Jacuzzi Delos Fiche Technique page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour Delos:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Modelos con grupo filtrante Performance: también se debe
prever la conexión al desagüe para los contralavados periódicos
y el posible vaciado del filtro de arena montado en el Spa-Pak;
así como la conexión hidráulica y eléctrica entre el Spa-Pak y la
MaxiJacuzzi® (ver el manual de instalación correspondiente).
ATENCIÓN: antes de preparar el colector de desagüe,
consulte con las autoridades locales para conocer
las normas que rigen el desagüe de aguas tratadas
químicamente.
3-3a, det. B) Especialmente cuando la instalación se re-
(
alice en interiores, se recomienda conectar el empalme de la
base al colector de desagüe general. Dado el considerable con-
tenido de agua de la minipiscina, esta es una precaucion util por
si se producen escapes de agua accidentales, que se acumulan
en el interior de la misma base.
- (det. A/B) como alternativa se puede disponer un colector de re-
cogida (P) bajo la base de la minipiscina (que se deberá perforar).
NOTAS:
- El colector de recogida deberá conectarse al colector de desagüe
general.
- Si se prepara la conexión para el desagüe rápido, asegúrese de
que el orificio de la base, el colector de recogida y su conexión al
colector de desagüe general sean lo bastante amplios para permitir
el paso del tubo de desagüe (vea el dibujo de la sección).
Para los vaciados periódicos de la minipiscina, es posible (
3-3a):
(det. A) conecte un tubo a la válvula de desagüe, quitando
antes el tapón de cierre y enroscando el empalme con junta.
NOTA: para abrir la válvula, se debe girar el anillo en sentido contra-
rio al de las agujas del reloj y tirar de él; si se decide conectar de mane-
ra fija la minipiscina al colector de desagüe, se aconseja instalar una
válvula aguas abajo, evitando la válvula montada de fábrica.
- (det. A/B) Desagüe rápido
Es posible reducir el tiempo de vaciado de la minipiscina co-
nectando la boquilla indicada (situada en la parte baja de la mi-
nipiscina) al desagüe del fondo, de la manera mostrada (dets.
1-2-3-4). Luego será necesario montar una válvula en el tubo de
desagüe y conectarlo al colector de desagüe general.
Modelos con intercambiador de calor
10) Taladre la base de la minipiscina en el punto indicado
(
para preparar la alimentación del intercambiador.
Separe adecuadamente los tubos que alimentan el
intercambiador respecto al cable de alimentación
eléctrica.
Prepare también la conexión del circuito primario con la instala-
ción que suministrará el agua caliente, así como la conexión de la
caja eléctrica (vea el esquema eléctrico en el manual de instalación)
con los dispositivos que controlarán la recirculación del agua ca-
liente por el circuito primario del intercambiador. A tal efecto, la
caja eléctrica incluye un contacto normalmente abierto - 5A MÁX.
(vea el esquema eléctrico del manual de instalación).
Preparativos eléctricos
La conexión eléctrica puede realizarse de las siguientes ma-
neras:
DELOS
- línea monofásica (220-240V 1~)
- línea trifásica compuesta por dos conductores de fase +
conductor de neutro (380-415V 2N~)
DELOS PRO
- línea monofásica (220-240V 1~)
- línea trifásica compuesta por dos conductores de fase +
conductor de neutro (380-415V 2N~)
- línea trifásica compuesta por tres conductores de fase +
conductor de neutro (380-415V 3N~)
La tensión nominal de alimentación del equipo es, siem-
pre y en cualquier caso, de 220-240V.
El equipo puede instalarse también en aquellos países en
los que el valor de tensión de 220-240V se suministra me-
diante un sistema bifásico; para la conexión, consulte el ma-
nual de instalación.
En cualquier caso, el instalador deberá utilizar cables de
sección adecuada (220-240 V ~: min. 4 mm
2,5 mm
2
) protegidos adecuadamente, con características no
inferiores a las del tipo H 05 VV-F.
Modelos con grupo filtrante Performance: predisponer un
cable para la conexión eléctrica de la bomba del Spa-Pak a la caja
de la minipiscina. redisporre un cavo per il collegamento elettri-
co della pompa dello spa-pak alla cassetta della minipiscina.
Nota: las secciones de los conductores deberán tener
siempre en cuenta no sólo el consumo de la instalación,
sino también el recorrido de los cables y las distancias, los
sistemas de protección elegidos y las normas específicas
para las instalaciones eléctricas fijas vigentes en el país en el
que se instala la minipiscina.
La bornera de la caja de derivación está predispuesta para
cables de sección de hasta 6 mm
Para garantizar el grado de protección contra los chorros de
agua previsto por las normas, y para facilitar la conexión con la
red eléctrica, en la caja eléctrica, se ha montado un prensacables
M25x1,5 mm (DELOS), M32x1,5 mm (DELOS PRO).
El instalador deberá cumplir dichas disposiciones, además de utilizar
empalmes herméticos en los puntos de unión, y deberá garantizar
el cumplimiento de las normas específicas para instalaciones
vigentes en el país en el que se instale la minipiscina.
Es obligatorio respetar esta prescripción. Queda prohibido
cualquier otro procedimiento.
29
29
2
; 380-415 V~: min.
.
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières