregistré” à la page 33) Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC. FONCTIONNEMENT...
5 ∞ Appuyez: Sélection du dossier (support MP3 uniquement) Maintenez pressée: Affichage de la liste des disques Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC • Lors de la lecture d’un disque MP3, vous pouvez compatible MP3 avec votre autoradio.
Page 179
Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser uniquement un des modes de Mode lecture suivants—Lecture des introductions/répétée/ All Off Intro aléatoire. Repeat Random Ex. Pour choisir la répétition de plage AV Menu Repeat Setup Track Enter Disc AV Menu Quand un des modes de lecture est choisi, l’indicateur correspondant s’allume sur le moniteur.
Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • JVC SIRIUS radio DLP—Processeur de signaux satellite-terre pour la radio satellite SIRIUS. • XMDirect Tuner universel—Utilisation d’un adaptateur numérique intelligent JVC (XMDJVC100: non fourni), pour écouter la radio satellite XM.
Page 181
DISP : Commute sur l’affichage d’information du programme—nom de l’artiste/nom de la chanson (/nom du compositeur: uniquement pour la radio satellite SIRIUS). No de préréglage No de canal page 46 Bande SIRIUS/XM POWER]ON FLAT XM1 Preset1 01ch Category Name Channel Name 3: 45 Nom de la catégorie Force du signal...
Mémorisation des canaux Sélection sur les listes Vous pouvez prérégler six canaux pour chaque bande. Vous pouvez choisir un canal en utilisant une des listes Ex.: Mémorisation d’un canal sur le numéro de suivantes—Liste des préréglages/liste des catégories/ préréglage 5 liste des canaux.
Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir une (KS-PD100 pour iPod d’Apple ou KS-PD500 le lecteur D. plage. de JVC) à la prise de changeur de CD à l’arrière. • Quand une plage est finalement sélectionnée, la Préparation: lecture démarre.
Écoute d’un autre appareil extérieur AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux fiches LINE IN/VIDEO IN. • Vous pouvez aussi connecter un système de navigation à la fiche VIDEO IN de façon à pouvoir voir l’écran de navigation. (Assurez-vous que <Navigation> est choisi pour <AV Input>). ( page 53) Titre affecté...
Page 185
EXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). Titre affecté ( page 47) page 46 POWER]ON EXT-IN FLAT EXT-INPUT 3: 45...
Égalisation du son POWER]ON Edit 60.0 Hz Store Sélection du mode sonore Mémorisation de votre propre ajustement Vous pouvez mémoriser votre ajustement dans User1, User2 et User3. AV Menu Répétez les étapes ~ et Ÿ, puis à l’étape !... Setup Enter Equalizer Ÿ...
Affectation de titres aux sources Appuyez: Changez le jeu de caractères Maintenez pressée: Effacez le titre POWER]ON Title Entry Station Name ABC Radio A a 0 Á á Store DISP Vous pouvez affecter des titres comme suit. Stations 16 caractères maximum—30 Mode Mono FM/AM...
Utilisation des menus Disc Surround Setup Equalizer Sound POWER]ON (Disc Surround) (Réglage) (Égaliseur) (Son) AV Menu Setup Enter Mode (Mode) List (Liste) Bluetooth Dual Zone (Bluetooth) (Double Zone) Ex. Changement du réglage <High Pass Filter> Sound Fader/Balance AV Menu Volume Adjust Subwoofer High Pass Filter Crossover...
Réglage initial: Souligné Setup (Réglage) Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Off : Annulation. Demonstration On : Met en service la démonstration sur le moniteur. Démonstration) Wall Paper (Papier Peint) Vous pouvez choisir l’image de fond du moniteur. Future-Blue, Future-Green, Wave-Blue, Wave-Green, Wave-Pink, Metal-A, Metal-B, Ball-A, Ball-B, Ball-C, Dolphin, Simple-Red, Simple-Purple, Simple-Blue, Simple-Gray...
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Aspect (Format Image )* Il est possible de changer le format de l’image. Format d’image du signal d’entrée 16:9 Full : Pour les images originales 16:9 Auto : • Pour “DISC”: Le format d’image est choisi automatiquement en fonction des signaux d’entrée.
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Menu Language (Langue du Choisissez la langue initiale du menu de disque; Réglage initial, English ( aussi page 64). Menu) Audio Language (Langue Choisissez la langue initiale des dialogues; Réglage initial, English ( aussi page 64).
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] D. (Dynamic) Range Compres. Vous pouvez profiter d’un son puissant à un faible niveau de volume lors (Compression) de la lecture d’un support Dolby Digital. (Compres. P. Dyna)* Auto: Choisissez ce réglage pour appliquer les effets aux supports codés multicanaux.
Page 193
[38, 43] External Input : N’importe quel autre appareils que ceux donnés ci- dessus. [45] • Pour la connexion du JVC DLP/XMDJVC100, ce réglage n’est pas requis. Il est détecté automatiquement. Apparaît uniquement quand la radio satellite SIRIUS est connectée.
Beep (Bips) Off : Annulation. On : Met en service la tonalité sonore des touches. Telephone Muting (Sourd. Off : Annulation. Muting1, Muting2 : Choisissez le mode qui permet de couper le son lors Téléphon.)* de l’utilisation d’un téléphone cellulaire. Initialize (Initialiser) Initialise tous les réglages que vous avez réalisé...
Page 195
Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Crossover (Transition) Ajustez la fréquence de transition entre les enceintes avant/arrière et le caisson de grave. 80Hz, 120Hz, 150Hz Amplifi er Gain Vous pouvez changer le niveau de volume maximum de cet autoradio. (Gain Amplifi...
Page 196
List (Liste) Les listes accessibles diffèrent en fonction de la source. [12, 18, 37, 39] Bluetooth Bluetooth Articles du menu Réglages pouvant être choisis, [page de référence] Dial Menu (Menu du Dial) Uniquement pour l’appareil connecté pour “Bluetooth Phone”. Choisissez la méthode pour faire un appel.
Page 197
Peut être choisi uniquement pour “Bluetooth Phone”. Uniquement pour l’appareil connecté pour “Bluetooth Phone”. Ne peut pas être choisi pour “NEW DEVICE”. Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC. Dual Zone (Double Zone) Off (Arrêt), On (Marche), On/Surround On (Surr.
Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. Si le disque est sale, sa lecture risque Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les d’être déformée. connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné Si un disque est sale, essuyez-le avec un d’alcool, en faisant attention de ne pas endommager chiffon doux, en ligne droite du centre...
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Lecture de disques enregistrables/ Généralités réinscriptibles Mise sous tension de l’appareil • Cet appareil peut reconnaître un maximum de 5 000 • Vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension en fichiers, 250 dossiers (un maximum de 999 fichiers appuyant sur la touche SRC (source).
Page 200
VBR (débit binaire variable). * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers Les fichiers enregistrés en VBR affichent une durée MPEG2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. écoulée différente. • Le format de transmission en continu doit être •...
Messages d’avertissement pour les opérations Bluetooth • Si “No USB device” après avoir détaché un périphérique, attachez un autre périphérique ou • Connection Error : Le périphérique est enregistré choisissez une autre source de lecture. mais la connexion a échouée. Utilisez <Connect> •...
Utilisation de la radio satellite Réglages du menu • Vous pouvez aussi connecter la radio JVC SIRIUS PnP • Si vous changez le réglage <Amplifier Gain> de (“Plug and Play”), en utilisant l’adaptateur de radio <High Power> sur <Low Power> alors que SIRIUS JVC, KS-U100K (non fourni) sur la prise de le niveau de volume est réglé...
• Le “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Valeurs d’égalisation préréglées Format/Logo Licensing Corporation, enregistrée aux Mode États-Unis, au Japon et dans d’autres pays. sonore • DivX, la certification DivX ultra et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous Flat licence.
Codes de langue (pour la sélection de la langue des DVD/DivX) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Persan Groenlandais Langue d’oc Sesotho Abkhazien Finnois Cambodgien (Afan) Oromo Soudanais Afrikaans Fidji Kannara Oriya Swahili Amharique Faroese Coréen (KOR) Panjabi Tamil...
Dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remèdes/Causes • Aucun son ne sort de l’enceinte centrale. • L’enceinte centrale n’est pas en service. ( page 52) Une fois que vous avez réinitialisé...
Page 206
Symptôme Remèdes/Causes • Aucune image de lecture n’apparaît sur le Le fil de frein de stationnement n’est pas connecté moniteur. correctement. ( Manuel d’installation/Raccordement) • Aucune image n’apparaît sur le moniteur • Connectez le cordon vidéo correctement. extérieur. • Choisissez l’entrée correcte sur le moniteur extérieur. •...
Page 207
Symptôme Remèdes/Causes • Le périphérique Bluetooth ne détecte pas Cet autoradio peut être connecté à un téléphone portable l’appareil. Bluetooth et à un appareil audio Bluetooth en même temps. Pendant la connexion à un périphérique, cet appareil ne peut pas être détecté par un autre périphérique. Déconnectez l’appareil actuellement connecté...
Page 208
Symptôme Remèdes/Causes • “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” Démarrez la suscription pour la radio satellite SIRIUS. apparaît sur le moniteur. ( page 40) • “No Signal” ou “NO SIGNAL” apparaît sur le Déplacez-vous dans un endroit où les signaux sont plus forts. moniteur.
Page 209
Symptôme Remèdes/Causes • iPod ou le lecteur D. ne peut pas être mis sous • Vérifiez le câble de connexion et le raccordement. tension ou ne fonctionne pas. • Chargez de la batterie. • Pour le lecteur D.: Mettez à jour la version du micrologiciel.
Spécifications 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec Puissance de sortie: ≤ 1% THD+N 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Rapport signal sur bruit: Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissibles) Plage de commande de Fréquences: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
Page 211
Taille de l’écran: Écran large de 3,5 pouces à cristaux liquides Nombre de pixels: 211 200 pixels: 960 (horizontal) × 220 (vertical) Méthode d’affichage: Matrice active TFT (transistor à couches minces) Standard de couleur: PAL/NTSC Format d’image 16:9 (large) Température de stockage admissible: -10°C à...