Gima CONTEC08A Mode D'emploi page 170

Masquer les pouces Voir aussi pour CONTEC08A:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 96
• La sonda SpO
está calibrada para mostrar la saturación de oxígeno funcional.
2
• La sonda de SpO
y el tubo de recepción fotoeléctrico deben estar dispuestos de forma que la arteriola del paciente
2
se encuentre en una posición intermedia. Asegurarse de que el recorrido óptico está despejado de cualquier obstáculo
visual, como tejido cauchutado, para evitar resultados de medición inexactos.
• Dado que la medición se toma sobre la base del pulso arterial, se requiere un mínimo de flujo sanguíneo pulsante del
paciente. Para un sujeto con un pulso débil, debido a shock, baja temperatura del cuerpo/ambiente, un sangrado im-
portante, o el uso de droga vascular de contracción, la forma de onda de la SpO
medición será más sensible a interferencias.
• La precisión de las lecturas con perfusión débil ha sido verificada usando señales desde el simulador de paciente. Los
valores de SpO
y la frecuencia cardíaca varían dentro del rango de medición debido a varias condiciones de señal débil
2
y se comparan con los valores efectivos de SpO
• La confirmación de exactitud de SpO
to. Cuando se inducen de manera artificial distintos niveles de oxígeno estable, asegurarse de que estén comprendidos
en el rango de 70% ~ 100% del valor SpO2. Utilizar un equipo secundario de medición estándar de SpO
comparación a fin de recoger los valores de SpO
incluya todos los datos para analizar la precisión de medición.
• Los ensayos clínicos han sido realizados en 12 voluntarios sanos, que comprende 6 mujeres y 6 hombres. La edad de
los voluntarios está comprendida entre 21 y 29 años. Los pacientes eran de etnias diferentes, con distintos colores de
piel: 3 pacientes de piel negra muy oscura, 2 de piel medio oscura, 5 de piel clara, 2 de piel blanca.
• Cuando se usa el dispositivo, mantenerlo alejado de instrumentos que pueden generar campos eléctricos o magnéticos
fuertes. El uso del dispositivo en un entorno no adecuado podría provocar interferencias en los equipos radioeléctricos
circundantes o afectar su funcionamiento.
• De ser necesario, por favor acceda al sitio web oficial de nuestra empresa para descargar la lista de las sondas SpO
los cables de extensión que se pueden utilizar junto con el dispositivo.
Advertencia
• Antes de efectuar mediciones, compruebe si el cable de la sonda SpO
desenchufar el cable de la sonda SpO
• No utilice la sonda SpO
ESPAÑOL
debe estar respaldada por las mediciones clínicas que cubren el espectro comple-
2
del zócalo, los mensajes "SpO
2
si el paquete o la sonda están dañados. En dicho caso, devuélvalos al vendedor.
2
y frecuencia de pulso de las señales de entrada conocidas.
2
junto con los valores del producto probado. Elaborar una tabla que
2
%" y "bmp" (ppm) desaparecerán de la pantalla.
2
(PLETH) disminuirá. En este caso, la
2
está en condiciones normales. Después de
2
170
para una
2
y
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

32902

Table des Matières