Dometic AIR Break Pro Instructions De Montage

Dometic AIR Break Pro Instructions De Montage

Paravent gonflable
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

AIR Break Pro 1/3/5/Door, AIR Break All-Season 1/3/5/Door
Inflatable windbreak
EN
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aufblasbarer Windschutz
DE
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paravent gonflable
FR
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cortavientos inflable
ES
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 21
Para-vento insuflável
PT
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . .26
Frangivento gonfiabile
IT
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . 31
Opblaasbaar windscherm
NL
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Oppustelig læskærm
DA
Monteringsvejledning. . . . . . . . . . . . . . . . .39
AWNINGS
WINDBREAKS
Uppblåsbart vindskydd
SV
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Oppblåsbar vindskjerm
NO
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ilmatäytteinen tuulisuoja
FI
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Надувной ветрозащитный экран
RU
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . 55
Nadmuchiwany wiatrochron
PL
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Nafukovací vetrolam
SK
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Nafukovací protivětrná zástěna
CS
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Felfújható szélfogó
HU
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic AIR Break Pro

  • Page 16: Signification Des Symboles

    à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, ren- blessures légères ou de gravité dez-vous sur dometic.com. modérée. Signification des symboles Risque de blessure •...
  • Page 17: Usage Conforme

    ATTENTION ! Risque de blessure et • Fixation à un auvent de dégâts matériels N’ouvrez jamais la fermeture éclair de la • Utilisation autonome (uniquement AIR Break Pro housse de protection lorsqu’un tube 1/3/5 et AIR Break All-Season 1/3/5) d’air est gonflé. Cela entraînerait l’éclate- •...
  • Page 18 L’installation réelle varie légère- (fig. 7, page 5). ment en fonction du modèle de paravent. ➤ Porte du AIR Break Pro 1 et du AIR Break • Demandez de l’aide. L’installation s’effectue All-Season 1 : Ouvrez les valves de dégon- plus facile avec plusieurs personnes.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Stockage du paravent Dépannage REMARQUE REMARQUE • Montez entièrement le paravent pour Un kit de pièces de rechange entière- le nettoyer. ment équipé devrait contenir : • Choisissez une journée ensoleillée • Produit d’imperméabilisation pour le nettoyage afin que le matériel •...
  • Page 20: Mise Au Rebut

    La période de garantie légale s’applique. Si le pro- duit est défectueux, veuillez contacter votre reven- deur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l’appareil les docu- ments suivants : •...

Ce manuel est également adapté pour:

Air break all-season

Table des Matières