Dometic PERFECTWALL PW 1000 Instructions De Montage page 46

Masquer les pouces Voir aussi pour PERFECTWALL PW 1000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 278
Montaje del toldo
Si después de haber montado el toldo no queda suficiente espacio
libre por encima de la puerta, ésta deberá permanecer cerrada
mientras se despliega o recoge el toldo para evitar que los brazos o el
carril de plomo.
El espacio libre necesario depende del tipo de puerta (ancho, puerta
de bisagras, puerta corredera) y del ángulo de inclinación ajustado
para el toldo (fig. 4, página 1).
Al taladrar se debe prestar atención a no dañar los cables ni armarios
del habitáculo.
I
NOTA
Advierta al usuario del vehículo de que es necesario reapretar los
tornillos de la articulación (fig. 5, página 1) (véanse las instrucciones
de uso). Los brazos deben estar exentos de carga. Esto debe ser
llevado a cabo por el socio de servicio.
6.3
Montaje del toldo
Durante el montaje tenga en cuenta las siguientes indicaciones generales:
El toldo se puede sujetar de dos modos:
– con placas de montaje a la pared del vehículo
– en el perfil de doble carril existente de la pared del vehículo
Las placas de montaje se atornillan al vehículo en el área de las articulaciones.
Adicionalmente, se pegan con adhesivo de montaje (por ejemplo, Sikaflex
o cualquier otro producto similar) para obtener una distribución uniforme de la
carga y una protección óptima frente a humedad.
Siga también las indicaciones del fabricante del sellador.
Antes de proceder al montaje, compruebe que las uniones roscadas son
accesibles. Preste atención a que al taladrar no dañe ninguna conducción ni
armario empotrado.
Si para el ángulo de inclinación desea otro ajuste distinto al previsto de fábrica,
diríjase a su socio de servicio.
Si tiene previsto utilizar un porche con el toldo, al elegir el tamaño del toldo y la
posición de montaje preste atención a que se pueda acceder a las ventanas
abatibles y a las trampillas cuando esté montado el porche (fig. 6, página 1).
Limpie las superficies adhesivas de los carriles de montaje y en la pared.
Prepare las superficies adhesivas con la imprimación.
Cuando las haya pegado, espere a que se seque el adhesivo. Para más datos
consulte las indicaciones del fabricante del sellador.
46
PerfectWall
®
-221
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Perfectwall pw 1500Perfectwall pw 1750

Table des Matières