Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ESI8730RAX
EN
Dishwasher
FR
Lave-vaisselle
User Manual
Notice d'utilisation
2
26

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ESI8730RAX

  • Page 1 ESI8730RAX Dishwasher User Manual Lave-vaisselle Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. ADDITIONAL TECHNICAL INFORMATION...........25 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Obey the maximum number of 15 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
  • Page 5: Water Connection

    ENGLISH • Make sure not to cause damage to WARNING! the mains plug and to the mains Dangerous voltage. cable. Should the mains cable need to • If the water inlet hose is damaged, be replaced, this must be carried out immediately close the water tap and by our Authorised Service Centre.
  • Page 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Lower basket Filters Upper basket Rating plate Cutlery drawer Salt container Air vent...
  • Page 7: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL 13 12 13 12 11 10 11 10 On/off button XtraDry touchpad Program touchpad Display MyFavourite touchpad Programme bar Programme indicators Indicators Indicators TimeManager touchpad Delay touchpad Reset touchpad Option touchpad Start touchpad 4.1 Indicators Indicator Description TimeManager indicator.
  • Page 8: Programmes

    Indicator Description Turbidity Sensor indicator. It comes on when the sensor for the programme operates. When the sensor operates, only this indicator is on. All the other indicators, the display and the programme bar go off. They come on again when the Turbidity Sensor indicator goes off.
  • Page 9: Consumption Values

    ENGLISH Programme Degree of soil Programme pha‐ Options Type of load • All • Prewash • Hygiene • Crockery, cut‐ • Wash from 45 °C • XtraDry lery, pots and to 70 °C pans • Rinses • Dry • Mixed soil •...
  • Page 10: Information For Test Institutes

    Water Energy Duration Programme (kWh) (min) 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 12 - 14 0.7 - 0.9 82 - 92 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
  • Page 11 ENGLISH Softening hard water increases the consumption of water and energy as well as the programme duration. The higher the level of water softener, the higher the consumption and the longer the duration. Water hardness German de‐ French de‐ mmol / l Clarke de‐...
  • Page 12 It is possible to set the released quantity How to deactivate the rinse aid of rinse aid between level 1 (minimum empty notification quantity) and level 6 (maximum quantity). Level 0 deactivates the rinse aid The appliance must be in programme dispenser and no rinse aid is released.
  • Page 13: Options

    ENGLISH 6.6 AutoOpen To improve the drying performance refer to the XtraDry option or activate AutoOpen improves the drying results AutoOpen. with less energy consumption. How to deactivate AutoOpen The appliance must be in programme selection mode. 1. To enter the user mode, press and hold simultaneously Delay and XtraDry until the indicators start flashing...
  • Page 14: Before First Use

    Activating options can affect shorter. the water and energy The total programme duration decreases consumption as well as the by approximately 50%. programme duration. The washing results are the same as 7.1 XtraDry with the normal programme duration.
  • Page 15: Daily Use

    ENGLISH 8.2 How to fill the rinse aid The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good dispenser washing results in daily use. How to fill the salt container 1. Turn the cap of the salt container counterclockwise and remove it.
  • Page 16: Starting A Programme

    5. Set and start the correct programme Starting a programme for the type of load and the degree of soil. 1. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the 9.1 Using the detergent appliance is in programme selection mode.
  • Page 17: Hints And Tips

    ENGLISH Opening the door while the Cancelling the programme appliance operates 1. Open the appliance door. 2. Press and hold Reset until the Opening the door while a programme is appliance is in programme selection running stops the appliance. It may affect mode.
  • Page 18: Loading The Baskets

    • Make sure that glasses do not touch we recommend that you use the each other. tablets with long programmes. • Put light items in the upper basket. • Do not use more than the correct Make sure that the items do not move quantity of detergent.
  • Page 19: Cleaning The Filters

    ENGLISH 11.1 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. 6. Put back in place the flat filter (A). Make sure that it is correctly 1.
  • Page 20: Cleaning The Upper Spray Arm

