Dometic PERFECTWALL PW 1000 Instructions De Montage

Dometic PERFECTWALL PW 1000 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour PERFECTWALL PW 1000:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 278

Liens rapides

PW1000, PW1500, PW1750
Awning
EN
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Markise
DE
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Store extérieuru
FR
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .28
Toldo
ES
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 41
Toldo
PT
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .54
Tenda da sole
IT
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .67
Zonnescherm
NL
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Markise
DA
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . .92
Markis
SV
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Markise
NO
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Markiisi
FI
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
AWNINGS
PERFECTWALL
Синусоидальный инвертор
RU
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 140
Markiza
PL
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Markíza
SK
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Markýza
CS
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Előtető
HU
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Markiza
SL
Navodilo za montažo . . . . . . . . . . . . . . . . 202
EL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic PERFECTWALL PW 1000

  • Page 1 AWNINGS PERFECTWALL Синусоидальный инвертор Инструкция по монтажу....140 Markiza Instrukcja montażu ....153 Markíza Návod na montáž...
  • Page 28: Signification Des Symboles

    Signification des symboles PerfectWall AVERTISSEMENT ! Ce manuel doit être lu et compris avant l'installation, la mise en place, le fonctionnement et la maintenance. Cet appareil doit être installé par un technicien agréé. Un montage erroné peut entraîner de graves blessures. Des modifications de l'appareil peuvent s'avé- rer extrêmement dangereuses et provoquer de graves blessures ou des dommages de l'appareil.
  • Page 29: Consignes De Sécurité Et Instructions De Montage Importantes

    PerfectWall Consignes de sécurité et instructions de montage importantes Consignes de sécurité et instructions de montage importantes Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l’automobile. Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : des défauts de montage ou de raccordement des influences mécaniques ayant endommagé...
  • Page 30 Contenu de la livraison PerfectWall Largeur du store extérieur Pos. dans fig. 1, Description 2,6 m, 4 m / 5 m / page 1 3 m, 3,5 m 4,5 m 5,5 m Vis perceuse Support de montage (partie inférieure) Support de montage (partie supérieure) Support de manivelle (partie inférieure)
  • Page 31: Accessoires

    Façade et côtés disponibles en différentes tailles Rollo + (pas pour PW1750) Store à enrouleur Dometic Light LK120 Kit d'éclairage DEL avec télécommande, à monter sur les bras du store extérieur LED LightStrip Bande de LED disponible en différentes longueurs pour une installation sur le dessous du store extérieur...
  • Page 32: Usage Conforme

    Usage conforme PerfectWall Usage conforme Les PerfectWall PW1000, PW1500 et PW1750 sont des stores extérieurs parfaitement adaptés pour le montage sur les camping-cars ou caravanes. Les stores extérieurs doivent être utilisés à l'arrêt uniquement. Veuillez respecter les consignes du manuel d'utilisation. Montage du store extérieur Matériel de montage nécessaire Pour le montage du store, vous avez besoin des éléments suivants :...
  • Page 33 PerfectWall Montage du store extérieur Si après le montage du store extérieur il ne reste pas d'espace suffisant au-dessus de la porte, la porte doit rester fermée pendant que le store extérieur est déplié ou replié, afin d'éviter le contact de la porte avec les bras ou le rail de guidage.
  • Page 34 Montage du store extérieur PerfectWall Après le collage, attendez que la colle ait durci. Pour des indications plus précises, consultez les informations du fabricant du produit d'étanchéité. Colmatez soigneusement les perçages, afin d'éviter que l'humidité ne pénètre dans la paroi de la caravane. Ne dépliez pas le store extérieur et ne le laissez pas sans surveillance tant qu'il n'est pas fixé...
  • Page 35 PerfectWall Montage du store extérieur ➤ Uniquement pour les stores extérieurs d’une largeur de 4 m à 5,5 m : Fixez les plaques de montage internes (étroites) à l'aide d'un boulon fraisé, d'une contre-plaque, d'une rondelle dentée et d'un écrou hexagonal (fig. a, page 1). ➤...
  • Page 36 Montage du store extérieur PerfectWall ➤ Tracez les endroits pour les trous (fig. h, page 2). ➤ Repliez le store complètement à l’aide de la manivelle. ➤ Avec deux personnes, soulevez le store extérieur pour le sortir du rail à bourrelets.
  • Page 37: Raccorder Le Store Extérieur (Pw1500 Et Pw1750)

    PerfectWall Raccorder le store extérieur (PW1500 et PW1750) ➤ Appliquez une colle élastique comme p. ex. Sikaflex ® -221 au dos du support de montage afin de le coller et de garantir son étanchéité. ➤ Vissez le support de montage avec les vis perceuses (fig. j, page 2). ➤...
  • Page 38 Raccorder le store extérieur (PW1500 et PW1750) PerfectWall AVIS ! Les conduites et les meubles encastrés dans l'habitacle du véhicule ne doivent pas être endommagés lors du perçage. Il existe deux options pour le raccordement électrique du store extérieur : Commutateur de store extérieur avec un commutateur principal intégré...
  • Page 39 PerfectWall Raccorder le store extérieur (PW1500 et PW1750) Pos. Description Ligne rouge pour éclairage LED du store extérieur (en option) Ligne noire pour éclairage LED du store extérieur (en option) Ligne bleue pour le raccordement du moteur Ligne marron pour le raccordement du moteur Ligne noire pour l’alimentation Ligne rouge pour l’alimentation Commutateur principal...
  • Page 40: Élimination Des Déchets

    Élimination des déchets PerfectWall ✓ Le récepteur émet un bip sonore bref. ➤ Appuyez brièvement sur la touche (fig. o 3, page 2). ✓ Le récepteur émet quatre bips sonores brefs. ✓ Le store extérieur se déplace brièvement. Procédez de la manière suivante pour coupler le commutateur mural : ➤...
  • Page 48 Montaje del toldo PerfectWall ➤ Espere a que se haya secado el adhesivo. Para más datos consulte las indicaciones del fabricante del sellador. ➤ Entre dos personas se debe encajar el toldo en las placas de montaje (fig. b, página 1). ➤...
  • Page 49 PerfectWall Montaje del toldo ➤ En los puntos señalados, perfore desde fuera agujeros con un diámetro de 6,5 mm en la pared exterior. ➤ Rellene los taladros de la pared del vehículo con silicona sin ácido. ➤ Entre dos personas se debe encajar el toldo en el perfil de doble carril. ➤...
  • Page 220 ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤...
  • Page 221 ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤...
  • Page 222 ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤...
  • Page 223 ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤...
  • Page 225 ➤...
  • Page 226 ➤ ➤ ➤ ➤ ✓ ➤ ✓ ➤ ✓ ➤ ✓ ✓ ➤ ✓ ➤ ✓ ✓...
  • Page 227 ➤...
  • Page 229 AWNINGS PERFECTWALL Markiisi Käyttöohje ......202 Синусоидальный инвертор Инструкция по эксплуатации ..221 Markiza Instrukcja obsługi .
  • Page 278 PW1000, PW1500, PW1750 AVERTISSEMENT ! • Ce manuel doit être lu et compris avant l'utilisation, le nettoyage et la maintenance. • Ce produit doit être monté par un technicien agréé. Un montage erroné peut entraîner de graves blessures. Des modifications du pro- duit peuvent s'avérer extrêmement dangereuses et provoquer de graves blessures ou des dommages de l'appareil.
  • Page 279: Remarques Concernant L'utilisation De Ce Manuel

    PW1000, PW1500, PW1750 Remarques concernant l'utilisation de ce manuel Remarques concernant l'utilisation de ce manuel AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.
  • Page 280 Consignes de sécurité PW1000, PW1500, PW1750 • Ne conduisez pas le véhicule lorsque le tissu est endommagé ou déchiré, même si le store extérieur est correctement fermé ! Les bras du store extérieur sont maintenus par le tissu. Si le tissu se déchire pen- dant la conduite, le store extérieur risque de sortir d'un coup.
  • Page 281 PW1000, PW1500, PW1750 Consignes de sécurité • En option pour PW1500/PW1750 : Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants. Conservez la télécommande hors de portée des enfants. Assurez- vous que les enfants ne puissent pas jouer avec l’interrupteur mural (accessoire).
  • Page 282: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison PW1000, PW1500, PW1750 Contenu de la livraison Quantité Description Store extérieur Manivelle (uniquement les stores extérieurs sans moteur) Tendeur (uniquement pour les stores extérieurs de plus de 4 m de long) Télécommande (uniquement PW1500/PW1750, en option) Commutateur du store extérieur (uniquement PW1500/PW1750, en option) Sardine Notice d'utilisation...
  • Page 283: Accessoires

    Façade et côtés disponibles en différentes tailles Rollo + (pas pour PW1750) Store à enrouleur Dometic Light LK120 Kit d'éclairage DEL avec télécommande, à monter sur les bras du store extérieur LED LightStrip Bande de LED disponible en différentes longueurs pour une installation sur le dessous du store extérieur...
  • Page 284: Description Technique

    Description technique PW1000, PW1500, PW1750 Description technique Les PerfectWall PW1000, PW1500 et PW1750 sont des stores extérieurs qui se déplient et se replient à l'aide d'une manivelle. En option, les stores extérieurs PerfectWall PW1500 et PW1750 peuvent aussi être dépliés et repliés avec un moteur de 12 V commandé par interrupteur ou par télé- commande.
  • Page 285: Utilisation Du Store Extérieur

    PW1000, PW1500, PW1750 Utilisation du store extérieur Utilisation du store extérieur Respectez les consignes de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité », page 51. Remarques concernant le lieu d'arrêt du véhicule AVIS ! • Installez le véhicule de telle sorte qu'aucune saleté (branches, feuilles, etc.) ne puisse tomber sur le tissu.
  • Page 286 Utilisation du store extérieur PW1000, PW1500, PW1750 ➤ Tournez la manivelle d'environ 1/4 de tour dans le sens inverse, afin que le tissu soit tendu. AVIS ! Attention aux dommages. Le tissu du store extérieur ne doit pas pendre, il doit toujours être bien tendu.
  • Page 287 PW1000, PW1500, PW1750 Utilisation du store extérieur ➤ Repliez l'autre montant de la même manière. ➤ Actionnez le bouton du commutateur ou de la télécommande jusqu'à ce que le store extérieur soit déplié à la position souhaitée. Replacez les montants à la verticale sous le rail de guidage, tous les 30 cm, de sorte que le store extérieur soit maintenu en toute sécurité...
  • Page 288: Replier Le Store Extérieur

    Utilisation du store extérieur PW1000, PW1500, PW1750 Montage du tendeur (fig. c, page 7) Pour les stores extérieurs d'une longueur de 4 m ou plus, il faut fixer un tendeur au milieu du store extérieur. Cela permet d'empêcher que le store extérieur ne pende. ➤...
  • Page 289 PW1000, PW1500, PW1750 Utilisation du store extérieur ➤ Tournez la manivelle jusqu'à ce que le store extérieur soit complètement replié. ➤ Vérifiez que le store extérieur est complètement replié avant de partir. Le rail de guidage doit se trouver contre le bâti. ➤...
  • Page 290: Dérouler Le Store (Uniquement Pw1750)

    Utilisation du store extérieur PW1000, PW1500, PW1750 Dérouler le store (uniquement PW1750) ➤ Ouvrez le verrouillage au centre du rail de guidage (fig. d, page 8). ➤ Faites glisser les supports à droite et à gauche dans les rails du store (fig. e, page 8).
  • Page 291 PW1000, PW1500, PW1750 Utilisation du store extérieur Remplacement des piles de la télécommande et du commutateur mural (uniquement PW1500/PW1750, en option) REMARQUE Si la LED de la télécommande ne s’allume pas après un appui sur un des boutons, la pile de la télécommande est usée. ➤...
  • Page 292: Nettoyage Et Entretien

    REMARQUE Le fabricant recommande : pour le nettoyage du tissu, utilisez le détergent pour stores extérieurs Dometic (n° d'art. 9600000165, disponible auprès de votre partenaire de service après-vente). Lubrification ➤ En cas de besoin, lubrifiez les articulations du store extérieur avec une cire de...
  • Page 293: Resserrage Des Vis De L'articulation

    PW1000, PW1500, PW1750 Nettoyage et entretien Contrôle AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas le store extérieur si des réglages ou des réparations sont nécessaires. Si vous constatez des dommages, veuillez vous adresser à un de nos partenaires de service présent dans votre pays (voir adresses au dos du présent manuel).
  • Page 294: Réparer De Petits Trous Dans Le Tissu

    Guide de dépannage PW1000, PW1500, PW1750 Réparer de petits trous dans le tissu Vous pouvez réparer vous-même de petits trous dans le tissu ou les endroits où le revêtement se défait : ➤ Avec un chiffon en coton, étalez un peu de liquide de réparation au vinyle (n°...
  • Page 295: Garantie

    PW1000, PW1500, PW1750 Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Page 296: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques PW1000, PW1500, PW1750 Caractéristiques techniques PerfectWall PW1000 Largeur : 2,6 m 3,5 m 4,5 m Avancée : 2,5 m Poids : 18,6 kg 21 kg 24 kg 27 kg 30 kg PerfectWall PW1500 Largeur : 1,5 m 2,6 m 3,5 m Avancée : 2,5 m...
  • Page 297 PW1000, PW1500, PW1750 Caractéristiques techniques Moteur 12 V (uniquement PW1500 et PW1750) Tension de raccordement : 12 Vg (11 – 15 V) Intensité du courant : Puissance de sortie : 84 W Couple de serrage : 35 Nm Contrôle/certificat :...
  • Page 566 PW1000, PW1500, PW1750 PerfectWall PW1000, PW1500 PW1750 PerfectWall PW1500 PW1750 12 V PW1750 PW1500/PW1750, . 1, LED ( PW1500/PW1750, . 1,...

Ce manuel est également adapté pour:

Perfectwall pw 1500Perfectwall pw 1750

Table des Matières