Parkside PKHAP 20-Li A1 Traduction Des Instructions D'origine

Parkside PKHAP 20-Li A1 Traduction Des Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour PKHAP 20-Li A1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

AKKU-KOMBIHAMMER / CORDLESS COMBI DRILL /
PERFORATEUR-BURINEUR SANS FIL PKHAP 20-Li A1
AKKU-KOMBIHAMMER
Originalbetriebsanleitung
PERFORATEUR-BURINEUR SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
AKUMULATOROWY MŁOT
KOMBI
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AKU KOMBINOVANÉ KLADIVO
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 337406_2001
CORDLESS COMBI DRILL
Translation of the original instructions
ACCU-COMBIHAMER
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
AKU KOMBINOVANÉ KLADIVO
Překlad originálního provozního návodu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PKHAP 20-Li A1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4 20V max. Alle Parkside Geräte und die Lade geräte PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 der X20V Team Serie sind mit dem Akku-Pack PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 kompatibel. All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2 / PAP 20 A3 battery pack.
  • Page 18 PKHAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Page 32 PKHAP 20-Li A1 GB │ IE │ ■  ...
  • Page 33 Commande téléphonique .............43 PKHAP 20-Li A1 FR │...
  • Page 34: Perforateur-Burineur Sans Fil Pkhap 20-Li A1

    1 butée de profondeur métallique conforme à l'usage prévu. L'outil n'est pas conçu 1 mallette de transport pour un usage professionnel. 1 mode d'emploi Caractéristiques techniques Perforateur burineur sans fil PKHAP 20-Li A1 Tension nominale 20 V (courant continu) Régime à vide 0–950 min Fréquence de frappe...
  • Page 35: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    (avec cordon d'alimenta- (poignée supplémentaire) tion) ou à votre outil fonctionnant sur batterie (sans = 6,334 m/s , K = 1,5 m/s h, AG cordon d'alimentation). PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │    31 ■...
  • Page 36: Sécurité De La Zone De Travail

    à l'utilisation amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à être pris dans des parties en mouvement. l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │ ■  ...
  • Page 37: Utilisation Et Entretien De L'outil

    Des outils destinés à couper peuvent entraîner une explosion. correctement entretenus avec des pièces cou- pantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │    33...
  • Page 38: Service Après-Vente

    électrique. Le chargeur convient uniquement ■ Portez un masque anti-poussières. à une exploitation en intérieur. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │ ■  ...
  • Page 39: Avant La Mise En Service

    à la profondeur de perçage désirée. ♦ Appuyez sur la touche de déverrouillage ♦ Relâchez la touche d'arrêt de la butée de pro- puis retirez le bloc-accu fondeur pour arrêter la butée de profondeur. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │    35 ■...
  • Page 40: Utilisation

    Percer ♦ Inversez le sens de rotation en poussant l'inverseur de sens de rotation vers la droite Perçage avec percussion ou vers la gauche. Ajustement de la position du burin Burinage PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │ ■  ...
  • Page 41: Entretien Et Nettoyage

    éviter toute situation dangereuse. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │    37 ■...
  • Page 42: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou L’appareil a été fabriqué avec soin conformément sur le dessous du produit. à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │ ■  ...
  • Page 43: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │    39...
  • Page 44 à tout usage spécial recherché par contacter le département service clientèle cité l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur ci-dessous par téléphone ou par e-mail. et que ce dernier a accepté. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │ ■  ...
  • Page 45: Service Après-Vente

    (IAN) KOMPERNASS HANDELS GMBH 337406_2001. BURGSTRASSE 21 REMARQUE 44867 BOCHUM ► Pour les outils Parkside et Florabest, veuillez ALLEMAGNE ne renvoyer que l’article défectueux, sans accessoire (par ex. sans batterie, mallette de www.kompernass.com rangement, outil de montage, etc.). AVERTISSEMENT ! ►...
  • Page 46: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 55014-1:2017 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Désignation du modèle de la machine : Perforateur burineur sans fil PKHAP 20-Li A1 Année de fabrication : 06–2020 Numéro de série : IAN 337406_2001 Bochum, le 22/06/2020 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Page 47: Commande D'accu De Rechange

    Pour que votre commande soit traitée plus rapidement, veuillez s.v.p. tenir prêt le numéro de référence de l’appareil (par ex. IAN 337406) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d’emploi. PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │...
  • Page 48 PKHAP 20-Li A1 FR │ BE │ ■  ...
  • Page 62 PKHAP 20-Li A1 NL │ BE │ ■  ...
  • Page 90 PKHAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Page 104 PKHAP 20-Li A1 │ ■  ...

Table des Matières