    11.2 Cleaning the upper spray 4. To install the spray arm back, press the spray arm upwards and simultaneously turn it counterclockwise until it locks into We recommend to clean the upper spray place. arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
  • Page 21 ENGLISH The majority of problems that can to contact an Authorised Service occur can be solved without the need Centre. Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the • Make sure that the mains plug is connected to the appliance.
  • Page 22 Problem and alarm code Possible cause and solution Small leak from the appli‐ • The appliance is not levelled. Loosen or tighten the ance door. adjustable feet (if applicable). • The appliance door is not centred on the tub. Adjust the rear foot (if applicable).
  • Page 23 ENGLISH Problem Possible cause and solution There are whitish streaks or • The release quantity of rinse aid is too much. Ad‐ bluish layers on glasses and just the rinse aid level to a lower level. dishes. • The quantity of detergent is too much. There are stains and dry wa‐...
  • Page 24: Product Information Sheet

    13. PRODUCT INFORMATION SHEET Trade Mark Electrolux Model ESI8730RAX 911427319 Rated capacity (standard place settings) Energy efficiency class A+++ Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes.
  • Page 25: Additional Technical Information

    ENGLISH 14. ADDITIONAL TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Voltage (V) 200 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) 50 - 60 Water supply pressure bar (minimum and maximum) 0.5 - 8 MPa (minimum and maximum) 0.05 - 0.8 Water supply...
  • Page 26: Service Après-Vente

    14. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES SUPPLÉMENTAIRES...... 51 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 27: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 28: La Pression De L'eau En Fonctionnement (Minimale Et Maximale) Doit Se Situer Entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Bar (Mpa)

    – employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des – hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Page 29: Branchement Électrique

    FRANÇAIS 2.3 Raccordement à l'arrivée • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies d'eau avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous • Veillez à ne pas endommager les déplacez l'appareil car il est lourd. tuyaux de circulation d'eau. Utilisez toujours des gants de sécurité •...
  • Page 30: Description De L'appareil

    2.6 Mise au rebut se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage. • Ne montez pas sur la porte ouverte AVERTISSEMENT! de l'appareil et ne vous asseyez pas Risque de blessure ou dessus. d'asphyxie. • De la vapeur chaude peut s'échapper •...
  • Page 31: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 13 12 13 12 11 10 11 10 Touche Marche/Arrêt Touche XtraDry Touche Program Affichage Touche MyFavourite Barre de programme Voyants de programme Voyants Voyants Touche TimeManager Touche Delay Touche Reset Touche Option Touche Start 4.1 Voyants Indicateur Description...
  • Page 32: Programmes

    Indicateur Description Voyant du capteur de turbidité. Il s'allume lorsque le capteur du pro‐ gramme est activé. Lorsque ce capteur est activé, seul ce voyant est allumé. Tous les autres voyants, l'affichage et la barre de programme s'éteignent. Ils s'allument à nouveau lorsque le voyant du capteur de turbidité...
  • Page 33: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Options Type de vaisselle gramme • Tous • Prélavage • Hygiene • Vaisselle, cou‐ • Lavage de 45 °C • XtraDry verts, plats et à 70 °C casseroles • Rinçages • Séchage •...
  • Page 34: Informations Pour Les Instituts De Test

    Consommation Durée Programme électrique (min) (kWh) 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 12 - 14 0.7 - 0.9 82 - 92 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐...
  • Page 35: Comment Régler Le Niveau De L'adoucisseur D'eau

    FRANÇAIS Plus la teneur en minéraux est élevée, Adoucir l'eau dure augmente plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est la consommation d'eau et mesurée en échelles d'équivalence. d'énergie, ainsi que sur la L'adoucisseur doit être réglé en fonction durée du programme.
  • Page 36: Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    6.4 Notification de liquide de 3. Appuyez MyFavourite plusieurs fois sur la touche pour modifier le rinçage vide réglage. 4. Appuyez sur la touche marche/arrêt Le liquide de rinçage permet à la pour confirmer le réglage. vaisselle de sécher sans traces ni taches.
  • Page 37: Comment Enregistrer Le Myfavourite Programme

    FRANÇAIS 3. Appuyez sur TimeManager pour Durant la phase de séchage, modifier le réglage. un dispositif ouvre la porte = la notification du distributeur de de l'appareil. Elle est alors liquide de rinçage vide est désactivée. maintenue entrouverte. 4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
  • Page 38: Options

    7. OPTIONS désactivée et doit être sélectionnée Les options souhaitées manuellement. Pour les autres doivent être activées à programmes, l'option XtraDry est chaque fois, avant de lancer permanente et automatiquement utilisée un programme. pour les cycles suivants. Vous pouvez Vous ne pouvez pas activer changer la configuration à...
  • Page 39: Comment Activer L'option Hygiene

    FRANÇAIS L'affichage indique la durée du Comment activer l'option programme réactualisée. Hygiene Appuyez sur la touche Option jusqu'à ce que le voyant s'allume. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage 3. Remplissez le réservoir avec 1 kg de actuel de l'adoucisseur d'eau est sel régénérant (jusqu'à...
  • Page 40: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    8.2 Comment remplir le ATTENTION! distributeur de liquide de Utilisez uniquement du rinçage liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère «...
  • Page 41: Réglage Et Départ D'un Programme

    FRANÇAIS petite quantité de produit de lavage à Démarrage d'un programme l'intérieur de la porte de l'appareil. avec départ différé 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille 1. Sélectionnez un programme. correctement. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur Delay jusqu'à...
  • Page 42: Annulation Du Départ Différé Au Cours Du Décompte

    Annulation du départ différé au lavage. cours du décompte Fin du programme Lorsque vous annulez le départ différé, vous devez régler de nouveau le Lorsque le programme est terminé, 0:00 programme et les options.
  • Page 43: Chargement Des Paniers

    FRANÇAIS de détergent avec des programmes • Vérifiez que les verres ne se touchent longs. pas pour éviter qu'ils ne se brisent. • N'utilisez que la quantité nécessaire • Placez les objets légers dans le de produit de lavage. Reportez-vous panier supérieur.
  • Page 44: Entretien Et Nettoyage

    11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B).
  • Page 45: Nettoyage Du Bras D'aspersion Supérieur

    FRANÇAIS 3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu 7. Remontez les filtres (B) et (C). comme un cure-dent pour extraire 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens toutes les particules de saleté horaire jusqu'à...
  • Page 46: Nettoyage Intérieur

    11.4 Nettoyage intérieur un programme long au moins 2 fois par mois. • Nettoyez soigneusement l'appareil, y • Pour maintenir des performances compris le joint en caoutchouc de la optimales, nous vous recommandons porte, avec un chiffon doux humide.
  • Page 47 FRANÇAIS Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles L'appareil ne se remplit • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. pas d'eau. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, con‐ L'affichage indique tactez votre compagnie des eaux.
  • Page 48: Les Résultats De Lavage Et De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    Problème et code d'alar‐ Cause et solution possibles Bruit de cliquetis ou de • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les battement à l'intérieur de paniers. Reportez-vous au manuel de chargement l'appareil. du panier. • Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tour‐...
  • Page 49 FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Il y a des traînées blanchâ‐ • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop tres ou pellicules bleuâtres importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐ sur les verres et la vaisselle. de de rinçage sur un niveau plus faible.
  • Page 50: Fiche Produit

    « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13. FICHE PRODUIT Marque Electrolux Modèle ESI8730RAX 911427319 Capacité nominale (nombre de couverts standard) Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation d'énergie en kWh par an, basée sur 280 cycles de lavage standard utilisant de l'eau froi‐...
  • Page 51: Caracteristiques Techniques Supplémentaires

    FRANÇAIS Consommation d’électricité en mode laissé sur mar‐ che (W) Consommation d'eau en litres par an, basée sur 3080 280 cycles de lavage standard. La consommation d'eau réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil. Classe d’efficacité de séchage sur une échelle de G (appareils les moins efficaces) à...
  • Page 52 Emmenez un tel produit...
  • Page 53 FRANÇAIS...
  • Page 54 www.electrolux.com...
  • Page 55 FRANÇAIS...
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières