Dometic PERFECTWALL PW1000 Instructions De Montage

Dometic PERFECTWALL PW1000 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour PERFECTWALL PW1000:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

PW1000, PW1500, PW1750
Awning
EN
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Markise
DE
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Store extérieuru
FR
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . .30
Toldo
ES
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . .44
Toldo
PT
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .57
Tenda da sole
IT
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . 71
Zonnescherm
NL
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Markise
DA
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . .99
Markis
SV
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Markise
NO
Monteringsanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . 125
AWNINGS
PERFECTWALL
Markiisi
FI
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Маркиза
RU
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . 151
Markiza
PL
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Markíza
SK
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Markýza
CS
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Előtető
HU
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Markiza
SL
Navodilo za montažo . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Τέντα
EL
Οδηγίες τοποθέτησης. . . . . . . . . . . . . . 233
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic PERFECTWALL PW1000

  • Page 1 AWNINGS PERFECTWALL Markiisi Asennusohje ..... . . 138 Маркиза Инструкция по монтажу....151 Markiza Instrukcja montażu .
  • Page 30 à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez-vous sur dometic.com. AVERTISSEMENT ! •...
  • Page 31: Signification Des Symboles

    PW1000, PW1500, PW1750 Signification des symboles Signification des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas évitée. AVIS ! Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dommages matériels si elle n’est pas évitée.
  • Page 32 Contenu de la livraison PW1000, PW1500, PW1750 Largeur du store extérieur Pos. dans fig. 1, Description 2,6 m, 4 m / 5 m / page 1 3 m, 3,5 m 4,5 m 5,5 m – Plaque de montage (160 mm) –...
  • Page 33: Accessoires

    PW1500/PW1750, en option) Accessoires AVIS ! Utilisez uniquement les rails de montage recommandés par Dometic qui s’adaptent à la fois à votre véhicule et à votre store extérieur. L’utilisation de rails de montage inappropriés peut entraîner des dangers lors de l’utilisation du store extérieur.
  • Page 34: Usage Conforme

    En cas de questions concernant les accessoires, veuillez vous adresser à votre parte- naire de service après-vente. Usage conforme Les PerfectWall PW1000, PW1500 et PW1750 sont des stores extérieurs parfaite- ment adaptés pour le montage sur les camping-cars ou caravanes. Les stores extérieurs doivent être utilisés à l’arrêt uniquement. Veuillez respecter les consignes du manuel d’utilisation.
  • Page 35: Montage Du Store Extérieur

    PW1000, PW1500, PW1750 Montage du store extérieur Montage du store extérieur Matériel de montage nécessaire Pour le montage du store, vous avez besoin des éléments suivants : • Divers outils, p. ex. tournevis ® • Colle élastique/produit d’étanchéité adapté comme p. ex. Sikaflex -252 •...
  • Page 36 Montage du store extérieur PW1000, PW1500, PW1750 REMARQUE • Indiquez à l’utilisateur du véhicule que les vis de l’articulation (fig. 5, page 1) doivent être resserrées (voir le manuel d’utilisation). Les bras ne doivent supporter aucune charge. Cette opération doit être réali- sée par le partenaire de service.
  • Page 37 PW1000, PW1500, PW1750 Montage du store extérieur Montage du store extérieur avec des plaques de montage ➤ Déterminez l’endroit adapté pour le montage. Vérifiez en particulier s’il y a assez de place pour le montage des plaques de maintien à l’intérieur, aux endroits où se trouveront les raccords vissés. REMARQUE Position de montage recommandée pour chaque contre-plaque : fig.
  • Page 38 Montage du store extérieur PW1000, PW1500, PW1750 ➤ Uniquement pour les stores extérieurs d’une largeur de 4 m à 5,5 m : Percez un trou d’un diamètre de 6,5 mm à travers le côté droit et le côté gauche du store extérieur. Le trou doit être à une distance de 280 mm du bord respectif du store extérieur et être au même niveau que son équivalent dans la longue plaque de montage (fig.
  • Page 39 PW1000, PW1500, PW1750 Montage du store extérieur ➤ Avec deux personnes, accrochez le store extérieur dans le rail à bourrelets. ➤ Dépliez le store d’environ 50 cm à l’aide de la manivelle. ➤ Fixez le store extérieur à l’aide d’un boulon fraisé, d’une contre-plaque, d’une rondelle dentée et d’un écrou hexagonal (fig.
  • Page 40: Raccorder Le Store Extérieur (Pw1500 Et Pw1750)

    Raccorder le store extérieur (PW1500 et PW1750) PW1000, PW1500, PW1750 Montage du tendeur Les stores extérieurs d’une longueur de 4 m à 5,5 m doivent être bloqués avec un tendeur. ➤ Fixez l’extrémité prépercée du tendeur au niveau du loquet pour le tendeur avec la vis six pans et l’écrou six pans (fig.
  • Page 41 PW1000, PW1500, PW1750 Raccorder le store extérieur (PW1500 et PW1750) Observez les instructions de montage suivantes : • Raccordez le commutateur principal fourni et le fusible (15 A) à la ligne positive du bloc d’alimentation. Le commutateur principal est nécessaire pour éteindre le store extérieur lorsque des murs latéraux sont montés sur le store, par exemple, ou si le véhicule est mis hors service pendant une période prolongée de temps (dans le cas contraire, la consommation en veille peut vider la batterie).
  • Page 42 Raccorder le store extérieur (PW1500 et PW1750) PW1000, PW1500, PW1750 Pos. Description Commutateur principal Fusible 15 A pour commutateur principal Installer le commutateur mural ➤ Montez le commutateur à un emplacement adapté et protégé du rayonnement direct du soleil, à l’intérieur de la caravane. Monter le récepteur de la télécommande et brancher les raccordements électriques ➤...
  • Page 43: Mise Au Rebut

    PW1000, PW1500, PW1750 Mise au rebut Procédez de la manière suivante pour coupler le commutateur mural : ➤ Appuyez deux fois sur la touche de programmation (fig. n 2, page 2). ✔ Le récepteur émet deux bips sonores brefs. ➤ Appuyez sur les touches sur le commutateur mural simultanément (fig.

Ce manuel est également adapté pour:

Perfectwall pw1500Perfectwall pw1750

Table des Matières